Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and User's Guide
We value your feedback!
Your input helps to create even better
products and experiences.
Share the warmth and leave a review.
dimplex.com/sharethewarmth
IMPORTANT SAFETY INFORMATION:
Read this manual first before attempting to install or use this electric fireplace. Always comply with the
warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com
7216300100R03
Models
XLF5017-XD
XLF6017-XD
XLF7417-XD
XLF8817-XD
XLF10017-XD

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dimplex IGFIITEXL BOLD

  • Página 1 Read this manual first before attempting to install or use this electric fireplace. Always comply with the warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, visit www.dimplex.com 7216300100R03...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    NOTE: Procedures and techniques that are considered important enough to emphasize. CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Página 3: Welcome

    Welcome Thank you and congratulations for choosing to purchase a Dimplex fireplace. Please carefully read and save these instructions. WARNING: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
  • Página 4: Important Instructions

    ⑦ Never locate the fireplace where it may fall into a for compliance could void user’s authority to bathtub or other water container. operate the equipment. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE www.dimplex.com...
  • Página 5: Fcc Compliance

    IMPORTANT INSTRUCTIONS FCC Compliance WARNING: This product can expose you to chemicals including nickel which is known to CAUTION: This unit has been tested and found the State of California to cause cancer. For more to comply with the limits for Class B digital information, visit www.P65Warnings.ca.gov device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 6: Technical Specifications

    Product Dimensions " " [112 mm] 112 mm] " " 18" 18" [607 mm] [607 mm] [456 mm] 456 mm] " " Model [289 mm] [289 mm] XLF5017-XD 49" 1246 mm " XLF6017-XD 1565 mm " XLF7417-XD 1883 mm " XLF8817-XD 2202 mm " XLF10017-XD 2521 mm www.dimplex.com...
  • Página 7: Package Contents

    Package Contents Quantity Image Description XLF5017-XD XLF6017-XD XLF7417-XD XLF8817-XD XLF10017-XD Firebox Front Glass Mirrored Glass Side Glass Closed Side Trim Open Side Trim Mirrored Glass Bracket (lengths may vary) Bag of Small Acrylic Crystals Large Acrylic Crystals Extra-Large Acrylic Crystals...
  • Página 8 Do not dispose of the suction cup after installation. Keep it in a secure location as it will be helpful for maintenance and service of the unit. Hardware Kit Mounting Brackets Front Glass Brackets 1" Wood Screws Black M3x10 Screws Bubble Level www.dimplex.com...
  • Página 9: Installation

    Installation Placement NOTE: It is recommended that the bottom of the unit be mounted between 5" (13 cm) and 40" (102 cm) from the ground to maintain an optimized viewing angle of the flame. WARNING: The top of the fireplace must be installed a minimum of 24" (61 cm) from the ceiling. The fireplace must be installed a minimum of 5"...
  • Página 10: Preparing The Firebox For Installation

    XLF5017-XD and XLF6017-XD units (Figure 6), and 6 mounting brackets for XLF7417-XD, XLF8817-XD and XLF10017-XD units. (Figure 7) NOTE: The mounting brackets are equipped with slots to allow small adjustments to fit the framing. Ensure all the brackets are aligned. Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 www.dimplex.com...
  • Página 11: Installation Instructions

    Installation Installation Instructions Figure 8 NOTE: Two people are required for installation. Bay Installation 1. Prepare a wall with a framed opening, following the dimensions in the table below. The dimensions are the same for front, corner, and bay installations. Framing Dimensions Depth Width...
  • Página 12 10. Complete the installation using the instructions in the following sections: Mirrored Glass Installation (p. 17), Arranging Media (p. 17), Front Glass Installation (p. 18), and Side Glass Installation (p. 18). Mounting brackets (center brackets not present on XLF5017-XD and XLF6017-XD units) www.dimplex.com...
  • Página 13 Installation Figure 14 Figure 15...
  • Página 14: Electrical Installation

