Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
MANUAL (p. 2)
WIRELESS TOUCH SCROLL MOUSE
MODE D'EMPLOI (p. 4)
SOURIS SANS FIL TOUCHSCROLL
MANUALE (p. 6)
MOUSE WIRELESS CON SCORRIMENTO A
TOCCO
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 8.)
VEZETÉKNÉLKÜLI ÉRINTŐGÖRGŐS EGÉR
BRUKSANVISNING (s. 10)
TRÅDLÖS MUS MED TOUCH-FUNKTION
MANUAL DE UTILIZARE (p. 12)
MOUSE WIRELESS TOUCHSCROLL
BRUGERVEJLEDNING (s. 14)
TRÅDLØS RULLEMUS
CMP-MOUSE210
ANLEITUNG (S. 3)
FUNK-TOUCHSCROLL-MAUS
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5)
DRAADLOZE TOUCH SCROLL MUIS
MANUAL DE USO (p. 7)
RATÓN ÓPTICO INALAMBRICO CON
D ESPLAZAMIENTO TÁCTIL
KÄYTTÖOHJE (s. 9)
LANGATON KOSKETUSHIIRI
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 11)
BEZDRÁTOVÁ TLAČÍTKOVÁ MYŠ S
D OTYKOVÝM POSUVEM TOUCHSCROLL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 13)
ΑΣΥΡΜΑΤΟ TOUCH ΠΟΝΤΙΚΙ
VEILEDNING (s. 15)
TRÅDLØS TOUCHSCROLL MUS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para König Electronic CMP-MOUSE210

  • Página 1 CMP-MOUSE210 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 3) FUNK-TOUCHSCROLL-MAUS WIRELESS TOUCH SCROLL MOUSE MODE D’EMPLOI (p. 4) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) SOURIS SANS FIL TOUCHSCROLL DRAADLOZE TOUCH SCROLL MUIS MANUALE (p. 6) MANUAL DE USO (p. 7) MOUSE WIRELESS CON SCORRIMENTO A RATÓN ÓPTICO INALAMBRICO CON...
  • Página 2 Easy installation and use: The CMP-MOUSE210 is very easy to use on your PC. In the battery compartment under the held surface there is a USB receiver that needs to be plugged into the PC’s USB port. This is also where two AAA batteries are housed.
  • Página 3 DEUTSCH FUNK-TOUCHSCROLL-MAUS Einfache Installation und Benutzung: Die CMP-MOUSE210 lässt sich sehr einfach an Ihrem PC verwenden. Im Batteriefach befindet sich ein USB-Empfänger, welcher in den USB-Anschluss des PC gesteckt werden muss. Dort sind auch zwei AAA-Batterien untergebracht. Schalten Sie die Maus ein. Der Schalter befindet sich zwischen dem Batteriefach und dem optischen Sensor.
  • Página 4 Installation et utilisation facile : La CMP-MOUSE210 est très facile à utiliser sur votre PC. Dans le compartiment à pile, il y a un récepteur USB qui doit être branché au port USB du PC. C’est également là que les deux piles AAA sont placées.
  • Página 5: Eenvoudige Installatie En Gebruik

    DRAADLOZE TOUCH SCROLL MUIS Eenvoudige installatie en gebruik: De CMP-MOUSE210 is zeer gemakkelijk te gebruiken op uw PC. In het batterijvak onder het oppervlak van de houder bevindt zich een USB-ontvanger die op de USB-poort van de PC moet worden aangesloten.
  • Página 6 Installazione ed uso semplici: Il CMP-MOUSE210 è davvero semplice da utilizzare con il tuo PC. Nel comparto batterie sotto la superficie di impugnatura vi è un ricevitore USB che deve essere inserito nella porta USB del PC. Qui dovete inoltre inserire due batterie AAA.
  • Página 7: Mantenimiento

