No tire nunca del cable. Información “Power Trilogic” es una marca comercial de Instalación Sony Corporation. • Permita una circulación adecuada de aire para evitar la acumulación de calor en el interior del aparato. • No coloque la unidad sobre superficies (alfombras, mantas, etc.) ni cerca de...
Procedimientos iniciales Paso 1 Desembalaje Compruebe que ha recibido los siguientes accesorios junto con la videograbadora: • Control remoto • Cable coaxial de 75 ohmios con conectores tipo F • Pilas tamaño AA (R6) Comprobación del nombre de su modelo Las instrucciones de este manual son para 3 modelos: SLV-L56 AR, SLV-L76HF AR y SLV-L86HF AR.
• No utilice conjuntamente una pila nueva con otra usada. • No emplee diferentes tipos de pilas a la vez. • Ciertas teclas pueden no funcionar con algunos televisores Sony. Procedimientos iniciales...
• Asegúrese de realizar las conexiones firmemente. Las conexiones flojas pueden producir distorsión de imagen. • Si su TV no coincide con ninguno de los ejemplos proporcionados, consulte con el proveedor Sony más próximo o con un técnico especializado. Procedimientos iniciales...
Conexión de audio/video (A/V) Páginas 7 y 8 Si el TV dispone de tomas de entrada de audio/video (A/V), obtendrá una mejor calidad de imagen y sonido si conecta la videograbadora mediante estas conexiones. Si el TV no dispone de entradas de A/V, consulte las páginas siguientes con respecto a las conexiones de antena o TV por cable.
Página 8
Paso 3: Conexiones (continuación) Para SLV-L56 AR A Utilice esta conexión si el TV dispone de tomas estéreo Videograbadora AUDIO VIDEO LINE IN LINE OUT VIDEO AUDIO Cable de audio/video (no suministrado) B Emplee esta conexión si el TV no dispone de tomas estéreo Videograbadora AUDIO VIDEO...
Conexión 1 Página 9 Conexión de antena Realice las siguientes conexiones si utiliza una antena (si no dispone de TV por cable). A Emplee esta conexión si utiliza: • Antena de VHF/UHF (se reciben los canales 2-13 y 14 y superiores) •...
Paso 3: Conexiones (continuación) Página 10 Conexión 2 Hookup 4 Hookup 4 Decodificador con muchos canales codificados Uso recomendado Emplee esta conexión si el sistema de TV por cable codifica todos los canales o la mayoría. Esta conexión permite lo siguiente •...
Conexión 3 Página 11 Sin decodificador, o decodificador con pocos canales codificados Uso recomendado Emplee esta conexión si no dispone de decodificador. Utilice también esta conexión si el sistema de TV por cable codifica pocos canales. Esta conexión permite lo siguiente •...
Paso 3: Conexiones (continuación) Página 12 Conexión 4 Decodificador con pocos canales codificados, utilizando un interruptor A/B Uso recomendado Mediante el empleo de un interruptor A/B (no suministrado), esta conexión permite grabar cómodamente tanto canales codificados como no codificados. Esta conexión permite lo siguiente •...
Paso 4 Ajuste de la unidad RF TV/VIDEO Si conecta la videograbadora al TV mediante el cable de antena solamente, deberá ajustar el interruptor RF UNIT de la parte trasera de la videograbadora de forma que el TV pueda recibir la señal correcta de dicha videograbadora.
Página 14
Paso 4: Ajuste de la unidad RF (continuación) Encienda el TV y ajústelo en el canal seleccionado en el paso 1 (canal 3 o 4). La emisión del canal de TV seleccionado aparece en la pantalla del TV. Si los canales cambian al presionar CH +/–, ha realizado el ajuste correcto.
Paso 5 Selección del idioma MENU Es posible cambiar el idioma de las indicaciones en pantalla entre español e inglés. >/. Antes de comenzar... • Encienda la videograbadora y el TV. • Ajuste el TV en el canal de la videograbadora (canal 3 o 4).
Paso 6 Memorización de canales Primero, se recomienda que memorice los canales que se reciban en su zona mediante la función de sintonización con una presión. Si no fue posible memorizar los canales correctamente con dicha función, puede memorizarlos automáticamente con el menú. A continuación, si algunos canales no pudieron memorizarse automáticamente, ajústelos manualmente.
