Descargar Imprimir esta página
fischertechnik Motor Set XM Instrucciones De Montaje
fischertechnik Motor Set XM Instrucciones De Montaje

fischertechnik Motor Set XM Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

Motor Set XM
Einzelteilübersicht
Spare parts list
Liste des pièces détachées
31 021
31 058
31 336
31 337
31 411
31 412
J
Alle Einzelteile, insbesondere bewegliche Teile sind falls
notwendig zu warten und zu reinigen.
J
All components, especially moving parts, should be
maintained and cleaned as necessary.
J
Toutes les pièces détachées et en particulier les pièces mobiles,
sont, si nécessaire, à entretenir et à nettoyer.
J
Alle onderdelen, vooral de bewegende delen, kunnen, indien
noodzakelijk, onderhouden en gereinigd worden.
J
Es necesario limpiar y mantener en buen estado todas las
diferentes piezas - especialmente las piezas móviles.
J
Caso necessário, todas as peças individuais, especialmente
peças móveis, tem que ser submetidas à manutenção e ser limpadas.
J
Se necessario, tutti i singoli componenti, soprattutto le parti mobili, si devono
eventualmente sottoporre a manutenzione e pulizia.
J
Все детали конструктора, в особенности его
подвижные части, необходимо содержать в
исправности и очищать их по мере
необходимости.
J
Onderdelenoverzicht
Lista da piezas
Resumo de peça individual
1 x
1 x
2 x
2 x
1 x
2 x
Ö,
Ö。
31 413
2 x
31 915
1 x
32 064
1 x
35 031
1 x
35 063
1 x
35 064
3 x
J
Achtung
Verletzungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen Kanten und Spitzen!
J
Caution
Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges!
J
Attention
Risque de blessure sur les élements comportant des arêtes et o pointes vives
indispensables au bon fonctionnement!
J
Let op
U kunt zich bezeren aan bouwstenen met sherpe randen of punten!
J
Attenzione
Esiste il pericolo di lesione con i pezzi di costruzione che hanno bordi e punte
spigolosi necessari per la funzionalita del pezzo!
J
Atenção
Perigo de ferimentos em peças componentes com cantos vivos e pontas obrigatórios para
o funcionamento !
J
Attenzione
Pericolo di lesioni dovute a componenti con spigoli vivi e punte per motivi funzionali!
J
Внимание!
Во избежание травм, будьте внимательны при обращении с
острыми деталями!
J
Singoli componenti
Перечень деталей
Ö
35 066
1 x
35 073
2 x
35 087
1 x
35 945
1 x
35 982
2 x
36 382
1 x
Ö
ú
36 443
1 x
37 238
8 x
37 468
4 x
37 858
1 x
135 485
1 x
137 196
1 x

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para fischertechnik Motor Set XM

  • Página 1 Motor Set XM Einzelteilübersicht Onderdelenoverzicht Singoli componenti Перечень деталей Spare parts list Lista da piezas Ö Liste des pièces détachées Resumo de peça individual 31 021 31 413 35 066 36 443 31 058 31 915 35 073 37 238...
  • Página 2 Montagen Montage`s Montaggi Сборка Mountings Montajes Montages Montagens Kabel und Stecker Stekkers en cables Cavi e connettori Штекеры и провода Plugs and cables Enchufes en cables Fiches et des câbles Cabos e contatos Stromversorgung Stroomvoorziening Alimentazione Электропитание Power supply Alimentación de corriente Alimentation électrique Alimentación de corriente 9V ...
  • Página 3 S Der XM-Motor enthält eine Sicherung, die den Motor bei zu großer Belastung S O "Motor XM" contém uma proteção, que desliga o motor no caso de bzw. zu hoher Temperatur abschaltet. Nach dem Abkühlen stellt sich die sobrecarga grande de-mais respectivamente no caso de temperatura alta Sicherung von selbst zurück und der Motor kann wieder in Betrieb genommen demais.
  • Página 4 Differentialgetriebe für Radantrieb Mecanismo de engrenagem diferencial Differential gears for wheel drive para acionamento de rodas Réduteur à différentiel pour entraînement de roue Differenziale per comando ruote Tandwielstelsel van differentieel voor wielaandrijving Дифференциал для привода колес Mecanismo diferencial para el accionamiento de la rueda 45 mm nicht im Baukasten enthalten not included in the modular kit...