Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
EM1
1. DESCRIZIONE GENERALE
EM1 è un lettore di prossimità che aziona un relè miniaturizzato allo stato solido dietro riconoscimento di un tag o di una carta di prossimità abilitata
correttamente. L'uscita relè del lettore può essere impulsiva o bistabile.
Il dispositivo è progettato sia per uso all'interno che all'esterno (IP 67). La resina che lo riempie lo rende completamente immergibile in acqua e/o resistente alla
manomissione. Possono essere programmate nell'EM1 fino a 200 diverse carte o tag.
2. CARATTERISTICHE TECNICHE - COLLEGAMENTI
Alimentazione
12 - 24 VDC
Assorbimento
40 mA
Tecnologia di lettura
prossimità, 125 kHz
Portata
9 cm con carta BDGPROX, 4 cm con tag TAGPROX
Capacità della memoria
200 utenti
Nr. di relè di uscita
1 – impulsivo (1 sec) o bistable. Selezionabile
Portata contatto relè
1 A @ 30 VDC
Dispositivi di sicurezza
Dispositivo completamente resinato, tamper magnetico
Segnalazioni
LED bicolore (Rosso/Verde), buzzer
Classe di protezione
I.P. 67
Dimensioni/peso
28 x 92 x 12, 165 g
3. FUNZIONAMENTO
Le operazioni di programmazione che possono essere fatte sull'EM1 sono:
-
programmazione di un singolo badge
-
cancellazione di un singolo badge
cancellazione di tutti I badge
-
Il LED bicolore rosso/verde incorporato e il buzzer forniscono tutte le indicazioni necessarie per identificare la fase di programmazione in
atto e lo stato del relè.
Programmazione di un singolo badge
Se non ci sono badge presenti in memoria:
1.
mettere un badge di fronte all'EM1 per almeno 6 secondi e rimuoverlo non appena il LED diventa verde.
2.
avvicinare i badge che debbono essere inseriti di fronte all'EM1. Ad ogni inserimento il LED verde lampeggia ed il buzzer emette un beep.
3.
attendere 10 secondi fino a che il LED diventi nuovamente rosso.
Se ci sono badge già presenti in memoria:
1.
porre un badge già memorizzato di fronte all'EM1 per almeno 6 secondi e rimuoverlo non appena il LED diventa verde.
2.
avvicinare i badge che debbono essere inseriti di fronte all'EM1. Ad ogni inserimento il LED verde lampeggia ed il buzzer emette un beep.
3.
attendere 10 secondi fino a che il LED diventi nuovamente rosso.
Cancellare un singolo badge
1.
porre un badge già memorizzato di fronte all'EM1 per almeno 10 secondi e rimuoverlo non appena il LED comincia a lampeggiare di colore rosso.
2.
avvicinare i badge che debbono essere cancellati di fronte all'EM1. Ad ogni inserimento il buzzer emette un beep ed il LED lampeggia di colore rosso ad
una frequenza più elevata; trascorsi 3 secondi il buzzer emette un beep e la frequenza di lampeggio del LED diminuisce.
3.
attendere 10 secondi fino a che il LED diventa nuovamente di colore rosso e fisso.
Cancellazione di tutti i badge
Prestare estrema attenzione nell'eseguire la seguente operazione. Cancellerà tutti i dati dalla memoria.
Una volta che la procedura di cancellazione è stata eseguita, la programmazione non può essere recuperata.
Per maggior sicurezza, solamente il primo badge che è stato memorizzato nell'EM1 è in grado di realizzare questa operazione.
ATTENZIONE: in caso di smarrimento del primo badge, non sarà più possibile effettuare la cancellazione totale della memoria.
1.
porre il badge che è stato programmato per primo di fronte all'EM1 per almeno 10 secondi e rimuoverlo non appena il LED comincia a lampeggiare di
colore rosso.
2.
porre lo stesso badge per almeno 3 secondi e rimuoverlo non appena il LED comincia a lampeggiare ad una frequenza più alta; il buzzer emette un beep
lungo.
3.
LA MEMORIA È ORA CANCELLATA e il LED diventa nuovamente rosso e fisso.
4. PILOTAGGIO DEL LED
Se I fili ARANCIO e AZZURRO sono lasciati non connessi o collegati a 5VDC lo stato del LED è pilotato dal lettore.
Se invece uno o entrambi I fili ARANCIO e AZZURRO sono collegati a GROUND, lo stato del LED cambia secondo la tabella seguente.
Filo ARANCIO
Filo AZZURRO
GROUND
GROUND
GROUND
5VDC o non connesso
5VDC o non connesso
GROUND
5. MODO DI FUNZIONAMENTO DEL RELÈ
Se il filo GIALLO è lasciato non connesso o collegato a 5VDC, il contatto è N.O.
Se il filo GIALLO è connesso a GROUND il contatto è N.C.
Se il filo MARRONE è lasciato non connesso o collegato a 5VDC, il modo di funzionamento del relè è impulsivo (1 secondo)
Se il filo MARRONE è collegato a GROUND il modo di funzionamento del relè è bistabile.
6. CONTATTO TAMPER
EM1 è dotato internamente di un contatto REED che viene attivato dal magnete fornito in dotazione. Il contatto può essere impiegato come antieffrazione.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
Con la presente si dichiara che il prodotto LETTORE DI PROSSIMITÀ EM1 E' CONFORME ai requisiti essenziali della direttiva 99/05/EC (R&TTE)
6-1622700
rev.1
02/12/2013
ITALIANO
Colore
Rosso
Nero
Verde
Bianco
Giallo
Marrone
Arancione
Azzurro
Rosa
Viola
Stato del led
Spento
ROSSO
VERDE
Funzione
12 – 24 VDC
GROUND
Contatto relè
Contatto relè
Tipo contatto relè
Modo funzion. relè
Pilotaggio LED rosso
Pilotaggio LED verde
Tamper
Tamper

