Descargar Imprimir esta página

Simon 75312-39 Guia Del Usuario

Interruptor/ conmutador, regulador electrónico de tensión

Publicidad

Enlaces rápidos

INTERRUPTOR/CONMUTADOR:
75312-39
REGULADOR ELECTRÓNICO DE TENSIÓN 100 ÷1000W/VA 230V~ 50Hz
SWITCH: ELECTRONIC VOLTAGE REGULATOR 100 ÷1000W/VA 230V~ 50Hz
art.75312-39
100..1000W/VA
230~ 50Hz
T5A
L
INTERRUPTOR
CONMUTADOR (circuito conmutado)
DISEÑO, TECNOLOGÍA Y AHORRO ENERGÉTICO
E
El regulador electrónico de tensión de 1000W/VA, es un elemento de carga
que permite crear diferentes ambientes pudiéndose ajustar la intensidad
de luz de las cargas a él conectadas, como desee el usuario.
FUNCIONAMIENTO
- El regulador electrónico 75312-39 puede gobernar las cargas conectadas a él
directamente, mediante circuitos conmutados o en cruzamientos (ver esquemas técnicos).
- La conexión y desconexión de la carga se realiza presionando el botón central,
la regulación se consigue girando el mismo botón hacia la derecha o izquierda
hasta obtener el nivel de intensidad deseado.
- Está especialmente indicado para la regulación de lámparas de incandescencia,
lámparas halógenas a 230 V~ y lámparas halógenas con transformadores
electromagnéticos.
INSTALACIÓN
- El regulador debe instalarse en una caja de empotrar universal y orientar el
mecanismo ubicando los bornes en la posición inferior del regulador para
un funcionamiento óptimo del mismo.
- Su adaptabilidad le permite sustituir interruptores o conmutadores ya existentes
en la instalación.
- Para el correcto montaje de la tapa y el marco debe seguir los siguientes pasos:
1) Desenroscar la tuerca del potenciómetro.
2) Colocar el marco y la tapa sobre el bastidor. La tapa solo permite una posición
de montaje, quedando las ranuras de ventilación en posición vertical.
3) Fijar el conjunto roscando la tuerca al potenciómetro.
4) Acoplar el botón regulador.
DESIGN, TECHNOLOGY AND ENERGY SAVINGS
GB
The 1000W/VA electronic voltage regulator is a charge device that allows
the user to create different atmospheres by adjusting the intensity of the
light from the charge connected to it to the level they desire.
OPERATION
- The electronic regulator 75312-39 can control the charges directly connected
to it through switched or crossed circuits (see diagrams).
- The charge is connected and disconnected by pressing the central button.
It is regulated by turning this same button to the left or right until the desired
level is reached.
- It is particularly suitable for regulating incandescent lamps, 230 V~ halogen
l a m p s a n d h a l o g e n l a m p s w i t h e l e c t r o m a g n e t i c t r a n s f o r m e r s .
INSTALLATION
- The regulator should be installed in a standard wallbox, placing the mechanism
with the terminals in the regulator's lower position for optimal operation.
- Its adaptability allows it to substitute switches already in use in the installation
- To mount the top and frame correctly, you should follow these steps:
1) Unscrew the potentiometer's nut.
2) Place the frame and top over the base. The cover can be assembled only in one
position, leaving the ventillation slots in vertial position.
3) Fix all this together by tightening the potentiometer's nut.
4) Attach the regulator button.
SIMON, S.A. Diputación, 390-392 / 08013 Barcelona
Atención Técnica al Cliente - Customer Technical Support:
Tel: 933440820 Fax: 933440807 http://www.simon.es
art.75312-39
100..1000W/VA
230~ 50Hz
T5A
L
MECANISMOS ELECTRÓNICOS
ELECTRONIC
MÉCANISMES ÉLECTRONIQUES
ELEKTRONISCHE SCHALTER
MECANISMOS ELECTRÓNICOS
art.75312-39
100..1000W/VA
230~ 50Hz
T5A
L
CONMUTADOR (circuito con cruzamiento)
IMPORTANTE: En un mismo circuito nunca deben conectarse juntos dos
reguladores 75312-39.
Es posible realizar un ajuste de la tensión
m í n i m a d e s a l i d a g i r a n d o e l
potenciómetro interior del regulador
ubicado en la parte frontal del mismo,
se recomienda efectuar este ajuste con
un pequeño destornillador.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
- Lámparas de incandescencia 230V~
- Lámparas halógenas 230V~
- Lámparas halógenas con
transformadores electromagnéticos
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Alimentación
- Temperatura funcionamiento
- Temperatura almacenamiento
- Normativa aplicable
- Marcado
- Fusible *
IIMPORTANT: Two regulators 75312-39 should never be connected together in
the same circuit.
It is possible to adjust the minimum
output voltage by turning the
potentiometer inside the regulator,
located on the side. It is recommended
that these adjustments be carried out
using a small screwdriver.
MAIN SPECIFICATIONS
- Incandescent lamps 230V~
- Halogen lamps 230V~
- Halogen lamps with
transformadores electromagnéticos
TECHNICAL SPECIFICATIONS
- Supply
- Operational temperature
- Storage temperature
- Applicable standards
- Marking
- Fuse *
MECHANISMS
+
+
-
-
art.75312-39
100..1000W/VA
230~ 50Hz
T5A
L
Carga Máxima a 25°C
100-1000W
100-1000W
100-1000VA
230V~/50Hz
* Dispone de fusible de
0° a 40°C
p r o t e c c i ó n c o n t r a
-20° a 75°C
cortocircuitos y un
UNE-EN60669-2-1
CE
recambio.
5A (T5A)
Art. 31930-31
+
+
-
-
art.75312-39
100..1000W/VA
230~ 50Hz
T5A
L
Maximum charge at 25°C
100-1000W
100-1000W
100-1000VA
230V/50Hz
* With protective fuse
0° to 40°C
for short-circuits and
-20° to 75°C
spare.
UNE-EN60669-2-1
CE
Art. 31930-31
5A (T5A)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Simon 75312-39

  • Página 1 FUNCIONAMIENTO m í n i m a d e s a l i d a g i r a n d o e l - El regulador electrónico 75312-39 puede gobernar las cargas conectadas a él potenciómetro interior del regulador directamente, mediante circuitos conmutados o en cruzamientos (ver esquemas técnicos).
  • Página 2 230~ 50Hz Il est possible de régler la tension de - Le variateur électronique 75312-39 contrôle directement les charges qui y sont connectées, sortie minimum en tournant à l’aide d’un que ce soit par circuits commutés ou avec croisements (voir schéma technique).