Golden LiteRider Envy GP162 Manual De Usuario

Silla mecánica de tracción trasera

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Silla mecánica de tracción
trasera modelo GP162
Golden Technologies - 401 Bridge Street - Old Forge, PA 18518 - Tel: 800-624-6374 - Fax: 800-628-5165 - www.goldentech.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Golden LiteRider Envy GP162

  • Página 1 Manual de usuario Silla mecánica de tracción trasera modelo GP162 Golden Technologies - 401 Bridge Street - Old Forge, PA 18518 - Tel: 800-624-6374 - Fax: 800-628-5165 - www.goldentech.com...
  • Página 2: Para Su Referencia

    Tuerca y perno de la tija del sillón PARA SU REFERENCIA Por favor llene los datos de su LiteRider Envy. Esta información será útil en el caso que alguna vez necesite contactar a Golden Technologies, Inc. en relación a su silla mecánica. Su LiteRider Envy Modelo Número de serial...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Uso previsto: El uso previsto de la silla de ruedas mecánica LiteRider Envy es proveer movilidad para adultos limitados a una posición sentada y capaces de operar un simple control manual. CONTENIDO I. Introducción ..................4-5 II. Seguridad… ................... 6-9 III.
  • Página 4: Introducción

    LiteRider Envy, por favor contacte a su proveedor local de Golden Technologies, Inc. o llame al servicio de Atención al Cliente de Golden Technologies, Inc. marcando al (800) 624-6374.
  • Página 5: Accesorios Para El Literider Envy

      I. INTRODUCCIÓN ACCESORIOS para el LiteRider Envy Una gran variedad de accesorios están disponibles para su LiteRider Envy. Contacte a su proveedor autorizado de GT para obtener más información o para ordenar una/un: • Soporte de bastón - tubo •...
  • Página 6: Peso Máximo

    Antes de aprender a operar su LiteRider Envy, haga que su representante de Golden Technologies, Inc. determine si es recomendable que practique el encender y apagar su silla mecánica y que la opere en la presencia de un auxiliar.
  • Página 7: Medicación

      II. SEGURIDAD CONDUCIENDO EN CUESTAS • Conduzca con precaución cuando intente pasar por cualquier cuesta, inclusive en rampas para discapacitados. • Intente mantener su LiteRider Envy en movimiento cuando suba por una cuesta. Si se detiene, reinicie y acelere lenta y cuidadosamente. •...
  • Página 8: Reglas De Seguridad

    • Nunca se siente en su silla mecánica cuando esté en modo rueda libre o en una subida o bajada. • No modifique su silla mecánica de ninguna forma que no sea autorizada por Golden Technologies, Inc. • No desarme la llanta. Si es necesario desarmarla, haga que su proveedor autorizado de Golden Technologies realice cualquier mantenimiento o reparación necesaria.
  • Página 9 No modifique su silla mecánica de ninguna forma que no esté autorizada por Golden Technologies, Inc. No conecte ni permita que alguien excepto un representante autorizado de Golden Technologies, Inc. conecte algún dispositivo electrónico o mecánico a su LiteRider Envy. Los accesorios no autorizados invalidarán la garantía y pueden causar lesiones.
  • Página 10: Emi/Irf

    EMI/IRF Y SU LiteRider Envy Todos los vehículos potenciados eléctricamente son susceptibles a (EMI/IRF). Esta interferencia podría resultar en un movimiento anormal y no intencional de su Golden LiteRider Envy. El movimiento no intencional o la liberación del freno podría causar un accidente o lesión.
  • Página 11: Montaje