    Fácil de instalar y de usar: El CMP-MOUSE210 es muy fácil de usar con su ordenador. En el compartimento de las baterías en la base del ratón, hay un receptor USB que debe ser enchufado en el puerto USB del ordenador. En el compartimento de la batería se introducen dos baterías tamaño AAA.
  • Página 8: Általános Tudnivalók

    VEZETÉKNÉLKÜLI ÉRINTŐGÖRGŐS EGÉR Egyszerű telepítés és könnyű használat: A CMP-MOUSE210 egér rendkívül könnyen használható. Az elemtartó rekeszben van egy USB vevőegység, amit csatlakoztatni kell a számítógép USB portjához. Itt található továbbá a két AAA elem is. Kapcsolja be az egeret. A bekapcsoló gomb az elemtartó rekesz és az optikai érzékelő között található. Az egér egyből használható, amint bekapcsolta a számítógépet és az egeret.
  • Página 9 LANGATON KOSKETUSHIIRI Helppo asennus ja käyttö: CMP-MOUSE210-laitetta on hyvin helppo käyttää tietokoneellasi. Paristokotelossa pinnan alla on USB-vastaanotin, joka tulee liittää tietokoneen USB-porttiin. Sinne sijoitetaan myös AAA-paristot. Kytke hiiri päälle. Kytkin sijaitsee paristonkotelon ja optisen silmän välissä. Hiirtä voi käyttää heti, kun tietokone ja hiiri on kytketty päälle.
  • Página 10 TRÅDLÖS MUS MED TOUCH-FUNKTION Enkel installation och användning: CMP-MOUSE210 är väldigt enkel att använda tillsammans med din dator. I batteriutrymmet undertill finns en USB-mottagare som ska anslutas till datorns USB-port. Här finns också två AAA-batterier. Sätt på musen. Knappen finns mellan batteriutrymmet och det optiska ögat. Musen är klar att användas så...
  • Página 11 BEZDRÁTOVÁ TLAČÍTKOVÁ MYŠ S DOTYKOVÝM POSUVEM TOUCHSCROLL Snadná instalace i použití: Prostřednictvím myši CMP-MOUSE210 se vaše PC velmi snadno ovládá. V bateriovém prostoru je umístěn USB přijímač, který je třeba připojit k USB portu vašeho počítače. V bateriovém prostoru jsou také uloženy 2 baterie typu AAA.
  • Página 12 Instalare şi utilizare uşoară: CMP-MOUSE210 este foarte uşor de utilizat la PC-ul dvs. În compartimentul de baterii, de sub suprafaţa ţinută în mână, există un receiver USB care trebuie conectat la portul USB al PC-ului. Tot aici sunt plasate şi două...
  • Página 13 ΑΣΥΡΜΑΤΟ TOUCH ΠΟΝΤΙΚΙ Εύκολη εγκατάσταση και χρήση: Το CMP-MOUSE210 είναι πολύ εύκολο να το χρησιμοποιήσετε στον υπολογιστή σας. Στη θήκη μπαταριών κάτω από την επιφάνεια υπάρχει ένας δέκτης USB που πρέπει να συνδεθεί με τη θύρα USB του υπολογιστή σας. Εκεί επίσης τοποθετούνται και οι δύο AAA μπαταρίες.
  • Página 14 Nem installation og brug: CMP-MOUSE210 er meget nem at bruge på din PC. I batterirummet under overfladen er der en USB modtager som skal sættes til en USB port på din PC. Det er også her, der er to AAA batterier.
  • Página 15 TRÅDLØS TOUCHSCROLL MUS Enkelt installering og bruk: CMP-MOUSE210 er veldig let å bruke med PC-en din. I batteriluka på undersiden finner du USB-mottakeren som må plugges inn i USB-utgangen på PC-en- Der skal det også være to AAA batterier. Skru på musa. Bryteren er mellom batteriluka og det optiske øyet. Musa kan så snart både PC-en og musa er slått på.
  • Página 16 Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: CMP-MOUSE210 Description:...

Tabla de contenido