Følertilslutning
Sensor connection
Fühleranschluß
Raccordement des capteurs
Conexión de los sensores
Tilslutningen af følere, er bestemt af
anvendt application / funktion.
S1: Kølemiddeltilgang
S2: Kølemiddelafgang
S3: Lufttemperatur før fordamper
S4: Lufttemperatur efter fordamper
S5: Afrimningsføler
S6: Nathævningssignal. Se nederst
på siden
Le raccordement des capteurs est
fonction de l'application ou de la
fonction.
S1 : Entrée réfrigérant
S2 : Sortie réfrigérant
S3 : Température de l'air en amont de
l'évaporateur
S4 : Température de l'air en aval de
l'évaporateur
S5 : Capteur de dégivrage
S6 : Signal de nuit ; voir en bas de
cette page
AKC 114
The connection of the sensors is
determined by the application/function
used.
S1: Refrigerant inlet
S2: Refrigerant outlet
S3: Air temperature before the
evaporator
S4: Air temperature behind the
evaporator
S5: Defrost sensor
S6: Night-setback signal. Refer to
bottom of page
La conexión del sensor se determina
por la aplicación/función utilizada:
S1 : Entrada de refrigerante
S2 : Salida de refrigerante
S3 : Temperatura del aire delante del
evaporador
S4 : Temperatura del aire detrás del
evaporador
S5 : Sensor de desescarche
S6 : Señal de noche, ver la parte
inferior de ésta página
S6:
Instructions RI.1M.C5.53 © Danfoss 02/2002
Der Anschluß von Fühlern wird von der
Anwendung/Funktion bestimmt.
S1: Kältemitteleintritt
S2: Kältemittelaustritt
S3: Lufttemperatur vor dem
Verdampfer
S4: Lufttemperatur hinter dem
Verdampfer
S5: Abtaufühler
S6: Nachtanhebungssignal. Siehe
unten auf dieser Seite.
3