    Usted solo necesitará herramientas básicas. Si no tiene las herramientas necesarias o si no se siente capaz de armar de forma segura su silla mecánica, por favor contacte a su representante local de Golden Technologies, Inc. Componentes principales 1. Base 2.
  • Página 12   IV. MONTAJE Antes de operar o armar su LiteRider Envy, asegúrese de remover los dos bloques de desactivación de batería ubicados debajo de cada batería. Su LiteRider Envy no se encenderá ni funcionará sin completar este paso. 1. Remueva la batería al halar hacia afuera el asa y remueva los dos bloques de desactivación de batería.
  • Página 13   IV. MONTAJE Instalación del asiento Pliegue el asiento hacia abajo. 2. Sujete el asiento firmemente en cada lado, alce el asiento y alinee el pin del asiento con el hoyo en el recibidor del asiento. Vea la imagen 3. Imagen 3 3.
  • Página 14   IV. MONTAJE Instalación del reposabrazos Afloje el tornillo de ajuste de grosor del reposabrazos desde el tubo recibidor en la parte inferior trasera del marco del asiento con una llave Allen de 4mm. Vea la imagen Inserte el reposabrazos en el tubo recibidor de modo que dé hacia el frente de la unidad. Adjustment Screw (4mm Allen) Imagen 4...
  • Página 15   IV. MONTAJE Instalación del mando 1. Afloje el tornillo de ajuste del mando ubicado debajo del reposabrazos. Vea la imagen 5. 2. Inserte el tubo de montura del mando en el soporte del mando debajo del reposabrazos. 3. Fije el cable del mando en el mismo. 4.
  • Página 16: Desmontaje Y Reemplazo De Batería

    El GP162 desarmado Reemplazo de la batería Si las baterías necesitan reemplazo; por favor contacte a su representante de Golden Technologies. Para reemplazar la batería se tiene que desarmar el paquete de la batería, y esto debe ser realizado por un técnico calificado.
  • Página 17: Ajustes De Comodidad

    VI. AJUSTES DE SEGURIDAD Es posible que vaya a pasar mucho tiempo en su LiteRider Envy. Para proveerle la máxima comodidad, Golden Technologies, Inc. ha diseñado esta silla mecánica para incorporar los siguientes ajustes para la seguridad del operador AJUSTES DE COMODIDAD 1.
  • Página 18   VI. AJUSTES DE SEGURIDAD Tornillo de ajuste (Allen de 4mm) Imagen 8 Ajuste de grosor del brazo 1. Afloje el tornillo de ajuste en la parte trasera del asiento con una llave Allen de 4mm. Vea la imagen 8. 2.
  • Página 19   VI. AJUSTES DE SEGURIDAD Ajuste de ángulo del reposapiés 1. Pliegue el reposapiés hacia arriba para acceder al perno de ángulo. Vea la imagen 10. 2. Gire la contratuerca hacia la izquierda con una llave de 17mm para aflojarla. 3.
  • Página 20 7. Inserte la montura del mando en el soporte del mando y ajústelo a una posición cómoda. 8. Apriete el tornillo de ajuste del mando para asegurarlo. Si no se siente capaz de hacer estos ajustes de forma segura, por favor contacte a su representante local de Golden.  ...
  • Página 21: Operación/Diagnóstico/Solución De Problemas

    ¡OBLIGATORIO! Lea y siga el manual de usuario. Su LiteRider Envy es fácil de operar. Sin embargo, para su seguridad y la seguridad de otros, Golden Technologies, Inc. recomienda que usted lea y entienda cuidadosamente las siguientes instrucciones de seguridad. Nosotros también recomendamos que practique manejando su LiteRider Envy en un área libre de cualquier obstáculo.
  • Página 22   VII. OPERACIÓN CONDUCCIÓN: Botón de encendido/apagado del mando Para encender su LiteRider Envy, presione el botón de encendido. Si el sistema está funcional, el indicador de estado (a través del botón de encendido) se iluminará en verde, y el indicador de la batería mostrará el estado de la batería. Apagado ...
  • Página 23   VII. OPERACIÓN El mando El mando (vea la imagen 14 en la página 21) controla la velocidad (hasta el límite máximo establecido por el selector de velocidad) y la dirección de su silla mecánica. Sacar el mando de la posición neutral (central) moverá su LiteRider Envy hacia la dirección en la que el mando sea empujado.
  • Página 24   VII. OPERACIÓN El indicador de la batería El indicador de la batería está compuesto por cinco diferentes luces LED (1 x ROJA, 2 x ÁMBAR, 2 x VERDES) ubicadas encima del botón de la Indicador bocina. El número de luces LED encendidas depende del estado de la de la batería como se muestra a continuación.
  • Página 25: Para Las Unidades Literider Envy Con El Controlador Linx

