Ins r
or
e
Si
de
es
Si
de
de
de
de
(5
(33
INSTALLATION OF THE SPOUT see
an
Pass
(1 and
readed pipe (6
P
r
r washer (26
r
re
is
corr
r
Inser
(28
Screw
T pipe (11
readed pipe
MONTAGE DES AUSGUSSES
Sie den
des
Sie den
Die
r
r (1
dem
w
Von der
r
her sind
(16
Es
sicher
dass die
E
(21 anziehen
Die D
(28
D
rohr (11
w
MONTAGE DU ROBINET
de
avec
corps
Par
r
(6
r
(21
rez
re (28
r
V
r
(
(11
IOG 5143.00
GB
D
F
RUS
E
IT
r
nw
N
WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER
perno
con
siendo
en
roscado de
de
de
de
r
c
(31
(15
on
Then
r
washer (16 and screw
on
on
r
T
washer (37
(1 .
r
einem
die
am
so dass die
(6 in die
re Ö
in der
den
w
(6 eine
r (21
r
r r
der
(37
rohr (1
n (6 der
r
r nach
de
de
à ce
c (26
r
r
r
r
de
corr
(37
(11
r
r
c
GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE
3
de
se
se
si
de
de
Dopo aver
RUS
Na powierzchni
nich
Na pr
w
wrzeciona
Ponownie
i
awienie d w i (A
Po
GB
in
r
readed pipe (6 rom
(21
an
D
Dann
den
(26
d
r
Die
r
r
F
r
(16
Serrez
r
(21
6
r
Ser
THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER
BATERIA UMYWALKOWA 3-OTWOROWA STOJ CA
è
serrare
non è ancora
di
e
na zaworze w
do
na
oraz
w
(wraz z
z
w
i
i
do
do
wrzeciona zawor (15
d w
(5 ze r
z
o
od
o
na
na
wrzeciona
niew
iwe pr
na w
e owic zawor i ponownie sprawd popraw
do
i
26
16
21
6
37
28
11
U
r
con
chiave a
–
e
di
iniziare ad
do
po
i
od
do
Po
wraz z
na
w odpowied
we
wrzeciono
do
wrzeciono
(33 oraz
(31 r
Spraw
nie
w
na
i
wrzeciona
i
z
i
aw pr
wrzeciona zawor (15 o
awienia d w i (A
do
do
1
32
8
38
3
Rev. 2 November 2016
i
PL
i do
do
we
w
cz
z