Descargar Imprimir esta página

Helvex URM-22 Guia De Instalacion página 4

Publicidad

Maintenance / Mantenimiento
This shower head is Free-Maintenance, only remove the
14
limescale build-up touching the anti-limescale with the finger.
Esta regadera no requiere mantenimiento, solo elimine la
acumulación de sales tocando el anticalcareo con el dedo.
limescale
incrustaciones
calcáreas
Note: Clean as often as necessary in order to avoid flow restriction caused by mineral particles or limescale build-up,
that depends on the degree of the water hardness each region, which causes the flow of water decreases or is zero at
some point.
Nota: Limpiar tantas veces como sea necesario para evitar la restricción de flujo causada por partículas minerales o
acumulación de cal, que depende del grado de dureza del agua en cada región, lo que provoca que el flujo de agua
disminuya o sea cero en algún momento.
Troubleshooting / Posibles Causas y Soluciones
Problem
/ Problema
Leak in the elbow .
/ Fuga
Plumber's tape is not placed on the joints. /
en el codo.
water jet.
Decreased w ater jet.
/
Disminución del chorro de
agua.
The limescale are dirty.
Leak at hose connections.
The connections are not tight.
/ Fuga en las conexiones
de la manguera.
Cleaning Recommendations
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily.
Visit our website www.helvexusa.com
anti-limescale
anticalcáreos
Causes
/ Causas
cinta teflón en las uniones.
The economizer is blocked.
/ El economizador está
obstruído.
/ Los anticalcáreos están sucios.
/ Las conexiones no están
apretadas.
/ Recomendaciones de Limpieza
Unscrew the shower head and remove the economizer. Clean
15
/
water jet with a soft brush. Reassemble. /
de regadera y retire el economizador. Limpie a chorro de agua con
un cepillo suave. Arme nuevamente.
For the correct operation of your product, do not remove the economizer. When set the economizer
helps to save water. /
Para el correcto funcionamiento de su producto, no retire el economizador. Al
estar colocado el economizador ayuda a ahorrar agua.
Place Teflon tape at each joint, maximum 3 laps (page 3 step 11).
No se colocó
/ Colocar cinta teflón en cada unión, máximo 3 vueltas (pag. 3
Clean running water
Clean running w ater economizer (pag 4 step 15)
economizador a chorro de agua (pag. 5 paso 15).
Clean limescale (pag 4 paso 14).
Tighten connections (pag 3 step 12).
Toll free number
/ línea sin costo
(855) 267 2498
contact@helvexusa.com
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestra página www.helvexusa.com
Desenrosque el cabezal
economizer
economizador
Solution
/ Solución
paso 11.
/ Limpie los anticalcáreos
(pag. 4 paso 14).
/ Apriete firmemente las
conexiones. (pag. 3 paso 12)
/ Limpie el
4

Publicidad

loading