Resumen de contenidos para SAUTHON easy HELLO HW291A
Página 1
Livret technique à conserver Technical manual to keep Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania HELLO HW291A Bibliothèque Livré démonté : 2 colis À monter soi-même GB - Bookcase GB -...
Página 2
............................ obtener presupuesto de las piezas defectuosas............................. Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET ............................ sauthon@sauthon.fr...
Página 3
............................ obtener presupuesto de las piezas defectuosas............................. Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET ............................ sauthon@sauthon.fr...
Página 4
CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
Página 7
• ATTENTION à • ATTENTION à l’orientation l’orientation l’embase CS ! l’embase CS ! • TAKE CARE of the • TAKE CARE of the hinge base plate hinge base plate direction ! direction ! • Richtung • Richtung Befestigungsfläche Befestigungsfläche beachten! beachten! •...
Página 9
Ajustez le serrage de la vis A. Screw or unscrew the A screw. Schraube A festziehen oder lockern. Ajustar el apretón del tornillo A. P60-1 P60-2 Si les portes frottent ou se chevauchent ; suivre les conseils ci-dessous : ...
Página 10
REGLAGE DES PORTES Réglage en profondeur - Frontal Réglage en hauteur - Vertical Réglage de recouvrement - Lateral adjustment - Tiefenverstellung - adjustment - Höhenverstellung - adjustment - Seitenverstellung - Arreglo frontal Arreglo vertical Arreglo lateral ADJUSTING THE DOORS REGULIERUNG DER TÜREN ARREGLAR LAS PUERTAS...
Página 11
DISPOSITIF ANTI - BASCULE La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage. FALLOVER-PROOF DEVICE Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture.
Página 12
• Pour un bon fonctionnement de la bibliothèque, il est indispensable de caler correctement celle-ci. Utilisez une ou plusieurs cales adaptées DERNIERS (épaisseur) de façon à obtenir un jeu régulier entre les REGLAGES tablettes et les portes. Veillez aussi à resserrer périodiquement les assemblages.