English Table of contents 1 Introducti 2 Kit Content 3 Connection Diagram 4 How to use 4.1 General function 4.2 Pairing to mobile phon 4.3 Charging you 5 Technical specification 6 Service and Support 7. Bluetooth Audio transmitter 8. FAQ...
1.Introduction Congratulations, and thank you for choosing the Bluetooth Stereo Headphone. This manual will help you operate the Bluetooth Stereo Headphone, but you should first familiarize yourself with the Bluetooth functionality of your mobile phone or other devices before using the Bluetooth Stereo Headphone Safety Rules 1\ Please follow the rules depicted in this manual closely to ensure your safety.
4.How to use 4.1.General Functions 4.2.Pairing to Mobile phone or other device To use your Bluetooth Headphone, you must first pair your Headphone with a phone or a computer. Once your Bluetooth Headphone is paired to a specific mobile phone; they will remain paired and automatically recognize each other whenever they are within range.
Turn on the device go to the paring mode. Open the Bluetooth software (such as BlueSoleil) installed on your computer, and selects“Search your Bluetooth devices” function. Refer to user manual of the Bluetooth software for more information. After a few second the “ device name” will list in Bluetooth software of your computer as a discover device. ...
6.Service and Support If your device is not performing as it should, please take it to your local service providers or dealer for service. 7. Bluetooth Audio Transmitter Bluetooth version: Bluetooth V2.1 + EDR Frequance range: 2.4 GHz – 2.4835 GHz Receiving sensitivity: -74 4db Operating distance: up to 10 m Working time: up to 8 hours...
Página 8
Romana Continut 1 Introducere 2 Continutul pachetului 3 Conectare 4 Ghid de utilizare 4.1 Functii generale 4.2 Imperecherea cu telefonul mobil 4.3 Reincarcarea dispozitivului 5 Specificatii tehnice 6 Service si suport 7 Specificatii tehnice pentru transmitatorul audio Bluetooth 8 Intrebari frecvente...
Página 9
1.Introducere Felicitari si multumim pentru alegerea facuta. Acest manual va va ajuta sa folositi castile Bluetooth si sa va familiarizati cu modul de functionare al produsului. Reguli de siguranta 1. Va rugam sa cititi cu atentie manualul pentru a va asigura siguranta. 2.
Página 10
Cautati castile Bluetooth din meniul de cautare Bluetooth al telefonului. Pentru mai multe detalii consultati manualul telefonului. Dupa cateva secunde, telefonul va lista dispozitivele disponibile pentru conectare. Selectati “Tellur Zeal”. In situatia in care telefonul cere un cod/parola, va rugam sa folositi codul “0000”.
Página 11
Dupa cateva secunde, va aparea o lista cu dispozitive disponibile. Odata afisata lista, selectati “Tellur Zeal”. 4.3.Incarcarea Incarcarea se poate face atat de la priza cat si de la un port USB (Lapotop, PC, Adaptor AC, etc). Asigurati-va ca ati incarcat dispozitivul pentru un minim de 6 ore inainte de prima utilizare.
Página 12
8.Intrebari frecvente 1\ De ce nu se aud castile, desi acestea sunt pornite? -Asigurati-va ca ati incarcat castile pentru minim 6 ore inainte de prima utilizare. Consultati LED-ul de avertizare. 2\De ce nu se aude nimic cand pornesc muzica? -Verificati conexiunea dintre sursa de redare si casti. In cazul in care nu vedeti o problema, refaceti conexiunea. -Tineti apasat pe tasta de volum”+”...
Página 13
Français Table des matières 1 Introduction 2 Contenu du paquet 3 Connexion 4 Guide de l’utilisateur 4.1 Fonctions générales 4.2 Association avec le téléphone portable 4.3 Recharge du dispositif 5 Spécifications techniques 6 Service et support 7 Émetteur audio 8 Questions fréquentes...
1. Introduction Félicitations et nous vous remercions pour votre choix. Ce manuel vous aidera à utiliser les casques Bluetooth et à vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Règles de sécurité 1. Veuillez lire le manuel avec attention, pour votre sécurité. 2.
● Après quelques secondes, le téléphone affichera les dispositifs disponibles pour la connexion. Choisissez « Tellur ZEAL ». ● Si le téléphone demande un code/un mot de passe, veuillez utiliser le code « 0000 ».
