Descargar Imprimir esta página

Sony SPC9008 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

TECHNISCHE SPEZIFIKATION
Treibergröße:
Frequenzbereich:
Wiederstand:
Empfindlichkeit:
Maximale Eingangsleistung:
OFC Kabel:
Kabel Länge:
WIEDERVERWERTUNG
Wenn Sie dieses Symbol auf unseren elektrischen
Produkten oder Verpackungen sehen bedeutet
dies, dass das entsprechende Produkt nicht als
Hausmüll in Europa oder Türkei entsorgt werden. Um die
ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts zu gewährleisten, bitte
entsorgen Sie es in Übereinstimmung mit allen
anwendbaren lokalen Gesetzen oder Vorschriften für die
Entsorgung von Elektrogeräten.
Dabei tragen Sie zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen und
Förderung des Umweltschutzes bei der Behandlung und
Entsorgung von Elektroschrott.
Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, dürfen Sie
nicht auf hoher Lautstärke über einen längeren
Zeitraum hören..
MADE IN CHINA
ES: STREET-PLAY STEREO GAMING HEADSET
Para garantizar el mejor rendimiento de su producto, por favor, lea
atentamente este manual y guardar para futura referencia
GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 2 años desde
la fecha de adquisición del mismo. Durante este periodo, si hay
algún defecto de materiales de fábrica, o debido a manipulación
y/o transporte desde el distribuidor o punto de venta, se podrá
remplazar por el mismo modelo o uno similar, por eso debe guardar
el ticket de compra. Esta garantía no cubre los defectos derivados
de un daño accidental, mal uso o desgaste natural, y está
disponible únicamente para el comprador original del producto.
Esto no afecta a sus derechos de comprador.
CONTENIDO
1x Auriculares de Diadema
1 x Bolsa de Transporte
PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1.
Asegúrese de que los controles de volumen están ajustados
al nivel mínimo antes de conectar los auriculares a su sistema
PlayStation
Vita
®
2.
Antes de colocarse los auriculares, ajuste el nivel de volumen
al mínimo y una vez colocados vaya aumentándolo hasta
llegar al nivel deseado
3.
Escuchar por los auriculares al nivel máximo de volumen
puede causar daños tanto a los auriculares como a sus oídos
4.
La exposición duradera a música alta u otros sonidos a gran
volumen desde los auriculares puede causar daños auditivos.
Es mejor evitar niveles de volumen muy altos cuando utilice
auriculares, especialmente en largos periodos de uso
5.
Nunca exponga la unidad a la luz solar directa o condiciones
de humedad ambiental
6.
No exponga el producto a salpicaduras, goteras, lluvia o
humedad. No sumergir en líquidos
7.
No exponga el producto al polvo, luz solar directa, alta
concentración de humedad, condiciones de clima extremas,
altas temperaturas o descargas eléctrica
8.
Evite torcer demasiado los cables
9.
Nunca arrastre la unidad tirando de sus cables
10. No utilizar si el producto está dañado
11. No desmontar; no hay ningún componente sustituible en su
interior
12. Para una limpieza externa, use solamente un trapo suave,
limpio y ligeramente humedecido. El uso de detergentes
podrían dañar el acabado de la carcasa y podría filtrarse a su
interior ocasionando daños
L
" " and "PlayStation" are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
"
" is a trademark of the same company. All rights reserved.
Not recommended for children under 6 years of age. Please retain this packaging for
future reference. Due to the company's policy of constant improvement and technical
refinement, the company reserve the right to alter the specification.
MADE IN CHINA
CONEXIÓN E INSTALACIÓN
40mm
1.
Inserte el conector de Auriculares de 3.5mm en el conector
10 –10,000 Hz
para auriculares (Headset) de su sistema PS Vita
16ohms
2.
Ajuste el volumen del sistema PS Vita a un nivel medio
117dB
3.
Ajuste el nivel de volumen del juego y chat utilizando los
30mW
controles de volumen incorporado en el cable de los
Ja
auriculares hasta un nivel óptimo para sus oídos
1,2 Meter
4.