    RED – L2 PANEL) WHITE - N WHITE – N GREEN - G GREEN - G 120 V BLACK – L BLACK – L1 POWER SUPPLY WALL RED – L2 SWITCH (BREAKER PANEL) GREEN - G GREEN - G www.dimplex.com...
  • Página 15 WHITE - N WHITE – N Installation 120 V BLACK – L1 BLACK – L POWER SUPPLY RED – L2 (BREAKER PANEL) 240 V Hardwire Installation (Figure 18) GREEN - G GREEN - G You will need a 4-wire 240 V supply (L1, L2, Neutral, and Ground). WARNING: Use the appropriate wire to meet local and national electrical codes for rated power consumption.
  • Página 16: Heater Hardware Disconnect

    See “Heat Disable” in Operation section (p. 20) for instructions. To disconnect the heater and fan permanently: 1. Locate the main control board. The heater hardware disconnect jumper location is labeled “Heater Disable”. (Figure 19) 2. Pull out the heater hardware disconnect jumper. Figure 19 Heater Hardware Disconnect Jumper www.dimplex.com...
  • Página 17: Mirrored Glass Installation

    Installation Mirrored Glass Installation Figure 20 1. Attach the provided suction cup to the reflective side of the mirrored glass. Ensure the suction cup is securely attached. 2. Using the suction cup to assist, lift the mirrored glass and place it into the bottom slot at an angle. 3.
  • Página 18: Side Glass Installation

    6. Remove the suction cup and clean any fingerprints or debris off the glass with a nonabrasive glass cleaner. NOTE: Do not dispose of the suction cup! Keep it in a Front Glass Brackets secure location, as it may be needed for maintenance and service on this fireplace. www.dimplex.com...
  • Página 19: Operation

    NOTE: To operate correctly, the remote control must be pointed toward the front of the unit. The fireplace is capable of being controlled using the Flame Connect app for mobile devices. For up-to-date information about the app, please visit www.dimplex.com/fcapp Figure 27...
  • Página 20 Freeze the media and overhead lights to a custom color. When in Prism or Kaleidoscope modes (see Moods), press while the desired color is Custom Color displayed to freeze the cycle on that color. Press again to resume the color cycle. www.dimplex.com...
  • Página 21 Operation Press repeatedly to cycle through the brightness and flicker modes. Solid L - Low Brightness Brightness Solid H - High Brightness Cycle L - Low Brightness with flickering media and overhead lights Cycle H - High Brightness with flickering media and overhead lights Press repeatedly to cycle through the 7 different flame themes: 1 - Base with orange and blue accents...
  • Página 22: Resetting The Temperature Cutoff Switch

    5 minutes before turning the unit back on. CAUTION: If you need to continuously reset the heater, turn the unit off at the main disconnect panel and call technical support at: 1-888-346-7539. www.dimplex.com...
  • Página 23: Maintenance

    Maintenance Remote Control Battery Replacement Figure 28 To replace the battery: 1. Remove battery cover of the remote control using a Philips screwdriver. 2. Correctly install one 3 Volt (CR2032 [longer life] or CR2025) battery in the battery holder with the + side facing up. 3.
  • Página 24: Troubleshooting

    Troubleshooting For more troubleshooting, consult the XLF-XD Service Manual which can be found at www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problem Display Cause Solution Ensure unit is wired correctly Fireplace does not turn on with No incoming power Check main disconnect panel the manual touch controls...
  • Página 25: Wiring Diagrams

    Wiring Diagrams XLF5017-XD XLF6017-XD XLF7417-XD...
  • Página 26 Wiring Diagrams XLF8817-XD XLF10017-XD www.dimplex.com...
  • Página 27: Warranty