Memorización automática de todos los canales que se reciben Si ha memorizado los canales mediante la función de sintonización con una presión, omita este procedimiento. Antes de comenzar... • Encienda la videograbadora y el TV. • Ajuste el TV en el canal de la videograbadora (canal 3 o 4).
Página 18
Paso 6: Memorización de canales (continuación) Presione >/. para seleccionar ANTENA/CABLE. PLAY • Para memorizar canales de TV por AJUSTE DE SINTONIA cable: ANTENA / CABLE ANT CABLE • PLAY SINTONIA AUTOMATICA Presione ?// para ajustar – SINT. MANUAL • •...
Memorización/desactivación de canales manualmente Antes de comenzar... • Encienda la videograbadora y el TV. • Ajuste el TV en el canal de la videograbadora (canal 3 o 4). Si el TV está conectado a la videograbadora mediante las conexiones de A/V, ajuste el TV en la entrada de video.
Página 20
Paso 6: Memorización de canales (continuación) • Para memorizar un canal: Canal que va a memorizarse 1 Presione las teclas numéricas para AJUSTE DE SINTONIA introducir el número del canal, y ANTENA / CABLE ANT CABLE • presione ENTER. SINTONIA AUTOMATICA –...
Página 21
Si la imagen no es nítida Normalmente, la función de sintonía fina automática (AFT) sintoniza automáticamente los canales con nitidez. No obstante, si la imagen de un canal no es nítida, también puede utilizar la función de sintonización manual. Teclas numéricas, ENTER MENU...
Página 22
Paso 6: Memorización de canales (continuación) Presione las teclas numéricas para Canal seleccionado seleccionar el canal que desee sintonizar con precisión, y después presione ENTER. AJUSTE DE SINTONIA ANTENA / CABLE ANT CABLE • SINTONIA AUTOMATICA – SINT. MANUAL • •...
Paso 7 Ajuste del reloj Es preciso ajustar la hora y la fecha en la videograbadora para utilizar correctamente las funciones de grabación con temporizador. Antes de comenzar... • Encienda la videograbadora y el TV. • Ajuste el TV en el canal de la videograbadora (canal 3 o 4).
Página 24
Paso 7: Ajuste del reloj (continuación) Presione / para seleccionar el mes y AJUSTE DEL RELOJ ajústelo presionando >/.. 9 9 9 : 0 0 PLAY SELECCIONAR AJUSTAR Ajuste el año, la hora y los minutos AJUSTE DEL RELOJ secuencialmente. Para ello, presione / PLAY 9 9 9 : 0 0...
Operaciones básicas Reproducción de 6 EJECT cintas TRINITRON TV SYNCHRO PLAY COUNTER RESET DISPLAY P PAUSE · PLAY ) # FF COLOR SYSTEM p STOP 0 3 REW Interruptor NTSC PB Encienda el TV y ajústelo en el canal de video. Inserte una cinta.
Página 26
Reproducción de cintas (continuación) Presione · PLAY. Cuando la cinta llega al final, se rebobina automáticamente. PLAY Tareas adicionales Para Presione Detener la reproducción p STOP Introducir pausas durante la reproducción P PAUSE Reanudar la reproducción después de la P PAUSE o · PLAY pausa Avanzar la cinta rápidamente ) # FF durante la parada...
Página 27
Para utilizar el contador de tiempo En el punto de la cinta que desee localizar más adelante, presione COUNTER RESET. El contador del visualizador se ajustará en “0:00:00”. Busque el punto posteriormente consultando el contador. VIDEO Para que el contador aparezca en la pantalla del TV, presione DISPLAY. Notas •...
(Reproducción sincronizada de TV Trinitron) Sólo será posible emplear esta función si el TV es Sony (TV Trinitron). Cómo realizar la conexión con el fin de emplear esta función Conecte la videograbadora y el TV con el cable de audio/video. (Consulte “Conexión de audio/video (A/V)”...
Grabación de programas de TV DISPLAY TV/VIDEO r REC CH +/– SP/LP (SP/EP) INPUT SELECT p STOP Encienda el TV y ajústelo en el canal de video. Inserte una cinta provista de lengüeta de seguridad. continúa Operaciones básicas...