Ya puede utilizar las aplicaciones de chat y juegos de su
sistema PS Vita
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tamaño del Altavoz:
Frecuencia de Respuesta:
Impedancia:
Sensibilidad:
Máxima potencia de entrada:
Cable OFC:
Longitud del Cable:
RECICLAJE
Al ver este símbolo en cualquiera de nuestros
productos eléctricos o em balajes, se le indicará que
dicho producto eléctrico no debería deposi tarse en el
contenedor de basura doméstico en Europa o Turquía. Para
asegurar el tratamiento correcto de los deshechos del producto,
por favor deposítelo de acuerdo con las leyes locales aplicables o
requerimientos para depositar material electrónico.
Al hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y a mejorar los
estándares de protección ambiental en el tratamiento y depósito
de deshechos electrónicos.
Para prevenir daños de audición, no ajuste el volumen
demasiado alto durante largas sesiones.
FABRICADO EN CHINA
NL: STREET-PLAY STEREO GAMING HEADSET
Om de het beste te halen uit dit product, hou uw verpakking en
handleiding bij voor latere informatie.
GARANTIE
Dit product heeft een garantie van 1 jaar vanaf de datum van
aankoop. Indien er tijdens die periode een defect is te wijten
aan defecte materialen, dan zal het winkelpunt waar u het kocht
omruilen met hetzelfde of een gelijkaardig product. Deze garantie
dekt geen fouten te wijten aan ongelukschade, verkeerd gebruik
of slijtage, en is enkel geldig voor de originele aankoper van het
product.
INHOUD
1 x Hoofdtelefoon
1 x Opbergtas
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSOPMERKINGEN
1.
Zorg ervoor dat de volumeregeling op het
minimumniveau staat voordat u de hoofdtelefoon aansluit op
uw PlayStation
2.
Voordat u de hoofdtelefoon draagt, zet de volumeknop op de
laagste stand om daarna langzaam te verhogen totdat u het
gewenste volume bereikt
3.
Luisteren naar uw hoofdtelefoon op het hoogste niveau kan
schade veroorzaken aan zowel de hoofdtelefoon als je oren
4.
Langdurige blootstelling aan luide muziek of andere geluiden
in een hoofdtelefoon kangehoorschade veroorzaken. Het beste
is om een zeer hoog volume bij gebruik van een hoofdtelefoon,
vooral voor langere perioden, te vermijden
5.
Nooit blootstellen aan direct zonlicht of natte
weersomstandigheden
6.
Bescherm het apparaat tegen spatten, druppels, regen of
vochtigheid. Dompel het niet onder in vloeistoffen
7.
Bescherm het apparaat tegen stof, direct zonnelicht, natte
weerscondities, hoge vochtigheid, hoge temperaturen of
mechanische schokken
8.
Vermijd onnodige belasting van de audiokabel
9.
Draag de hoofdtelefoon niet met de kabels
10. Gebruik het apparaat niet wanneer het defect is
11. Haal het apparaat niet uit elkaar; er zijn geen onderdelen om
te onderhouden
12. Voor uitwendig reiniging, gebruik alleen een zachte, schone,
vochtige doek, gebruik van reinigingsmiddelen kan de
behuizing beschadigen en naar binnen lekken
AANSLUITING & INSTELLING
1.
Steek de 3.5mm jack plug in de hoofdtelefoonaansluiting van
uw PS Vita systeem
2.
Stel uw PS Vita systeem volume in op de middenste niveau
3.
Pas het spel-en chatvolume aan op de inline
afstandsbediening van de hoofdtelefoon naar een geschikt
luisterniveau
4.