● Après quelques secondes, une liste des dispositifs disponibles sera affichée. Une fois la liste affichée, sélectionnez « Tellur Zeal 4.3 Charge La charge peut se faire de la prise, ainsi que d’un port USB (Laptop, ordinateur, adaptateur CA, etc.).
8. Questions fréquentes 1. Pourquoi ne peux-je entendre les casques, bien qu’ils soient activés ? - Assurez-vous que vous avez chargé les casques au moins 6 heures avant la première utilisation. Consultez la LED d’avertissement. 2. Pourquoi ne peux-je entendre rien lorsque je démarre la musique ? - Vérifiez la connexion entre la source de transmission et les casques.
Página 18
Deustch Inhalt 1.Einleitung 2.Der Inhalt des Packets 3.Verbindung 4.Benützerhandbuch 4.1. Allgemeine Funktionen 4.2.Die Paarung mit dem Mobil Telefon 4.3.Laden des Geräts 5.Technische Daten 6.Service und Beistand 7.Bluetooth-Audio-Sender 8. Häufige Fragen...
Página 19
1.Einleitung Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für Ihre Wahl. Der Benutzerhandbuch wird Ihnen helfen, die Bluetooth-Kopfhörer zu verwenden und mit der Funktionsweise des Produktes gewöhnen. Sicherheitsregeln 1. Bitte lesen Sie der Benutzerhandbuch um eigene Sicherheit. 2. Bitte achten Sie auf die Kanten, unebene Flächen, Zubehör und metallische Teilen um Verletzungen und Wunden zu verhindern.
Mehrere Informationen und Einzelheiten finden Sie in das Menü desTelefon. Nach ein paar Sekunden, listet das Telefon die verfügbaren Geräte für Konnektivität. Wählen Sie "Tellur ZEAL" Option Falls Ihr Telefon einen Code / Passwort benötigt , bitte Verwenden Sie die Code "0000"...
Weitere Informationen finden Sie im Gerätehandbuch, dass Sie mit den Kopfhörer paaren möchten. Nach wenigen Sekunden erhalten Sie eine Liste der verfügbaren Geräte zu sehen. Sobald die Liste angezeigt wird, wählen Sie "Tellur Zeal Option. 4.3. Laden des Geräts Aufladen kann auch durch der Steckdose oder mit Hilfe einem USB-Anschluss geführt werden (Laptop, PC, AC-Adapter, etc.)
Página 22
6.Service und Beistand Wenn Ihr Gerät nicht richtig funktioniert, bitte präsentieren Sie es zu den Laden, woher Sie es gekauft haben. 7.Bluetooth-Audio-Sender: Bluetooth Version: Bluetooth V2.1 + EDR Antwortfreqenz: 2.4 GHz – 2.4835 GHz Empfindlichkeit: >74 4dB Arbeitsfeld: 10 m Wiedergabezeit: 8 Stunden Ladezeit: 2~3 Stunden Batterie: 270 mAh...
Página 23
Italiano SOMMARIO 1. premesse 2. contenuto del pacco 3. connessione 4. guida di utilizzo 4.1 funzioni generali 4.2. modalità di accoppiamento ai telefonini o ad altri dispositivi 4.3. ricarica 5. specifiche tecniche 6. assistenza e supporto error! bookmark not defined 7.
1. PREMESSE Complimenti per l’acquisto fatto e grazie per aver scelto questo prodotto! Questo manuale ti aiuterà a utilizzare le cuffie bluetooth e ad abituarti con il funzionamento del prodotto stesso. Norme di sicurezza 1. Ti preghiamo di leggere attentamente il manuale per garantirti la sicurezza. 2.
4. GUIDA DI UTILIZZO 4.1 Funzioni generali 4.2. Modalità di accoppiamento ai telefonini o ad altri dispositivi Per utilizzare le cuffie Bluetooth, queste devono essere connesse a un telefonino o ad un altro dispositivo bluetooth. Una volta accoppiati, i due dispositivi memorizzano la connessione e si connetteranno automaticamente quando saranno nella relativa aree di connessione se la funzione bluetooth è...
