Safety instructions
Wiring and assembly of the STLB23 must only be carried out by professionally
qualified electricians. During the installation the product must not be powered.
National and local electrical standards, rules and regulations must be taken into
consideration for the correct installation of the equipment.
Before proceeding with the installation, check the external status of the unit
ensuring it has not suffered any damage during transportation or other.
A fuse is needed to protect the STLB23.
The system shall under no circumstance be installed if there is any evidence of
damage or flaws.
The use of STLB23 is limited to the scope and conditions described in the
pages of this installation guide. If the indicated values are exceeded, this may
result in damage to the protector and the devices it is protecting.
Inappropriate manipulation or modifications of any kind, will invalidate the
guarantee under which this electrical apparatus is delivered.
Instructions de sécurités
Le câblage et l'assemblage du STLB23, sera exclusivement effectué par des
électriciens professionnels. L'installation doit set faire hors tension.
L'ensemble des normes et les règles électriques doivent être prises en compte,
ainsi que tous les règlements ou lois en vigueur au niveau national et local.
Avant de procéder à l'installation, vérifiez l'état externe de l'unité en veillant
qu'elle n'a subi aucun dommage de transport.
L'utilisation d'un fusible est indispensable à la protection du STLB23.
Le système ne sera en aucun cas installé si des dommages ou dégradations
évidents sont constatés.
L'utilisation du STLB23 est limitée à la portée et aux conditions décrites dans
les pages de ce guide d'installation. L'unité de protection et les charges reliées
peuvent être endommagées si les valeurs indiquées sont dépassées.
Des manipulations ou des modifications inadéquates de toutes sortes
infirmeront la garantie sous laquelle cet appareil électrique est livré.
Sicherheitshinweise
Der Anschluss und die Montage des STLB23 darf nur durch eine
Elektrofachkraft erfolgen. Installation darf nur im spannungsfreien Zustand
geschehen.
Vor der Montage ist das STLB23 Gerät auf äußere Beschädigung zu
kontrollieren. Sollte eine Beschädigung oder ein sonstiger Mangel festgestellt
werden, darf das Gerät nicht montiert werden.
Zum Schutz des STLB23 wird eine Sicherung.
Der Einsatz des STLB23 ist nur im Rahmen der in dieser Einbauanleitung
gennanten und gezeigten Bedingungen zulässig. Ein falscher Anschluß bietet
keinen Schutz und könnte zur Zerstörung vom Gerät und der daran
angschlossenen Betriebsmittel fürhen.
Eingriffe und Veränderungen am Gerät führen zum Erlöschen des
Gewährleistungsanspruches.
EN
Indicaciones de seguridad
La conexión y el montaje del
especializado. La instalación debe realizarse sin tensión.
Deben observarse las normativas y disposiciones de seguridad, así como las
prescripciones y las leyes específicas del país.
Antes de iniciar el montaje debe comprobarse que el aparato no presente daños
externos. En caso de observar daños u otros defectos, no debe efectuarse el
montaje.
Un fusible es necesario para proteger al equipo
El empleo del
STLB23
en estas instrucciones de montaje. Si se exceden los valores indicados, el
protector puede ser dañado, así como las cargas conectadas a él.
La manipulación inadecuada o la modificación del aparato invalidan el derecho
de garantía.
FR
Veiligheidsinstructies
Plaatsing en aansluiting van de STLB23 moet steeds uitgevoerd worden door
een professioneel installateur. De overspanningsbeveiliging bij spanningsloze
installatie monteren.
De veiligheidsnormen en richtlijnen moeten steeds nageleefd worden, evenals
de nationale wetgeving.
Alvorens de installatie aan te vangen gelieve te kontroleren dat het toestel geen
zichtbare schade heeft opgelopen tijdens het transport. Indien schade kan de
installatie niet plaatsvinden.
De overspanningsbeveiliging moet afgezekerd worden dmv een zekering.De
overspanningsbeveiliging mag niet gebruikt worden indien er sporen van
schade aan het toestel zijn.
Het gebruik van de overspanningsbeveiliging STLB23
opgegeven condities omschreven in de installatiehandleiding. De
overspanningsbeveiliging en de aangesloten lading kunnen beschadigd raken
indien de vooropgestelde condities niet in acht genomen worden.
Bij incorrecte manipulatie of wijzigingen van om het even welke soor t zal de
garantie waarmee het toestel geleverd wordt komen te vervallen.
DE
Instalacja oraz podłączenie STLB23 muszą być przeprowadzane tylko
przez wykwalifikowanych elektryków. Instalacja powinna być odłączona.