Start de chatapplicatie of het game op uw PS Vita systeem
TECHNISCHE SPECIFICATIE
Driver Grootte:
Frequentiebereik:
Impedantie:
Gevoeligheid:
Maximaal ingangsvermogen:
OFC kabel:
Kabellengte:
RECYCLE
Wanneer je dit symbool op een van onze elektrische
producten of op de verpakking ervan ziet betekent
dit dat het betreffende elektrische product niet mag
worden weggegooid met het huishoudelijk afval in Europa of
Turkije. Om de juiste afvalverwerking van het product te
garanderen dient u dit te doen in overeenstemming met de
relevante plaatselijke wetten of eisen voor het verwijderen van
elektrische apparatuur.
Op die manier helpt u de natuurlijke grondstoffen te behouden en
PAPER
het verbeteren van de standaard voor milieubescherming in de
behandeling en verwijdering van elektrisch afval.
Om mogelijke gehoorschade te voorkomen, luister niet
op een hoog volume ge durende lange perioden.
MADE IN CHINA
40mm
10 –10,000 Hz
16ohms
117dB
30mW
Si
1.2 Metros
Vita systeem
®
40mm
10 –10,000 Hz
16ohms
117dB
30mW
ja
1.2 Meter
RU: STREET-PLAY STEREO GAMING HEADSET
Сохраните данное руководство. Если вам понадобится помощь,
обратитесь в службу поддержки.
ГАРАНТИЯ
Гарантия на данный товар действует в течение одного года
со дня покупки. Если в течение этого срока вы обнаружите
дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления,
продавец заменит товар на такую же или аналогичную модель
по предъявлении чека или иного доказательства покупки.
Данная гарантия не распространяется на дефекты, вызванные
случайным повреждением товара, а также его неправильным
или чрезмерно интенсивным использованием. Данная гарантия
распространяется только на первого покупателя товара.
Вышеизложенное не влияет на ваши законные права.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
1 x гарнитура
1 x чехол для хранения
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1.
Прежде чем подключать гарнитуру к системе
Vita, уменьшите громкость до минимума
PlayStation
®
2.
Прежде чем надеть гарнитуру, уменьшите громкость до
минимума, а затем медленно увеличьте ее до необходимого
уровня
3.
Использование гарнитуры на максимальном уровне
громкости может повредить и гарнитуру, и ваш слух
4.
Продолжительное прослушивание громкой музыки и
других звуков может привести к повреждению слуха.
Не рекомендуется использовать гарнитуру на высокой
громкости, особенно в течение длительного времени
5.
Солнечный свет и осадки могут повредить устройство
6.
Не допускайте попадания воды на устройство. Не
погружайте устройство в жидкость
7.
Пыль, высокая влажность, высокая температура и
механические воздействия могут повредить устройство
8.
Не допускайте чрезмерного натяжения кабелей
9.
Не пытайтесь переносить устройство, держа его за кабели
10. Не используйте устройство, если оно повреждено
11. Не разбирайте устройство; внутри нет деталей, которые
нуждаются в обслуживании
12. Протирайте устройство только чистой, мягкой и влажной
тканью. Моющие средства могут повредить полировку и
протечь внутрь устройства
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И НАСТРОЙКА
1.
Вставьте 3.5-миллиметровый штекер гарнитуры в разъем
для гарнитуры на системе PS Vita
2.
Установите на системе PS Vita средний уровень громкости
3.
С помощью встроенного регулятора громкости измените
громкость звукового сопровождения игры и голосового чата
до приемлемого уровня
4.
Запустите игру или приложение для чата на системе
PS Vita
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размер динамика:
Частотные характеристики:
Сопротивление:
Чувствительность:
Максимальная входная мощность:
Кабель из бескислородной меди:
Длина кабеля:
ПЕРЕРАБОТКА
Данный символ на электроприборе или упаковке
указывает на то, что в европейских странах
этот электроприбор не следует выбрасывать вместе с
обычным мусором. Чтобы прибор был правильно переработан,
соблюдайте все местные законы и правила, относящиеся к
утилизации данного вида мусора.
Так вы поможете сохранить природные ресурсы и позаботиться
об охране окружающей среды.
СДЕЛАНО В КИТАЕ
40 мм
10 – 10 000 Гц
16 Ом
117 дБ
30 мВт
Да
1.2 м

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sleh00211