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allmatic EM1

  • Página 1 ITALIANO 1. DESCRIZIONE GENERALE EM1 è un lettore di prossimità che aziona un relè miniaturizzato allo stato solido dietro riconoscimento di un tag o di una carta di prossimità abilitata correttamente. L’uscita relè del lettore può essere impulsiva o bistabile.
  • Página 2 WARNING: if the first badge is misplaced, it will no longer be possible to totally delete the memory. Hold the badge which was first programmed in front of the EM1 for at least 10 seconds and remove it as soon as the led starts flashing red.
  • Página 3 ATTENTION: si vous perdez le premier badge, vous ne pourrez plus effectuer la suppression totale de la mémoire. mettre le badge qui a été programmé en premier devant le lecteur EM1 pendant au moins 10 secondes et l'enlever dès que la LED se met à clignoter au rouge.
  • Página 4 Setzen Sie einen bereits gespeicherten Badge für mindestens 10 Sekunden EM1 gegenüber und entfernen diesen, sobald die LED rot zu blinken beginnt. Nähern Sie die löschenden Badges der Stirnseite des EM1. Bei jedem Einfügevorgang gibt der Summer einen Piep-Ton aus, und die LED blinkt in der Farbe Rot bei einer höheren Frequenz.
  • Página 5: Funcionamiento

    1. DESCRIPCION GENERAL EM1 es un lector de proximidad que acciona un relé miniaturizado al estado sólido tras el reconocimiento de un tag o de una tarjeta de proximidad habilitada. La salida relé del lector puede ser impulsiva o biestable.
  • Página 6: Declaração De Conformidade

    EM1 durante pelo menos 10 segundos e retirá-lo logo que o LED ficar vermelho e começar a piscar. aproximar os badge que devem ser cancelados diante do EM1. Em cada inserção o besouro emite um bip e o LED fica vermelho e pisca com uma frequência mais elevada;...
  • Página 7 Istruzioni di montaggio – Mounting instructions - Instructions pour le montage Anweisungen für Montage - Instrucciones para el montaje - Instruções para a montagem Foro per il magnete del contatto TAMPER Hole for the magnet of the TAMPER contact Trou pour l'aimant du contact TAMPER Bohrung für del Magnet des TAMPER-Kontakts Agujero para el imán del contacto TAMPER Furo para o ímã...
  • Página 8 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA SAFETY WARNINGS CONSIGNES DE SECURITE Le presenti avvertenze sono parti integranti ed essenziali prodotto devono essere These warnings are an integral and essential Les présentes consignes sont une partie intégrante et consegnate all’utilizzatore. Leggerle attentamente essentielle du produit et doivent être remis à part of the product, and must be delivered to the quanto forniscono...
  • Página 9: Advertencias Para La Seguridad

    LIMITI DELLA GARANZIA SICHEITSHINWEISE ADVERTENCIAS GARANZIA- La garanzia del produttore ha validità a termini di PARA LA SEGURIDAD legge a partire dalla data stampigliata sul prodotto ed è limitata alla riparazione o sostituzione gratuita dei pezzi riconosciuti Las presentes advertencias son partes integrantes dallo stesso come difettosi per mancanza di qualità...

Tabla de contenido