Cercare le cuffie bluetooth dal menu di ricerca bluetooth del telefonino. Per maggiori dettagli, consultare il manuale del telefonino. Dopo alcuni secondi, il telefonino indicherà i dispositivi disponibili per la connessione. Selezionare “Tellur ZEAL”. Qualora il telefono richieda un codice/una password, inserire il codice “0000”. ...
Utilizzare solo caricatori di fiducia che non sono stati modificati rispetto alla loro forma finale di fabbricazione. I dispositivi devono essere caricati per un minimo di 6 ore, soprattutto se non sono stati utilizzati per un lungo periodo di tempo. 6.
Página 28
Español Índice 1. Introducción 2. Contenido paquete 3. Conexión 4. Guía de usuario 4.1. Funciones generales 4.2. Emparejamiento con el móvil 4.3. Recarga dispositivo 5. Especificaciones técnicas 6. Servicio y soporte 7. Transmisor audio Bluetooth 8. Preguntas frecuentes...
1. Introducción Felicidades y gracias por su elección. Este manual os ayudará a utilizar los auriculares bluetooth y a familiarizaros con la forma de funcionamiento del producto Reglas de seguridad 1. Por favor leer con atención el manual para aseguraos la seguridad. 2.
4. Guía de usuario 4.1. Funciones generales 4.2. Emparejamiento con un teléfono móvil o con otro dispositivo Para utilizar los auriculares Bluetooth, se deben conectar a un teléfono móvil u a otro dispositivo bluetooth. Una vez emparejados, los dos dispositivos mantendrán la conexión y se conectarán automáticamente cuando están en el área de conexión, si tienen la función bluetooth activada.
Página 31
Buscar los auriculares bluetooth del menú de búsqueda bluetooth del teléfono. Para más detalles consulten el manual del teléfono. Después de unos segundos, el teléfono mostrará los dispositivos disponibles para conexión. Seleccionar ʺTellur ZEALʺ Si el teléfono pide un código/una contraseña por favor usen el código ʺ0000ʺ...
5. Especificaciones técnicas 6. Servicio y soporte tienda de donde se ha comprado. Si su dispositivo no funciona correctamente, os rogamos que lo presentéis a la 7. Transmisor audio Bluetooth Versión Bluetooth: Bluetooth V2.1 + EDR Frecuencia de respuesta : 2.4 GHz – 2.4835 GHz Sensibilidad : >74 4dB Campo de trabajo : 10 m Tiempo de reproducción : 8 horas...
Página 39
Polski Spis treści 1. Wstęp 2. Zawartość opakowania 3. Podłączenie 4. Instrukcja obsługi 4.1 Funkcje ogólne 4.2 Połączenie z telefonem komórkowym 4.3 Ładowanie urządzenia 5. Dane techniczne 6. Serwisowanie i wsparcie techniczne 7. Nadajnik Bluetooth audio 8. Często zadawane pytania...
1.Wstęp Gratulacje i dziękujemy za wybranie tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi pomoże Państwu w użytkowaniu słuchawek bluetooth oraz ułatwi zapoznanie się ze sposobem pracy tego produktu. Zasady bezpieczeństwa 1. Proszę uważnie zapoznać się z instrukcją, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie. 2. Proszę uważać na krawędzie, nierówne powierzchnie, części lub akcesoria metalowe, aby uniknąć...
4.Instrukcja obsługi 4.1Funkcje ogólne 4.2 Połączenie z telefonem komórkowym Aby używać słuchawek Bluetooth, należy je połączyć z telefonem komórkowym lub innym urządzeniem z bluetooth. Po pierwszym połączeniu/parowaniu, urządzenia zapamiętają się nawzajem i połączą się automatycznie za każdym razem, kiedy znajdą się w swoim zasięgu i mają...
Página 42
Wyszukać słuchawek przy pomocy menu wyszukiwania bluetooth w telefonie. Sprawdzić szczegóły w instrukcji telefonu. Po kilku sekundach, telefon wyświetli listę urządzeń bluetooth dostępnych w zasięgu. Wybrać z listy „Tellur ZEAL”. Jeżeli telefon będzie się domagał wpisania kodu, należy wpisać „0000”. ...