    Section 1 Products to which this Limited Warranty Applies • Glen Dimplex Americas will in its sole discretion either repair or replace such defective product or part without This Limited Warranty applies to your newly purchased charge. If Glen Dimplex Americas is unable to repair or...
  • Página 28: A Brand Of Glen Dimplex Americas

    For more information on the Flame Connect app, visit dimplex.com/fcapp 1-888-346-7539 | www.dimplex.com In keeping with our policy of continuous product improvement, we reserve the right to make changes without notice. A BRAND OF GLEN DIMPLEX AMERICAS © 2020 Glen Dimplex Americas...
  • Página 29 Toujours lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7216300100R03...
  • Página 30 MISE EN GARDE : Marches à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Página 31 Bienvenue Merci et félicitations d’avoir choisi un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Lire ces consignes attentivement et les conserver. AVERTISSEMENT : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l’installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie et annulera la garantie.
  • Página 32: Consignes De Sécurité

    CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE RISQUE DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES NE PAS OUVRIR AUCUNE PIÈCE DONT L’ENTRETIEN PEUT ÊTRE EFFECTUÉ PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR www.dimplex.com...
  • Página 33: Conformité À La Fcc

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conformité à la FCC AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des agents chimiques, y compris MISE EN GARDE : Cet appareil a été testé et le nickel identifiés par l’État de Californie jugé conforme aux limites autorisées pour un comme pouvant causer le cancer.
  • Página 34: Caractéristiques Électriques

    6911600000 XLF8817-XD 6911610000 XLF10017-XD 6911620000 Dimensions du produit [112 mm] 112 mm] 18 po 18 po [607 mm] [607 mm] [456 mm] 456 mm] Model [289 mm] [289 mm] XLF5017-XD 49 po 1246 mm XLF6017-XD 1565 mm XLF7417-XD 1883 mm XLF8817-XD po 2202 mm XLF10017-XD 2521 mm www.dimplex.com...
  • Página 35: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Quantité Image Description XLF5017-XD XLF6017-XD XLF7417-XD XLF8817-XD XLF10017-XD Foyer Vitre frontale Vitre réfléchissante Vitre latérale Garniture latérale fermée Garniture latérale ouverte Support pour vitre réfléchissante (les longueurs peuvent varier) Sac de petits cristaux en acrylique Cristaux en acrylique larges Cristaux en...
  • Página 36 Ne pas jeter la ventouse suite à l’installation. La conserver dans un endroit sûr, car elle sera utile lors de l’entretien du foyer. Quincallerie Supports de montage Support de vitre frontale Vis à bois de 1 po (2,5 cm) Vis M3x10 noires Niveau à bulle é www.dimplex.com...
  • Página 37: Installation

    Installation Emplacement NOTE : Il est recommandé d’installer le bas du foyer à une distance de 5 po (13 cm) à 40 po (102 cm) du sol afin d’obtenir une vue optimale de la flamme. AVERTISSEMENT : Le haut du foyer doit être installé à au moins 24 po (61 cm) du plafond. Le foyer doit être installé...
  • Página 38: Préparation Du Foyer Pour L'installation

    XLF10017-XD. (Figure 7) NOTE : Les supports de fixation sont dotés de fentes pour Figure 4 permettre de petits ajustements afin d’installer correctement l’appareil dans le cadre. Veiller à ce que tous les supports soient alignés. Figure 5 Figure 6 Figure 7 www.dimplex.com...
  • Página 39: Instructions D'installation

    Installation Instructions d’installation Figure 8 NOTE : L’installation doit être effectuée par deux personnes. Installation en baie 1. Préparer un mur avec une ouverture encadrée, en suivant les dimensions du tableau ci-dessous. Les dimensions sont les mêmes pour une installation frontale, en coin et en baie. Framing Dimensions Profondeur Largeur...
  • Página 40 : Installation de la vitre réfléchissante (p. 17), Disposition des ornements (p. 17), Installation de la vitre frontale (p. 18) et Installation de vitre(s) latérale(s) (p. 18). Supports de montage (les supports au centre ne sont pas présents sur les modèles XLF5017-XD et XLF6017-XD) www.dimplex.com...
  • Página 41 Installation Figure 14 Figure 15...
  • Página 42: Installation Électrique

