Descargar Imprimir esta página

fischertechnik Motor Set XS Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Stromversorgung
Power supply
Alimentation électrique
J
1 Batterie 9Volt-Block Alkaline oder 1 NiMH-Akku 9V
·
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden
·
Aufladbare Batterien dürfen nur von Erwachsenen geladen werden
·
Aufladbare Batterien sind aus dem Batteriehalter herauszunehmen, bevor sie geladen werden.
·
Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden.
·
Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug herausgenommen werden
·
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
·
Verbrauchte Batterien dem Sondermüll zuführen.
·
Drähte nicht in Steckdose einführen!
·
Ladegerät regelmäßig auf Schäden überprüfen.Bei einen Schaden darf das
Ladegerät bis zur vollständigen Reparatur nicht mehr verwendet werden.
J
9V rechargeable battery or 9 V alkaline dry cell
·
Do not attempt to charge NON-rechargeable batteries.
·
Rechargeable batteries are only to be charged by adults.
·
Take rechargeable batteries out of the battery tray before charging them.
·
Insert batteries with the correct polarity.
·
Remove dead batteries from the toy.
·
Do not short circuit the connecting terminals!
·
Discard spent dry cells at special waste disposal centre.
·
Do not insert the wires into an outlet!
·
Regularly inspect battery charger for damage.If the battery charger has been
damaged, it should not be used further until fully repaired.
J
pile 9V où accu 9V
·
Il est interdit de recharger des piles qui ne sont pas des accumulateurs
·
Le chargement des accumulateurs doit toujours se faire par des adultes
·
Retirer les accumulateurs du support de pile avant de les recharger.
·
Veiller à la polarité correcte lors de la mise en place des piles.
·
Retirer impérativement les piles ou accumulateurs vides du jouet.
·
Il est interdit de court-circuiter les bornes de raccordement.
·
Jeter les piles usagées dans un conteneur spécial réservé à cet effet.
·
Ne pas introduire les fils dans une prise !
·
En cas de détérioration, il est interdit d`utiliser le chargeur jusqu`à ce qu`il ait
été intégralement réparé
alkaline batterije of oplaadbare batterije (9Volt)
J
·
Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
·
Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend door volwassenen worden opgeladen.
·
Oplaadbare batterijen moeten uit de batterijhouder worden verwijderd,
voordat deze worden opgeladen.
·
De batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst.
·
Lege batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd.
·
De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten.
·
Afleveren gebruikte batterijen bij het klein chemisch afval (KCA).
·
Geen draden in de contactdoos steken!
·
Laadtoestel regelmatig controleren op schade.Bij schade mag het laadtoestel
niet meer gebruikt worden tot het volledig hersteld is.
pila alcalina bloque de 9 Voltios o acumulador NiMH- de 9 Voltios
J
·
Las pilas no recargables no pueden ser cargadas
·
Las pilas recargables sólo pueden ser cargadas por un adulto
·
Las pilas recargables deben ser extraídas del compartimiento de pilas antes de que sean cargadas.
·
Las pilas deben ser colocadas con la polaridad correcta.
·
Las pilas descargadas deben ser extraídas del juguete
·
Los bornes de conexión no pueden ser puestos en cortocircuito.
·
Retirar las baterias viejas, desechándolas en un depósito de basuras especiales.
·
No introducir hilos en la toma de corriente!
·
Comprobar con regularidad si el cargador presenta daños.En caso de presentar daños, el cargador
