Descargar Imprimir esta página
Vimar ELVOX 8000 Serie Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ELVOX 8000 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

8000
Targhe Serie 8000 • 8000 Series entrance panels • Platines Série 8000
Klingeltableaus Serie 8000 • Placas serie 8000 • Botoneiras série 8000
IT
Il sistema modulare componibile delle targhe "8000"
è nato dal l'esi gen za di comporre targhe per por tie ri
elettrici e videocitofono in varie tipologie, par ten do da
pochi componenti base. Le targhe possono essere
predisposte per l'installazione da incasso parete, even-
tual men te munite di cornice con pro te zio ne antipiog-
gia. La stessa può essere installata da esterno parete
uti liz zan do l'apposita scatola. Realizzata in estruso di
al lu mi nio verniciata con speciale vernice resistente agli
agenti atmosferici e tecnopolimeri di elevate ca rat te ri-
sti che tecniche.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata con l'osservanza
delle disposizioni regolanti l'installazione del materiale
elettrico in vigore nel Paese dove i prodotti sono in-
stallati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC
Norme EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI
DELLA DIRETTIVA 2002/96 (RAEE)
Al fine di evitare danni all'ambiente e alla sa-
lute umana oltre che di incorrere in sanzioni
amministrative, l'apparecchiatura che riporta questo
simbolo dovrà essere smaltita separatamente dai ri-
fiuti urbani ovvero riconsegnata al distributore all'atto
dell'acquisto di una nuova. La raccolta dell'apparec-
chiatura contrassegnata con il simbolo del bidone
barrato dovrà avvenire in conformità alle istruzioni
emanate dagli enti territorialmente preposti allo smal-
timento dei rifiuti. Per maggiori informazioni contattare
il numero verde 800-862307.
DE
Das modulare Türstation-Baukastensystem "8000"
wurde entwickelt um aus wenigen Basiskomponenten
jede gewünschte Türstation mit oder ohne Videoka-
mera zu realisieren. Die Türstationen sind für Unter-
putzmontage vorbereitet und können, falls erforderlich
mit einem Regenschutzdach ausgerüstet werden. Alle
module sind aus Aluminium und mit einer Shutzlackie-
rung versehen, resistent gegen Witterunseinflüsse, die
Kunststoffteile besitzen beste technische Eingeschaf-
ten.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation hat gemäß den im jeweiligen Verwen-
dungsland der Produkte geltenden Vorschriften zur
Installation elektrischer Ausrüstungen zu erfolgen.
NORMKONFORMITÄT.
EMC-Richtlinie
Normen DIN EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
VERBRAUCHERINFORMATION GEMÄSS
RICHTLINIE 2002/96 (WEEE)
Zum Schutz von Umwelt und Gesundheit,
sowie um Bußgelder zu vermeiden, muss
das Gerät mit diesem Symbol getrennt vom Hausmüll
entsorgt oder bei Kauf eines Neugeräts dem Händ-
ler zurückgegeben werden. Die mit dem Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichneten Ge-
räte müssen gemäß den Vorschriften der örtlichen
Behörden, die für die Müllentsorgung zuständig sind,
gesammelt warden.
Vimar SpA: Viale Vicenza, 14 - 36063 Marostica VI - Italy
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188 - Fax (Export) 0424 488 709
EN
The "8000" modular entrance panel component system
has been designed to provide the option of combining
panels of various types of electric door-opening and
video intercom systems using only a few basic compo-
nents. The panels can be prearranged for built-in wall
installation and equipped with rainproof cover frames,
if required. The same device can be installed on a wall
surface using the appropriate back box. These prod-
ucts are constructed in extruded aluminum and coated
with a paint, especially resistant to atmospheric attack,
and engineering plastics with excellent technical char-
acteristics.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out observing current in-
stallation regulations for electrical systems in the Coun-
try where the products are installed.
CONFORMITY.
EMC directive
Standards EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
INFORMATION FOR USERS UNDER DI-
RECTIVE 2002/96 (WEEE)
In order to avoid damage to the environment
and human health as well as any administra-
tive sanctions, any appliance marked with this symbol
must be disposed of separately from municipal waste,
that is it must be reconsigned to the dealer upon
purchase of a new one. Appliances marked with the
crossed out wheelie bin symbol must be collected in
accordance with the instructions issued by the local
authorities responsible for waste disposal.
ES
El sistema modular de las placas "8000" ha nacido por
la exigencia de componer placas para porteros eléctri-
cos y vídeo-porteros de varios tipos, utilizando pocos
componentes base.
Las placas pueden ser predispuestas para la instala-
ción de empotre pared, even tual men te provistas de
marcos con protección antilluvia. La misma puede ser
instalada de externo pared utilizando la caja apropiada.