      VII. OPERACIÓN OPERACIÓN/DIAGNÓSTICOS Para las unidades LiteRider Envy con el controlador LiNX Si, cuando es encendido, hay un error con el sistema, entonces el indicador de estado parpadeará en rojo. El número de parpadeos indicará el tipo de error. Estos están descritos en el cuadro a continuación. Indicador de estado Código  ...
  • Página 26: Modo Rueda Libre

      VII. OPERACIÓN MODO RUEDA LIBRE ◆ Para desactivar los frenos y poner la silla mecánica en modo rueda libre, hale la palanca de rueda libre hacia arriba. Vea la imagen 15. ◆ Para volver a activar los frenos y sacar su silla del modo rueda libre, empuje la palanca de rueda libre hacia abajo.
  • Página 27: Reducción Térmica

      VII. OPERACIÓN REDUCCIÓN TÉRMICA Su LiteRider Envy está equipado con un sistema de seguridad. Un microprocesador monitorea las temperaturas operativas del controlador. En el caso de que ocurra calor excesivo en el controlador, el controlador disminuirá la velocidad de su silla. Esto se hace para reducir la carga en el sistema eléctrico y permitir que los componentes disipen el calor.
  • Página 28: Cargando La Batería

      VIII. CARGANDO LAS BATERÍAS Usted solo debe usar el cargador que es proporcionado con su LiteRider Envy. El uso de cualquier otro cargador en esta silla mecánica invalidará la garantía. Usar cargadores no autorizados también puede resultar en daños severos a las baterías y/o daños a la silla.
  • Página 29: Importante

      VIII. CARGANDO LAS BATERÍAS CARGANDO LAS BATERÍAS El sistema de cargado de su LiteRider Envy está diseñado para su seguridad y comodidad. Siga los pasos a continuación para recargar las baterías. 1. Posicione su LiteRider Envy cerca de un enchufe eléctrico de pared. 2.
  • Página 30: Cuidado Y Mantenimiento De Su Gp162

    Nosotros recomendamos que verifique lo siguiente: Banda de rodamiento: Si la banda que queda es menos de 1/32 de una pulgada, haga que su representante de Golden reemplace las llantas desgastadas. Mando y controlador: Proteja el mando y el controlador de condiciones climáticas adversas.
  • Página 31: Conduciendo Su Literider Envy

      X. CONDUCIENDO SU LiteRider Envy CONTROL A TRAVÉS DE ESPACIOS CERRADOS Mientras utilice su LiteRider Envy para aumentar mucho su movilidad, usted sin dudas se encontrará algunos obstáculos que requerirán de práctica para superarlos segura y fácilmente. A continuación hay algunos obstáculos comunes con los que es posible que se encuentre durante el uso diario de su silla.
  • Página 32: Las Especificaciones Técnicas Del Gp162

    1. Rango de batería a 200 libras. Variará según el peso del conductor, la superficie, el terreno y el tipo de batería. 2. La garantía de electrónicos no incluye las baterías. Este texto está actualizado al momento de la impresión. Golden Technologies se reserva el derecho de realizar cambios al producto o al texto en cualquier momento.
  • Página 33: Garantía

    Garantía limitada de cinco años: Por el periodo de cinco años desde la fecha de la compra, en el caso de materiales o elaboración defectuosa, Golden Technologies reparará o reemplazará a su discreción cualquiera de los siguientes componentes estructurales que un representante autorizado de Golden Technologies descubra que está...
  • Página 34 Sillas mecánicas (continuación) Los artículos no listados están cubiertos bajo la discreción de Golden Technologies. Cualquier accesorio, estándar u opcional, suministrado por Golden Technologies, está cubierto por un periodo de un año desde la fecha de compra de la unidad en particular.
  • Página 35: Garantía / Tarjeta De Registro

       ...
  • Página 36   Doble aquí primero        Ponga la  estampilla  aquí            Golden Technologies  401 Bridge Street  Old Forge, PA 18518                        Doble aquí después                         ...
  • Página 37  ...
  • Página 38   Modelo GP162 401 Bridge Street Old Forge, PA 18518 Tel: 800-624-6374 Fax: 800-628-5165 www.goldentech.com LiteRider Envy _OM_062918...

Tabla de contenido