Descargar Imprimir esta página

ARMSTER 09531-ARM Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

DAEWOO MATIZ 1999
www.armster.eu
1
2
1
3
1
2
3mm
2
3mm
2 / 4
MOUNTING NOTE
2
4
2
1
4
St 4,8x16
Atención: Sólo se puede aceptar una reclamación en
E
garantia en el caso de que el montaje del apoyabrazos
se haya efectuado de acuerdo con la presente hoja de
instrucciones y de forma profesional. En caso de uso o
montaje inadecuado, no nos responsabilizaremos de
ningún daño que se presente. Este apoyabrazos única-
mente se puede montar en el vehículo que se indica en
las instrucciones de montaje. Para la fijación del apoya-
brazos sólo se pueden utilizar los elementos de fijación
adjuntos. Materia prima: ABS, la tapa recubierta con
piel artificial. Limpieza: El exterior, con agua y una can-
tidad moderada de detergente. El interior, con aspirador.
Attentie! Een claim op garantie, resp. op schadeloosstelling, van
NL
welke aard ook, kan door òns slechts worden gehonoreerd
indien ons produkt
deskundig en overeenkomstig de voorschriften door een
vakkundige werkplaats gemonteerd is. Wij wijzen er met
nadruk op, dat ondeskundige en niet door een vakkundige
werkplaats uitgevoerde montage tot gevolg heeft dat daardoor
ieder recht op schadevergoeding, ook op wettelijke
aansprakelijkheid inzake produkten, vervalt.
Typ is voor het boven genoemde voertuig geconstrueerd en
mag alleen op dit voertuig gemonteerd worden.
Voor de bevestiging behoren uitsluitend de bijliggende
bevestigingsdelen gebruikt te worden.
D
Achtung! Etwaige Gewahrleistungsansprüche aller Art
können von uns nur bei einer der Anleitung entsprech-
enden fachgerechten Montage berücksichtigt werden.
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir in den
Fällen ungeeigneter oder unsachgemäßer Verwendung,
bzw. fehlerhafter Montage keine Haftung für die entstan-
denen Schäden übernehmen. Das Modell ist für das
oben angeführte Fahrzeug konstruiert und darf nur in
diesem Fahrzeug eingebaut werden! Für die Befestigung
sind ausschließlich die beiliegenden Befestigungsteile zu
verwenden. Material: ABS-Kunststoff, Armauflage mit
Kunstleder überzogen Reinigung: außen mit einem in
milder Waschlauge getränkten Schwamm, innen mit
einem Staubsauger.
HR
Pažnja! Prilikom montaže treba se pridržavati upute za
montažu jer usljed nestruène montaže mehanièkog loma ili
montaže na drugi tip.vozila, proizvootaè ne snosi
odgovornost.Prilikom montaže koristiti samo originalne
t v o r n i è n e e l e m e n t e , p r i l o ž e n e u k o m p l e t u .
Materijal: ABS , gornji dio presvuèen umjetnom kožom.
Održavanje: Izvana ovlaženom krpom u blagoj deteržentnoj
vodi. Iznutra usisivaèem.
EN
Important note! Warranty and compensation claims of
any kind will only be entertained if the installation has
been carried out in accordance with the instructions and
in a professional manner. Please note that we shall
accept no responsibility for any damage due to inappro-
priate installation or operation. This armrest may only be
installed in the make and type of car specified on the co-
ver of the instructions. Only used the attached fasteners
to install the armrest. Composition: ABS, synthetic
leather finish, Cleaning: mild soapy water on the outside
and vacuum cleaner on the inside.
Waýne! Reklamacje mogà byã przyjæte tylko w przypadku
gdy montaý odbyù siæ w upowaýnionym i wyznaczonym do
tego miejscu zgodnie z instrukcjà. Pragniemy zaznaczyã, ýe
instalowanie urzàdzenia w miejscu nie wskazanym skutkuje
natychmiastowym anulowaniem reklamacji. Ten model jest
skonstruowany i przeznaczony do montaýu tylko we
wspomnianym powyýej pojeêdzie. Do instalacji prosimy
uýywaã tylko i wyùàcznie zaùàczonych elementów
Atenção! Só podemos tomar em consideração algumas
pretensões da garantia respectivamente da indemnização de
toda a espécie se a montagem for feita conforme com a regra
e c o n f o r m e c o m a s i n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o
numa oficina especializada. Chamamos expressamente a
atenção para o seguinte facto:se a montagem não for feita
conforme com a regra e conforme com as instruções de
serviço numa oficina especializada, isto faz com que se
abdique de qualquer pretensão especialmente no que se
refere ao direito da responsabilidade civil dos produtos. O
modelo é construído para o veículo acima indicado e só pode
ser montado neste modelo. Para a fixação utilize só as partes
da fixação juntadas .
Figyelem! Mindenfajta szavatossági igényt csak abban
az esetben tudunk kielégíteni, amennyiben a kartámasz
beszerelése az útmutatónak megfelelõen, szakszerû mó-
don történt. Felhívjuk szíves figyelmüket arra, hogy nem
rendeltetésszerû alkalmazás ill. beszerelés esetén a fel-
merült károkért felelõséget nem vállalunk. Ez a kartá-
masz csak a szerelési útmutatón feltüntetett gépko-
csiba szerelhetõ be! A kartámasz rögzítéséhez kizárólag
a mellékelt rögzítõ elemek használhatóak. Alapanyag:
ABS, fedél mûbõrrel bevonva. Tisztítás: kívül enyhe
mosószeres vízzel átitatott szivaccsal, belül porszívóval.
Upozornìní! Jakýkoli požadavek vztahující se na záruku
bude pøijat pouze v pøípadì, že podpìrka bude namon-
tována odborným zpùsobem, dle návodu k použití.
Upozoròujeme, že nepøebíráme zodpovìdnost za škody
zpùsobené nevhodným používáním, resp. montáží. Tuto
podpìrku lze namontovat pouze do takových typù vozù,
které jsou uvedeny v montážním návodu. Pro uchycení
podpìrky lze použít výhradnì úchytky pøibalené k výrob-
ku. Základní materiál: ABS, kryt potažen koženkou.
Èištìní: Na povrchu vodou s obsahem saponátu, uvnitø
vysavaèem.
Upozornenie! Reklamácie na výrobok budú prijaté iba v
prípade, že opierka bude namontovaná odborným spô-
sobom, pod¾a montážneho návodu. Upozoròujeme, že
nepreberáme zodpovednos za škody spôsobené nev-
hodným používaním, resp. montážou. Túto opierku je
možno namontova
iba do takých typov automobilov,
ktoré sú uvedené v montážnej príruèke. Pre uchytenie
opierky je možné použi
výhradne úchytky pribalené
k výrobku. Základný materiál: ABS, kryt potiahnutý
koženkou. Èistenie: Na povrchu vodou s obsahom sa-
ponátu, vo vnútri vysávaèom.
PL
P
H
CZ
SK
3 / 4

Publicidad

loading