Descargar Imprimir esta página

Vision-EL 7049 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

®
®
2. Puesta en marcha
Debe mantener el interruptor en la posición "ENCENDIDO" cuando carga la lámpara durante el día. No debe usar el interruptor después de haberlo encendido, porque la
lámpara se encenderá automáticamente por la noche y se apagará automáticamente desde el día siguiente. El sensor de luz está integrado.
Al instalar la lámpara de pared, oriente el panel solar para recibir tanta luz solar como sea posible. Al mismo tiempo, por favor, manténgalo alejado de cualquier sombra de
casas, árboles, etc. La velocidad de carga de la batería es más rápida cuando el panel solar está vertical a la luz del sol.
3. Parámetros
APPLIQUE LED SOLARE REF: 7049-70490
1. Caratteristiche del prodotto
- Controllo scarico intelligente: tempo di scarica / illuminazione superiore a 20-24 ore dopo che la batteria è completamente carica.
- Conformi a CE, ROHS, EMC, LVD, SAA, IP65
2. Principio di funzionamento
È necessario mantenere l'interruttore in posizione "ON" quando si carica la lampada durante il giorno. Non utilizzare l'interruttore dopo averlo acceso, poiché la lampada si
accende automaticamente di notte e si spegne automaticamente dal giorno successivo. Il sensore di luce è integrato.
Quando si installa la lampada da parete, orientare il pannello solare per ricevere la maggiore quantità di luce solare possibile. Allo stesso tempo, tienilo lontano da qualsiasi
ombra di case, alberi, ecc. La velocità di ricarica della batteria è più veloce quando il pannello solare è verticale alla luce del sole.
3. Parametri
APPLIQUE LED SOLARE REF: 7049-70490
1. Eigenschaften des Produkts
- Smart-Entlade-Steuermodus: Entlade- / Leuchtdauer über 20- 24 Stunden, wenn der Akku vollständig geladen ist.
- Erfüllt CE, ROHS, EMC, LVD, SAA, IP65
2. Betrieb
Sie müssen den Schalter auf "ON" stellen, wenn Sie die Lampe tagsüber aufladen, Sie müssen den Schalter nicht mehr betätigen, nachdem Sie den Schalter eingeschaltet
haben, da die Lampe nachts automatisch leuchtet und tagsüber automatisch ausgeht Der Lichtsensor ist eingebaut.
Richten Sie das Solarmodul bei der Installation der Wandleuchte so aus, dass es so viel Sonnenlicht wie möglich erhält.
Zur gleichen Zeit, bitte halten Sie es von jedem Schatten von Häusern, Bäumen usw. Die Ladegeschwindigkeit der Batterie ist höher, wenn das Solarpanel vertikal steht.
3. Parameter
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans / This product is guaranteed against any manufacturing defect during a duration of 2 years
Este producto es garantizado contra todo defecto de fabricación durante una duración de 2 años / Questo prodotto è garantito contro ogni difetto di fabbricazione durante una durata di 2 anni
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
Voltage
Panel solar
Batería
Flujo luminoso Flux
Temperatura de color
Vida útil del LED
Dimensiones
Temperatura de trabajo
Temperatura de almacenamiento
Peso (KG)
Grado IP
Certificación
Tensione
Pannello solare
Batteria
Flusso luminoso Flux
Temperatura del colore
Durata della vita del LED
Dimensioni
Temperatura di lavoro
Temperatura di conservazione
Peso (KG)
Grado IP
Certificazione
Betriebsspannung
Sonnenkollektor
Batterie
Lichtstrom
Farbtemperatur
LED Lebensdauer
Abmessungen
Arbeitstemperatur
Lagertemperatur
Gewicht (kg)
IP-Klasse
Zertifikat
ON/OFF
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans
Dieses Produkt ist gegen jeden Fabrikationsfehler während einer Dauer von 2 Jahren garantiert
DC 3.7V
5.88V 3.SW, Policristalino
Tipo de batería: Litio-lon 3.7V 6AH
1001m/w
°K del producto
50000H
260x140x72mm
-20 °C~60°C
-30 °C~80°C
0.7KG
IP65
CE, SAA, ROHS, EMC, LVD, IP65, IK08, etc.
DC 3.7V
5.88V 3.SW, Policristallino
Tipo di batteria: Lithium-lon 3.7V 6AH
1001m/w
°K del prodotto
50000H
260x140x72mm
-20 °C~60°C
-30 °C~80°C
0.7KG
IP65
CE, SAA, ROHS, EMC, LVD, IP65, IK08, etc.
DC 3.7V
5.88V 3.SW, Polykristallin
Batterietyp: Lithium-Ion 3.7V 6AH
1001m/w
°K produkt
50000H
260x140x72mm
-20 °C~60°C
-30 °C~80°C
0.7KG
IP65
CE, SAA, ROHS, EMC, LVD, IP65, IK08 usw.
Instructions d'installation
lnstruction of lnstallation
Instrucciones de instalación
Istruzioni di installazione
Installation von lnstallation
40
8320-8321-8340-8341-8342-8343-8344
Customers service
MIIDEX FRANCE
1 rue Isaac Newton
31830 Plaisance Du Touch
FRANCE
www.miidex.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

70490