    RED – L2 PANEL) WHITE - N WHITE – N GREEN - G GREEN - G 120 V BLACK – L BLACK – L1 POWER SUPPLY WALL RED – L2 SWITCH (BREAKER PANEL) GREEN - G GREEN - G www.dimplex.com...
  • Página 43 Installation WHITE - N WHITE – N 120 V BLACK – L1 BLACK – L POWER SUPPLY direct Raccordement 240 V (Figure 18) RED – L2 (BREAKER You will need a 4-wire 240 V supply (L1, L2, Neutral, and Ground). PANEL) AVERTISSEMENT : Utiliser le câblage approprié aux codes de l’électricité locaux et nationaux et conforme à la GREEN - G GREEN - G consommation énergétique.
  • Página 44: Désactivation Permanente Du Chauffage

    étiquette sur laquelle les mots « Heater Disable » (désactivation de l’appareil de chauffage) sont écrits. (Figure 19) 2. Retirer le cavalier de déconnexion de l’appareil de chauffage. Figure 19 Cavalier de déconnexion de l’appareil de chauffage www.dimplex.com...
  • Página 45: Installation De La Vitre Réfléchissante

    Installation Installation de la vitre Figure 20 réfléchissante 1. Fixez la ventouse fournie au côté réfléchissant de la vitre réfléchissante. Vérifier que la ventouse est solidement fixée. 2. À l’aide de la ventouse, soulever la vitre réfléchissante et la placer dans la fente inférieure en diagonale. 3.
  • Página 46: Installation De Vitre(S) Latérale(S)

    NOTE : Ne pas jeter la ventouse suite à l’installation. La conserver dans un endroit sûr, car elle sera utile lors de l’entretien du foyer. www.dimplex.com...
  • Página 47: Utilisation

    NOTE : Pour qu’elle fonctionne correctement, la télécommande doit être pointée vers l’avant du foyer. Application Le foyer peut être contrôlé à l’aide de l’application Flame connect pour appareils mobiles. Pour obtenir des renseignements à jour sur l’application, veuillez visiter la page www.dimplex.com/fcapp. Figure 27 Figure 26...
  • Página 48 7 - Kaléidoscope— les ornements et la base de la flamme alternent entre les couleurs à différentes vitesses 8 - Mode Minuit — le lit de braises et l’éclairage supérieur sont éteints Presser et maintenir enfoncée la touche pour éteindre ou allumer l’éclairage supérieur. www.dimplex.com...
  • Página 49 Utilisation Arrêter les ornements et l’éclairage supérieur sur une couleur personnalisée. Couleur En mode Prism ou Kaléidoscope (voir les Ambiances), appuyer sur pendant que la personnalisée couleur souhaitée est affichée pour arrêter le cycle sur cette couleur. Appuyer à nouveau sur pour recommencer à...
  • Página 50: Réarmement Du Disjoncteur Du Circuit De La Température

    à son tour causer des dommages. Pour cette raison, le foyer doit être inspecté régulièrement, selon ses conditions d’utilisation, et au moins une fois par année. Entretien Tout type d’entretien autre que l’installation et le nettoyage décrits dans ce manuel doit être effectué par un représentant de service autorisé. www.dimplex.com...
  • Página 51: Dépannage

    Dépannage Pour obtenir d’autres renseignements relatifs au dépannage, consulter le guide d’entretien du modèle XLF-XD , qui se trouve à l’adresse www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problème Affichage Cause Solution S’assurer que l’appareil est câblé Le foyer ne s’allume pas correctement. avec les commandes tactiles S.
  • Página 52 Voir le guide d’entretien. Err 22 flamme détecté Aucun tableau de relais détecté Voir le guide d’entretien. Err 23 Aucune carte de commande Voir le guide d’entretien. Err 24 principale détecté Aucune carte d’affichage détectée Voir le guide d’entretien. Err 25 www.dimplex.com...
  • Página 53: Schémas De Câblage