Przy montażu należy uwzględnić normy i zasady dotyczące urządzeń
elektrycznych jak również normy i lokalne przepisy obowiązujące w
danym kraju.
Przed podłączeniem należy wizualnie sprawdzić czy aparat nie został
uszkodzony podczas transportu. STLB23 musi być zabezpieczony przez
odpowiedni bezpiecznik.
Jeśli widoczne są jakiekolwiek ślady uszkodzenia lub wady, STLB23
wżadnym wypadku nie powinien być instalowany.
Zastosowanie STLB23 jest ograniczone tylko do zakresu i warunków
opisanych w tej instrukcji. Jeżeli podane wartości zostaną przekroczone,
może to spowodować uszkodzenie ogranicznika przepięć oraz
podłączonych do niego odbiorników.
Niewłaściwe posługiwanie się tym urządzeniem elektrycznym lub
dokonywanie jakichkolwiek jego modyfikacji spowoduje utratę gwarancji,
z którą urządzenie jest dostarczane.
ES
STLB23
sólo deben realizarse por un electricista
STLB23
.
está limitado a las condiciones indicadas y mostradas
NL
is beperkt tot de
PL
Istruzioni di sicurezza
Il cablaggio e l'assemblaggio degli STLB23 deve essere effettuato solo da
personale professionalmente qualificato. Installare solo in assenza di tensione
di rete.
Norme e regole elettriche devono essere prese in considerazione, così come
qualsiasi legge o regolamento nazionale o locale applicabile.
Prima di procedere con l'installazione, controllare lo stato esterno dell'unità,
assicurandosi che non ci siano danni dovuti al trasporto.
È richiesta l'installazione di un fusibile a protezione dello STLB23.
Il sistema non deve essere installato in caso di evidenti danni o difetti.
L'utilizzo di STLB23 è limitato allo scopo ed alle condizioni descritti nelle pagine
di questa guida di installazione. La protezione ed il carico ad essa connessi
potrebbero risultare danneggiati se vengono superati i valori indicati.
Modifiche o manipolazioni inappropriate di qualsiasi genere faranno decadere
la garanzia che ricopre questo apparecchio elettrico.
Οδηγίες ασφαλείας
Η καλωδίωση και η συναρμολόγηση του STLB23 πρέπει να
πραγματοποιούνται μόνο από επαγγελματίες ηλεκτρολόγους. Η εγκατάσταση
θα πρέπει να αποσυνδεθεί.
Τα ηλεκτρικά πρότυπα και οι κανόνες πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, όπως και
οι ισχύοντες εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί ή νόμοι.
Πριν προχωρήσετε με την εγκατάσταση, ελέγξτε την εξωτερική κατάσταση της
μονάδας και βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί βλάβες από τη μεταφορά.
Για την προστασία του STLB23, απαιτείται μία ασφάλεια (φυσίγγιο).
Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να εγκαθίσταται το σύστημα εάν υπάρχουν
ενδείξεις βλάβης ή διαρροών.
Η χρήση του STLB23 περιορίζεται στο πεδίο εφαρμογής και στις
προϋποθέσεις που περιγράφονται στις σελίδες αυτού του οδηγού
εγκατάστασης. Η διάταξη προστασίας και τα φορτία που συνδέονται με αυτήν
ενδέχεται να καταλήξουν σε βλάβη εάν υπάρξει υπέρβαση των
υποδεικνυόμενων τιμών.
Ο μη ενδεδειγμένος χειρισμός ή οι τροποποιήσεις κάθε είδους καθιστούν
άκυρη την εγγύηση με την οποία παραδίδεται αυτή η ηλεκτρική συσκευή.
Indicações de Segurança
A ligação e a montagem do STLB23 só deve ser realizado por um eletricista
especializado. A instalação deve ser feita sem tensão.
Devem-se cumprir as normas e instruções de segurança, assim como as
prescrições e leis especificas do país.
Antes de iniciar a montagem deve-se comprovar que o aparelho não apresente
danos externos. Em caso de observar danos ou outros defeitos, não se deve
efetuar a montagem.
Um fusível é necessário para proteger o equipamento STLB23.
O emprego do STLB23 está limitado às condiciones indicadas e mostradas
nestas instruções de montagem. Se excederem os valores indicados, o
protetor pode ser danificado, assim como as cargas conectadas a ele.
A manipulação inadequada o a modificação do aparelho invalidam o direito de
garantia.
IT
GR
PT