Realizada en fundición de aluminio, barnizada con bar-
niz especial (resistente a los elementos atmósfericos) y
construida con tecnopolímeros con características téc-
nicas elevadas (que le dan mayor solidez y duración).
NORMAS DE INSTALACIÓN.
El aparato se ha de instalar en conformidad con las
disposiciones sobre material eléctrico vigentes en el
País.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva EMC
Normas EN 61000-6-1 y EN 61000-6-3.
INFORMACIÓN A LOS USUARIOS DE
CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA
2002/96 (RAEE)
Para evitar perjudicar el medio ambiente y la
salud de las personas, así como posibles sanciones
administrativas, el aparato marcado con este símbolo
no deberá eliminarse junto con los residuos urbanos y
podrá entregarse en la tienda al comprar uno nuevo.
La recogida del aparato marcado con el símbolo del
contendedor de basura tachado deberá realizarse de
conformidad con las instrucciones emitidas por las en-
tidades encargadas de la eliminación de los residuos
a nivel local.
Istruzioni - Instruction sheet - Notice technique
Anleitungen - Instrucciones - Instruções
FR
Le système modulaire des plaques de rue "8000" est
issu de l'exigence de composer des plaques pour por-
tiers électriques et vidéo dans différentes typologies en
partant de quelques composants de base seulement.
Les plaques de rue peuvent être prédisposées pour
l'installation à encastrement mural, éventuellement mu-
nies de cadre avec une protection antipluie. La même
plaque peut être installée à l'extérieur de la paroi en
utilisant le boîtier approprié. Construite en aluminium
extrudé verni avec une peinture spéciale résistante aux
agents atmosphériques et des technopolymères dont
les caractéristiques techniques sont optimales.
RÈGLES D'INSTALLATION.
L'installation doit être effectuée dans le respect des
dispositions régulant l'installation du matériel électrique
en vigueur dans le Pays d'installation des produits.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive EMC
Normes EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
COMMUNICATION AUX UTILISATEURS
CONFORMÉMENT
2002/96 (RAEE)
Pour protéger l'environnement et la santé des
personnes et éviter toute sanction administrative, l'ap-
pareil portant ce symbole ne devra pas être éliminé
avec les ordures ménagères mais devra être confié au
distributeur lors de l'achat d'un nouveau modèle. La
récolte de l'appareil portant le symbole de la poubelle
barrée devra avoir lieu conformément aux instructions
divulguées par les organisms régionaux préposés à
l'élimination des déchets.
PT
O sistema modular componível das botoneiras "8000"
surgiu da necessidade de agrupar botoneiras para
porteiros eléctricos e video-porteiros em diferentes
combinações, partindo dos seus componentes base.
As botoneiras estão preparadas para a montagem em-
bedida, com a possibilidade de se aplicar o aro com
protecção anti-chuva. Podem, ainda, ser instaladas
como montagem saliente utilizando a respectiva caixa.
As botoneiras são construídas em alumínio extrudido
pintadas com verniz especial resistente aos agentes
atmosféricos e polímeros de elevadas características
técnicas.
REGRAS DE INSTALAÇÃO
A instalacao deve ser efectuada de acordo com as
disposicoes que regulam a instalacao de material
electrico, vigentes no Pais em que os produtos sao
instalados.
CUMPRIMENTO DE REGULAMENTAÇÃO
Directiva EMC
Normas EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
INFORMAÇÃO AOS UTILIZADORES NOS
TERMOS DA DIRECTIVA 2002/96 (REEE)
Para evitar danos ao meio ambiente e à saú-
de humana, e evitar incorrer em sanções ad-
ministrativas, o equipamento que apresenta
este símbolo deverá ser eliminado separatamente dos
resíduos urbanos ou entregue ao distribuidor aquando
da aquisição de um novo. A recolha do equipamento
assinalado com o símbolo do contentor de lixo barra-
do com uma cruz deverá ser feita de acordo com as
instruções fornecidas pelas entidades territorialmente
previstas para a eliminação de resíduos.
www.vimar.com
À
LA
DIRECTIVE
S6I.800.000 04 1404
VIMAR - Marostica - Italy

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar ELVOX 8000 Serie

  • Página 1 Vimar SpA: Viale Vicenza, 14 - 36063 Marostica VI - Italy S6I.800.000 04 1404 Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188 - Fax (Export) 0424 488 709 www.vimar.com...
  • Página 2 Diversi sono i moduli di spo ni bi li qui sotto raffigurati • Several modules are available as described below Les modules livrables sont nombreux et nous les illustrons ci-après • Es sind verschiedene Module, wie unten beschrieben, erhältlich Los módulos son de varios tipos y vienen perfectamente insertados en el marco portamódulos como descrito en el dibujo As figuras seguintes mostram os diferentes módulos disponíveis.

Este manual también es adecuado para:

Elvox 8003Elvox 8002Elvox 8010Elvox 8004/35Elvox 8011Elvox 8019 ... Mostrar todo