Página 30
Grabación de programas de TV (continuación) • CH Presione CH +/– para seleccionar el canal que desee grabar. VIDEO Presione SP/LP (SP/EP) para elegir la velocidad de cinta, SP o LP. SP/LP (SP/EP) El modo LP (Reproducción de larga duración) proporciona un tiempo de grabación dos veces mayor que el modo SP (Reproducción estándar).
Página 31
Para ver otro programa de TV mientras graba Presione TV/VIDEO para que se apague el indicador VIDEO del visualizador. Si el TV está conectado a la videograbadora mediante un cable de audio/video, ajuste el TV en la entrada de TV. Si está conectado a la videograbadora solamente mediante el cable de antena, omita este paso.
Página 32
Grabación de programas de TV (continuación) Sugerencias • Para seleccionar canales, puede utilizar las teclas numéricas del control remoto. Introduzca el número del canal y, a continuación, presione ENTER. • Es posible seleccionar una fuente de video de las tomas LINE IN (sólo SLV-L56 AR), LINE-1 IN (sólo SLV-L76HF AR/L86HF AR) o LINE-2 IN (sólo SLV-L86HF AR) mediante las teclas INPUT SELECT o CH +/–.
Grabación de programas de TV con el temporizador Puede definir hasta ocho programas a la vez. Antes de comenzar... • Compruebe que el reloj de la videograbadora muestre la hora correcta. • Inserte una cinta provista de lengüeta de seguridad. Compruebe que la longitud de dicha cinta sea superior al tiempo total de grabación.
Página 34
Grabación de programas de TV con el temporizador (continuación) Defina la fecha, las horas de inicio y PROGRAM. / VERIF. FECHA INICIO CANAL parada, el número de canal y la velocidad PLAY 0 . 9 JUE – : – – –...
Página 35
Grabación diaria/semanal En el anterior paso 2, presione . para seleccionar el patrón de grabación. Cada vez que presione ., la indicación cambia como se muestra a continuación. Presione > para que la indicación cambie en orden inverso. fecha actual n DOM-SAB (domingo a sábado) n LUN-SAB (lunes a sábado) n LUN-VIE (lunes a viernes) n TODOS SAB (todos los sábados) n ..
Operaciones adicionales Reproducción/ búsqueda a distintas velocidades SLV-L56 AR/L76HF AR )# FF · PLAY 03 REW × 2 & SLOW · PLAY ) # FF ) FF SLV-L86HF AR 0 3 REW 0 REW · PLAY Anillo lanzadera Opciones de reproducción Operación Visualización de la imagen Durante el avance rápido, mantenga presionado )# FF/...
Para reanudar la reproducción normal Presione · PLAY. Uso del anillo lanzadera (sólo SLV-L86HF AR) El anillo lanzadera permite emplear distintas opciones de reproducción. Durante la reproducción o la pausa, gire el anillo lanzadera en el sentido de las agujas del reloj o en el contrario. Cada vez que cambie la posición del anillo, cambiará...
Grabación de EASY TIMER programas de TV con la función de temporizador fácil CHANNEL +/– La función de temporizador fácil permite grabar programas con temporizador sin encender el TV. Ajuste el temporizador de grabación para grabar sólo un programa que se emitirá durante las próximas 24 horas.
Página 39
Presione EASY TIMER para confirmar el ajuste del reloj. Aparece el indicador START y la hora de inicio de la grabación parpadea en el visualizador. START VIDEO AM Presione CHANNEL +/– para ajustar la hora de inicio de la grabación. Al mantener presionado CHANNEL +/–, la hora cambia en incrementos de 15 minutos.
Página 40
Grabación de programas de TV con la función de temporizador fácil (continuación) Presione CHANNEL +/– para ajustar el canal. Para grabar desde una fuente conectada a las tomas LINE IN (sólo SLV- L56 AR), LINE-1 IN (sólo SLV-L76HF AR/L86HF AR) o LINE-2 IN (sólo SLV-L86HF AR), presione INPUT SELECT para que aparezca “L”...