5.Dane techniczne: Wartość Parametr Versja Bluetooth Bluetooth V4.1 Profil Bluetooth A2DP1.2AVRCP1.4HSP1.2HFP1.6 CVC6.0 Zagłuszanie echa i szumu Pole pracy/Zasięg 10 m Częstotliwość 20Hz-20KHz Moc głośnika 20 mW Czułość ≥90dB ≤3% Czas odtwarzania 12 godzin Czas ładowania 2 godziny Wymiary (dł. X szer. X 180 X 70 X 162 mm głębokość) Waga...
Página 44
български Съдържание 1 Въведение 2 Съдържание на комплекта 3 Схема на свързване 4 Употреба 4.1 Основни функции 4.2 Свързване към мобилен телефон 4.3 Зареждане 5 Техническа спецификация 6 Техническо обслужване и поддръжка 7. Bluetooth аудио предавател 8. Често задавани въпроси...
Página 45
1. Въведение Поздравления! Благодарим Ви че избрахте блутут стерео слушалки. Настоящото Ръководство ще Ви помогне да работите с блутут стерео слушалките, но преди да използвате блутут стерео слушалките, първо е необходимо да се запознаете с блутут функциите на Вашия мобилен телефон или...
Página 46
4. Употреба 4.1. Общи функции 4.2. Свързване на мобилния телефон към други устр ойства За да използвате блутут слушалките, трябва първо да свържете слушалките с телефон или с компютър. След като блутут слушалките са свързани към конкретен мобилен телефон; те ще останат свързани и автоматично разпознават устройс твото, когато...
Página 47
Свързване към телефон и устройства за забавление: Включете Вашия телефон и се уверете, че блутут функцията е активирана. Включете Вашите блутут стерео слушалки и активирайте режим на свързване. Разгледайте Вашите блутут устройства от телефона като следвате указанията от телефонния апарат. Разгледайте Ръководството за използване...
Página 48
Предупреждение: Необходимо е да изберете подходящо зарядно устройство от официален производител. Необходимо е да заредите блутут слушалките, ако не е използвано в продължение на 12 месеца. 5. Техническа спецификация 6. Техническо обслужване и поддръжка Ако устройството не функционира както трябва, може да го занесе до Вашите местни...
Página 49
8.FAQ 1\ Защо няма захранване, дори когато стерео слушалките са включени? Отговор: уверете се, че батерията се зарежда в продължение на 6 часа, когато устройството се използва за първи път. Индикаторът светва, когато устройството започне да се зарежда. 2\ Няма звук при възпроизвеждане? Отговор: проверете...
Página 50
Русский ОГЛАВЛЕНИЕ 1. Предисловие 2. Cодержание коробки 3. Подключение 4. Руководство пользователя 4.1 Общие функции 4.2 Зарядка телефона 5. Технические характеристики 6. Обслуживание и поддержка 7. Bluetooth аудио передатчик 8. ЧАВО...
1. Предисловие Поздравляем и благодарим Вас за Ваш выбор. Данное руководство поможет вам использовать наушники Bluetooth. Правила безопасности 1. Пожалуйста, перед использованием, прочитайте внимательно инструкцию. 2.Пожалуйста, обратите внимание на края, неровные поверхности, аксессуаров и металлических деталей для предотвращения несчастных случаев или повреждений.
Включите наушники Bluetooth и войдите в режим сопряжения. Запустите поиск устройств в меню Bluetooth телефона. Через несколько секунд телефон покажет список доступных устройств. Выбрать Tellur ZEAL. В случае если ваш телефон требует код / пароль, пожалуйста, введите код “0000...
Página 53
поиск устройств в меню Bluetooth. Через несколько секунд выберите из списка устройств, доступных для связывания, Tellur ZEAL. 4.3 Зарядка Заряжать устройство можно с помощью розетки, а также посредством порта USB (ноутбук, PC, адаптер, и т.д.). Убедитесь что вы зарядили устройство как минимум 6 часов перед первым...
7. Bluetooth аудио передатчик Версия Bluetooth: Bluetooth V2.1 + EDR Частота: 2.4 GHz – 2.4835 GHz Чувствительность: >74 4dB Радиус действия: 10 m Bремя воспроизведения: 8 часа Время зарядки: 2~3 часа аккумулятор: 270 mAh спаривание:нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth в течение 6 секунд, при...