no debe volver a ser utilizado hasta que esté completamente reparado.
Bateria alcalina de bloco de 9 V ou acumulador NiMH- de 9 V
J
·
Pilhas não recarregáveis não devem ser novamente carregadas.
·
Pilhas recarregáveis somente devem ser recarregadas por adultos.
·
Pilhas recarregáveis devem ser retiradas do compartimento de pilhas
antes de serem carregadas.
·
As pilhas devem ser colocadas com a polaridade correta.
·
As pilhas descarregadas devem ser retiradas do brinquedo.
·
Os terminais de conexão não devem ser curto-circuitados.
·
Eliminar as baterias esgotadas como desperdício perigoso.
·
Nunca introduzir fios na tomada!
·
Verificar regularmente se o carregador apresenta danos.Em caso de dano,
o carregador não deverá ser utilizado enquanto não estiver plenamente consertado.
Stroomvoorziening
Alimentación de corriente
Alimentación de corriente
J
Bateria alcalina de bloco de 9 V ou acumulador NiMH- de 9 V
·
Pilhas não recarregáveis não devem ser novamente carregadas.
·
Pilhas recarregáveis somente devem ser recarregadas por adultos.
·
Pilhas recarregáveis devem ser retiradas do compartimento de pilhas
antes de serem carregadas.
·
As pilhas devem ser colocadas com a polaridade correta.
·
As pilhas descarregadas devem ser retiradas do brinquedo.
·
Os terminais de conexão não devem ser curto-circuitados.
·
Eliminar as baterias esgotadas como desperdício perigoso.
·
Nunca introduzir fios na tomada!
·
Verificar regularmente se o carregador apresenta danos.Em caso de dano,
o carregador não deverá ser utilizado enquanto não estiver plenamente consertado.
J
1 batteria alcalina da 9 V o 1 batteria NiMH- ricaricabile da 9V
·
Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate
·
Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate da persone adulte
·
Le batterie ricaricabili si devono estrarre dal supporto prima di ricaricarle.
·
Le batterie si devono inserire rispettando la polarità.
·
Togliere le batterie dal giocattolo quando sono scariche
·
I morsetti di allacciamento non devono essere cortocircuitati.
·
Smaltire le batterie usate negli appositi contenitori per la raccolta differenziata.
·
Non inserire i fili nella presa elettrica.
·
Controllare periodicamente se il caricabatterie presenta dei danni.In caso
di danni, il caricabatterie non deve più essere utilizzato fino alla riparazione.
1 алкалиновая батарейка на 9 В или 1 никель-кадмиевый
J
аккумулятор, 9 В
·
Не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые батарейки.
·
Зарядку перезаряжаемых аккумуляторов разрешается
выполнять только взрослым.
·
Перед зарядкой перезаряжаемых аккумуляторов
извлеките их из аккумуляторного отсека.
·
При установке аккумуляторов на место соблюдайте
полярность.
·
Разряженные батарейки необходимо извлечь из игрушки.
·
Не замыкайте накоротко соединительные клеммы.
·
Использованные батареи утилизовать как спецотходы.
·
Íå âñòàâëÿéòå â ðîçåòêó ïðîâîäà!
·
Ðåãóëÿðíî ïðîâåðÿéòå çàðÿäíîå óñòðîéñòâî íà
îòñóòñòâèåïîâðåæäåíèé.Ïðè íàëèPèè ïîâðåæäåíèé
èñïîëüçîâàòü çàðÿäíîå óñòðîéñòâî äî âûïîëíåíèÿ
åãî ïîëíîãî ðåìîíòà íå ðàçðåøàåòñÿ.
1 个 9V 的碱性方电池或 1 个 9V 的
J
·
不得给非充电电池充电
·
只允许由成年人给充电电池充电
·
在充电前必须将充电电池从电池夹中取出。
·
必须按照正负极正确放入电池。
·
必须从玩具中取出没有电的电池
·
接线柱不允许被短路。
·
用完了的电池应作为特种垃圾处理。
·
禁止将金属丝插入插座!
Alimentazione
Электропитание
电源供应装置
9V E-Block
6F22 / 6R61
Batterie ist nicht Inhalt der Packung
Battery not included
Batterie non comprise
De batterij wordt niet meegeleverd
La bateria no está incluida en el suministro
A bateria não é o conteúdo da embalagem
La batteria non è inclusa nella confezione
Батарея в комплект не входит
包装中不含电池
蓄电池
NiMH-

Publicidad

loading