Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

3
12
9
4 h
6
F
• Le bois étant un matériau naturel, il est possible que des fissures apparaissent sans pour autant
nuire à la qualité et à la résistance du produit. • Nettoyer fréquement la glissière à l'eau savonneuse pour
limiter l'électricité statique.
GB
• Wood is a natural material. It is therefore possible that cracks may appear without this negatively
affecting the product's quality and resistance. • Frequently clean the slide with soapy water to limit static
electricity.
D
• Da das Holz ein natürlicher Werkstoff ist, können durchaus Risse auftreten, ohne daß dadurch die
Qualität und Festigkeit des Produktes beeinträchtigt werden. • Die Gleitschiene regelmäßig mit Seifen-
lauge waschen, um statische Elektrizität zu vermeiden.
NL
• Aangezien hout een natuurlijk materiaal is, is het mogelijk dat er kleine scheurtjes ontstaan. Dit
heeft echter geen enkel effect op de kwaliteit en de weerstand van het product. • Het glijtraject regelma-
tig reinigen met water en zeep om statische elektriciteit te voorkomen.
E
• Puesto que la madera es un material natural, es posible que aparezcan grietas sin por ello perju-
dicar la calidad y la resistencia del producto. • Limpie frecuentemente la bajada del tobogán con agua
jabonosa para disminuir la electricidad estática.
P
• Sendo a madeira um material natural, é possível que apareçam fissuras, no entanto estas não in-
terferem na qualidade e na resistência do produto. • Limpar com frequência a prancha com água e sabão
para limitar a electricidade estática.
• Essendo il legno un materiale naturale, potrebbe presentare delle fessure, che tuttavia non com-
I
promettono la qualità e la resistenza del prodotto. • Onde ridurre la formazione di elettricità statica, pulire
frequentemente la guida di scorrimento in acqua saponata.
• Træ er et naturmateriale, og der kan derfor opstå sprækker. Dette skader dog hverken produktets
DK
kvalitet eller modstandsevne. • Rengør ofte glidefladen med vand og sæbe for at begrænse statisk
elektricitet.
If you need any assistance, help or
spare parts for this product, please
contact the customer care manager.
3
SMOBY UK Ltd
EDEN OFFICE PARK
67 MACRAE ROAD
HAM GREEN
BRISTOL
BS20 0DD
10
SF
• Puu on luonnonmateriaali, joten halkeamat ovat mahdollisia, mutta tämä ei heikennä tuotteen
laatua tai kestävyyttä. • Puhdista liukumäki usein saippuavedellä staattisen sähkön vähentämiseksi.
• Eftersom trä är en naturlig produkt är det möjligt att sprickor framträder utan att detta skadar
S
produktens kvalité och hållfasthet. • Rengör regelbundet glidbanan med tvålvatten för att på så vis
minska den statiska elektriciteten.
• A fa egy természetes anyag, lehetséges, hogy repedések jelennek meg rajta anélkül, hogy ártsanak
H
a termék minőségének és ellenálló képességének. • Gyakran tisztítsa meg a csúszda teknőjét szappanos
vízzel, a sztatikus elektromosság csökkentéséért.
• Drewno jest materiałem naturalnym, istnieje możliwość powstawania pęknięć, które jednak nie
PL
wpływają na jakość i wytrzymałość produktu. • Regularnie czyścić zjeżdżalnie wodą z płynem.
CZ
• Protože dřevo je přírodní materiál, mohou se na něm objevit praskliny, které však nejsou na újmu
kvalitě a pevnosti výrobku. • Dbejte na časté omytí lišty mýdlovou vodou, zabráníte tak vzniku statické
elektřiny.
GR
• Επειδή το ξύλο είναι φυσικό υλικό, είναι δυνατόν να παρουσιάσει ρωγμές χωρίς αυτό να βλάψει την
ποιότητα και την αντοχή του προϊόντος. • Καθαρίζετε συχνά το αυλάκι ολίσθησης με σαπουνάδα για να
αποτρέπετε το στατικό ηλεκτρισμό.
R
• Дерево является природным материалом, поэтому возможно появление трещина, которые
не влияют на качество и прочность изделия. • Регулярно чистите спуск мыльной водой во
избежание накопления статического электричества.
1/15
Tél: 01275376160
Fax: 01275376161
care@smoby.co.uk
12
13
99511762/A
ref. : 506200
17

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Smoby 506200

  • Página 1 99511762/A BRISTOL ref. : 506200 BS20 0DD • Le bois étant un matériau naturel, il est possible que des fissures apparaissent sans pour autant • Puu on luonnonmateriaali, joten halkeamat ovat mahdollisia, mutta tämä ei heikennä tuotteen nuire à...
  • Página 2 99511762/A p2/15 300 cm 272 cm 250 cm 250 cm 200 cm 148 cm 194 cm 129 cm X 25 67 cm 53 cm 133 cm 98 cm 71,5 cm 123 cm 46 cm 34 cm X 19 190 cm X 10...
  • Página 3 99511762/A p3/15 L: 60 mm X 16 L: 20 mm L: 20 mm X 16 X 52 L: 45 mm L: 40 mm L: 85 mm L: 35 mm X 14 L: 60 mm L: 30 mm X 126 L: 60 mm X 12 L: 60 mm L: 200 mm...
  • Página 4 99511762/A p4/15...
  • Página 5 99511762/A p5/15 28 mm...
  • Página 6 99511762/A p6/15...
  • Página 7 99511762/A p7/15...
  • Página 8 99511762/A p8/15...
  • Página 9 99511762/A p9/15...
  • Página 10 99511762/A p10/15...
  • Página 11 99511762/A p11/15 • Cher client, vous venez d’acquérir une aire de jeux Smoby, ce produit a été fabriqué avec notre • Lieber Kunde : Sie sind jetzt Besitzer eines Smoby-Spielplatzes. Wir haben dieses Produkt mit plus grand soin et toute notre attention dans le but de vous donner entière satisfaction. • Renseignements größter Sorgfalt und Aufmerksamkeit hergestellt, um Ihnen völlige Zufriedenheit zu garantieren.
  • Página 12 • Qualsiasi pregiudizio immateriale. • Caro cliente, você acabou de adquirir uma área de jogo Smoby, este produto foi fabricado com o nosso maior cuidado e toda a nossa atenção com o intuito de lhe dar uma total satisfação. • Informações •...
  • Página 13 és összeszereléséből erednek. • Az üzemeltetési visszaélések és túlzások, mint például a felnőttek általi használat vagy a tervezettnél nagyobb számú gyerek általi vagy a közösségek általi használat. • Vi gratulerar Dig som kund till köpet av denna lekplats av märket Smoby. Denna produkt har tillver- • Mindennemű anyagoktól független károsodás.
  • Página 14 για τα ξύλινα στοιχεία, με την προϋπόθεση το προϊόν να χρησιμοποιείται για το σκοπό για τον οποίο • Vážený zákazníku, právě jste si pořídil hrací areál Smoby, tento výrobek byl vyroben s naší největší προορίζεται και σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως του φυλλαδίου που συνοδεύει το προϊόν. • Τα στοιχεία...
  • Página 15 Verbraucher-Info : Für weitere Auskünfte, senden Sie diese Karte bitte an / Klantenservice : voor inlichtingen, dese kaart naar ons terugsturen / Atención al consumidor : para cualquier información, enviar esta tarjeta. / Assistanza per il consumatore : per informazioni, rispedire la presente cartolina. 99511762/A SMOBY FRANCE S.A. NOM / NAME : Service après ventes Réf.:...