Página 41
Sugerencias • El programa se graba en el modo de velocidad de cinta actual. Par cambiar dicha velocidad, presione SP/LP (SP/EP) antes de completar el ajuste en el paso 8. • Si comete un error al introducir la hora con las teclas numéricas, complete la operación introduciendo los cuatro dígitos y, a continuación, vuelva a introducir la hora.
Grabación de programas de TV con el temporizador rápido Una vez iniciada la grabación de la forma normal, puede hacer que la videograbadora la detenga automáticamente transcurrido un espacio de tiempo especificado. QUICK TIMER Durante la grabación, presione QUICK TIMER una vez. El indicador aparece en el visualizador.
Comprobación/ cambio/ cancelación de ajustes del temporizador CLEAR Antes de comenzar... • Encienda el TV y ajústelo en el canal de video. MENU >/./?// Presione I/u para encender la videograbadora. Presione MENU y, a continuación, >/. para PROGRAM. / VERIF. FECHA INICIO CANAL...
Página 44
Comprobación/cambio/cancelación de ajustes del temporizador (continuación) Presione >/. para seleccionar el ajuste que desee cambiar o cancelar: • Para cambiar el ajuste, presione ?// con el fin de seleccionar el elemento que desee cambiar, y presione >/. para volver a ajustarlo. Después, presione / varias veces hasta que el cursor (”) aparezca en el principio de la línea.
Grabación de programas estéreo y bilingües (sólo SLV-L76HF AR/L86HF AR) Grabación de programas estéreo Esta videograbadora recibe y graba automáticamente programas estéreo. Al recibirse un programa estéreo, el indicador STEREO se ilumina. Si dicho programa presenta ruido, ajuste AUTO ESTEREO en el menú AJUSTES ESPECIALES en NO.
Grabación de programas estéreo y bilingües (continuación) Cómo se graba el sonido en una cinta de video La videograbadora graba el sonido en dos pistas independientes. El sonido hi-fi se graba en la pista principal junto con la imagen, mientras que el sonido monofónico se graba en la pista de audio normal a lo largo del extremo de la cinta.
Búsqueda mediante la función de índice INDEX La videograbadora marca la cinta con SEARCH una señal de índice en el punto de inicio de cada grabación. Utilice dichas señales como referencia para encontrar una grabación específica. La videograbadora puede buscar hasta 99 señales de índice situadas delante o detrás de la posición actual.
Ajuste de la imagen Ajuste del seguimiento Aunque la videograbadora ajusta el seguimiento automáticamente al reproducir una cinta (el indicador parpadea en el visualizador y después se apaga), es posible que se produzca distorsión de imagen si la cinta se grabó...
Página 49
Sugerencia • Para ajustar el seguimiento en la posición central, presione las teclas TRACKING + y – simultáneamente. Nota • Se produce una demora de unos segundos hasta que la videograbadora comienza realmente a grabar mientras ésta analiza la cinta. Para evitar esta demora, ajuste primero la videograbadora en el modo de pausa de grabación (el indicador APC parpadea lentamente) y presione r REC para que la videograbadora analice la cinta (el indicador APC parpadea rápidamente).
Cambio de las opciones de menú Presione MENU y después seleccione AJUSTES ESPECIALES. SLV-L56 AR SLV-L76HF AR/L86HF AR AJUSTES ESPECIALES AJUSTES ESPECIALES AUTO ANT SEL • AUTO ANT SEL • • AUTO ESTEREO • MEZCL. AUDIO • SELEC. AUDIO • MAIN •...
Edición Conexión a una videograbadora o sistema estéreo Cómo realizar la conexión para grabar en esta videograbadora Esta videograbadora (grabadora) LINE-1 IN Otra videograbadora (reproductora) LINE OUT Cable de audio/video VMC-810HG (no suministrado) : Flujo de señales Para SLV-L86HF AR Esta videograbadora (grabadora) LINE-2 IN Otra videograbadora...
Conexión a una videograbadora o sistema estéreo (continuación) Cómo realizar la conexión a un sistema estéreo (sólo SLV-L76HF AR/L86HF AR) Conecte las tomas LINE-1 IN AUDIO R/L o LINE-2 IN AUDIO L/R (sólo SLV-L86HF AR) de esta videograbadora a las tomas de salida de audio del sistema estéreo.
