Trradução das instruções originals do inglês
Antes de usar o macaco jacaré, leia as instruções de segurança contidas neste manual.
Levantamento:
1. Feche a válvula de escape girando a alavanca do pistão
2. Posicione o macaco jacaré sob o automóvel e bombeie o pistão com o pedal
3. Certifique-se que o disco para levantamento
Leia o manual do automóvel.
4. Levante o automóvel bombeando o pistão com a alavanca do pistão
suportes embaixo do automóvel.
5. Posicione os suportes para que o automóvel repouse sobre a suspensão e não sobre o solo.
6. Abaixe o automóvel até os suportes girando a alavanca do pistão
jacaré sob o automóvel por segurança antes de começar o trabalho.
Abaixamento:
1. Levante o automóvel bombeando a alavanca do pistão
automóvel girando a alavanca do pistão
2. Retire o macaco jacaré e feche a válvula hidráulica.
Переведено из ориг итальной инструкции на английском языке
Перед тем, как начать эксплуатацию передвижного домкрата, прочтите
указания в руководстве пользования.
Поднятие:
1. Закройте выпускной клапан, повернув рукоять
2. Поставьте передвижной домкрат под автомобилем и поднимите кронштейн поднятия на требуемую
высоту движениями ножного насоса
3. Проверьте, правильно ли установлена поднимающая пластина
автомобиля. Прочтите указания в руководстве пользования автомобилем.
4. Поднимите автомобиль с помощью насосом z кронштейна
могли установить под автомобилем пригодные опоры.
5. Установите опоры в таком положении, чтобы автомобиль опирался на опоры, а не на пол.
6. Опустите автомобиль на опоры, повернув кронштейн
работы по соображениям безопасности оставьте передвижной домкрат под автомобилем.
Опускание:
1. Поднимите автомобиль с помощью насосом поднимаемого кронштейна
могли вытащить под автомобилем установленные опоры. Опустите автомобиль, повернув кронштейн
насоса против часовой стрелки.
2. Отодвиньте домкрат и заzидравлический клапан.
Översättning av ursprunglig bruksanvisning
Läs säkerhetsinstruktionerna i denna manual innan användandet.
Lyft:
1. Stäng hydraulventilen genom att vrida pumphandtaget
2. Placera domkraften under bilen och pumpa med fotpedalen
3. Var noga med att lyftplattan
bok.
4. Pumpa med pumparmen
las under bilen.
5. Placera pallbockarna så att bilen kommer att vila på bärande balkar och ej direkt på plåtdurken.
6. Sänk ner bilen på pallbockarna genom att vrida pumparmen
som en säkerhet innan arbete påbörjas.
Sänkning
1. Pumpa med pumparmen
vrida pumparmen
2. Ta bort domkraften och stäng hydraulventilen.
no sentido anti-horário.
.
hamnar under en av bilens fyra lyftpunkter. Se bilens instruktions-
upp bilen till en höjd som möjliggör att avpassade pallbockar kan stäl-
upp bilen så att pallbockarna går att ta undan. Sänk bilen genom att
motsols
no sentido horário.
está sob um dos quatro pontos de levantamento do automóvel.
até uma altura suficiente para posicionar
no sentido anti-horário. Mantenha o macaco
para que os suportes possam ser retirados. Abaixe o
насоса по часовой стрелке.
под одной из четырех точек поднятия
на такую высоту, чтобы вы
насоса против часовой стрелки. До начала
medsols
upp lyftarmen till rätt position.
motsols. Behåll domkraften kvar
10
Português
até a altura apropriada.
По-русски
на такую высоту, чтобы вы
Svensk