Edición básica P PAUSE (al grabar en esta videograbadora) Antes de empezar a editar r REC • Encienda el TV y ajústelo en el canal de video. • Presione INPUT SELECT o CH +/– para que “L” (sólo SLV-L56 AR), “L1”...
Copia de audio (sólo SLV-L76HF AR/L86HF COUNTER RESET Esta función permite grabar sobre la AUDIO DUB pista de audio normal. El sonido monofónico anteriormente grabado se sustituye, mientras que el sonido hi-fi original permanece inalterado. Utilice esta función para añadir comentarios en una cinta grabada con una videocámara.
Página 55
Para detener la operación durante la edición Presione las teclas p STOP de esta videograbadora y del sistema estéreo (o de la otra videograbadora). Para escuchar el sonido hi-fi y el normal Ajuste MEZCL. AUDIO en SI en el menú AJUSTES ESPECIALES (página 50).
Información complementaria Información general sobre la instalación Fijación del conector de Cable bifilar de 300 ohmios antena externa Si utiliza un cable bifilar de 300 ohmios para antena de VHF/UHF, emplee el Conector de conector de antena EAC-32 (no antena EAC-32 suministrado) para conectar la antena a (no suministrado) la videograbadora.
Solución de problemas Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema que no se mencione a continuación, consulte con el proveedor Sony más próximo. Problema Solución El interruptor I/u POWER no • Conecte el cable de alimentación de CA con firmeza.
Página 58
Solución de problemas (continuación) Problema Solución No aparecen los programas de • Compruebe que el TV esté ajustado en el canal de TV en la pantalla del TV. video. Si emplea un monitor, ajústelo en la entrada de video. • Seleccione la fuente correcta con las teclas INPUT SELECT o CH +/–.
Página 59
Problemas causados por cabezas de video sucias • Imagen normal • Imagen sin nitidez • Imagen con poca • Ausencia de imagen (o aparece la pantalla nitidez en blanco y negro) suciedad inicial final Limpiador de zafiro para cintas La unidad incorpora un limpiador de zafiro para cintas que limpia las cintas de video al cargarse.
Especificaciones Sistema Generales Formato Requisitos de alimentación VHS N-PAL, NTSC estándar 110 - 240 V CA, 50/60 Hz Cobertura de canales Consumo de energía SLV-L56 AR 19W VHF 2 a 13 UHF 14 a 69 SLV-L76HF AR/L86HF AR 22W CATV A-8 a A-1, A a W, W+1 a W+84 Temperatura de funcionamiento Antena 5°C a 40°C...
Visualizador STEREO CLOCK START STOP NTSC VIDEO AMPM 1 Indicador de temporizador (34) 9 Indicador STOP (parada) (39) 2 Indicador STEREO (estéreo) (45) !º Indicador de seguimiento (48) 3 Indicador de velocidad de cinta (30) !¡ Indicador de sistema de color (26) 4 Indicador VIDEO (13, 31) !™...
Página 64
Índice de componentes y controles (continuación) Panel posterior (SLV-L56 AR) 1 Cable de alimentación de CA 4 Interruptor RF UNIT (unidad radiofrecuencia) (13) 2 Tomas LINE IN AUDIO/VIDEO 5 Tomas LINE OUT AUDIO/VIDEO (entrada de audio/video en línea) (51) (salida de audio/video en línea) (8) 3 Conectores VHF/UHF IN/OUT 6 Interruptor NTSC PB (reproducción) (entrada/salida de VHF/UHF) (9,...
Índice alfabético AFT (Sintonía fina Desactivación de canales 19 Reproducción 25 automática) 21 a distintas velocidades E, F Ajuste imagen 21, 48 cámara lenta 36, 37 Edición 51 seguimiento 48 fotograma a fotograma Estéreo 45 Ajuste de imagen. Consulte Ajuste. seleccionando el sonido G, H, I, J, K Ajuste del reloj 23...
Página 68
TV. 2 Encienda el decodificador. 3 Ajuste el TV en el canal de salida del decodificador (normalmente 2, 3 o 4). 4 Ajuste el decodificador en el canal que desee ver. Sony Corporation Printed in Malaysia...