    Schémas de câblage XLF5017-XD XLF6017-XD XLF7417-XD...
  • Página 54 Schémas de câblage XLF8817-XD XLF10017-XD www.dimplex.com...
  • Página 55: Garantie

    à la section 1, vous disposez des droits suivants : IGNITEXL BOLD™ • Glen Dimplex Americas pourra, à sa seule discrétion, réparer Section 1 : Produits couverts par la présente garantie ou remplacer sans frais la pièce ou le produit défectueux.
  • Página 56: Une Marque De Glen Dimplex Americas

    Fire Connect, visitez : dimplex.com/fr/fireplace_connect_app 1 888 346-7539 | www.dimplex.com Dans le cadre de notre politique d’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. UNE MARQUE DE GLEN DIMPLEX AMERICAS © 2020 Glen Dimplex Americas...
  • Página 57 Lea este manual antes de instalar y operar la unidad. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar una descarga eléctrica o crear peligro de incendio o lesiones, y anulará la garantía. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7216300100R03...
  • Página 58 NOTA: Procedimientos y técnicas que se consideran importantes destacar. PRECAUCIÓN: En caso de no seguir los procedimientos y técnicas cuidadosamente, se dañará el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas, que en caso de no seguirse cuidadosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesión grave o muerte. www.dimplex.com...
  • Página 59: Bienvenido

    Bienvenido Gracias y felicitaciones por elegir comprar una chimenea Dimplex. Antes de comenzar la instalación, asegúrese de leer las instrucciones y advertencias cuidadosamente. No seguir estas instrucciones podría provocar una descarga eléctrica, un incendio y la anulación de la garantía.
  • Página 60: Instrucciones Importantes

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO www.dimplex.com...
  • Página 61: Cumple Con La Fcc

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cumple con la FCC ADVERTENCIA: This product can expose you to chemicals including nickel which is known to PRECAUCIÓN: Esta unidad se probó y se the State of California to cause cancer. For more determinó que cumple con las restricciones information, visit www.P65Warnings.ca.gov para los dispositivos digitales INSTRUCCIONES IMPORTANTES clase B de acuerdo con la...
  • Página 62: Especificaciones Técnicas

    [456 mm] 456 mm] 11 3/8 3/8 pulg pulg Modelo [289 mm] [289 mm] XLF5017-XD 49 pulg 1246 mm XLF6017-XD 61 5/8 pulg 1565 mm XLF7417-XD 74 1/8 pulg 1883 mm XLF8817-XD 86 11/16 pulg 2202 mm XLF10017-XD 99 1/4 pulg 2521 mm www.dimplex.com...
  • Página 63: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Cantidad Imagen Descripción XLF5017-XD XLF6017-XD XLF7417-XD XLF8817-XD XLF10017-XD Cámara de combustión Cristal delantero Espejo Cristal lateral Reborde lateral cerrado Reborde lateral abierto Soporte del espejo (la longitud puede variar) Bolsa con pequeños cristales de acrílico Cristales de acrílico grandes Cristales de acrílico...
  • Página 64 Guárdela en una ubicación segura ya que le servirá para el mantenimiento y servicio de la unidad. Juego de piezas Soportes de montaje Soportes del cristal delantero Tornillos para madera de 1” Tornillos M3x10 negros Nivel de burbuja www.dimplex.com...
  • Página 65: Instalación

    Instalación Colocación NOTA: Se recomienda que la parte inferior de la unidad quede montada a una altura de entre 5" (13 cm) y 40" (102 cm) del suelo para mantener un ángulo óptimo de visualización de la llama. AVERTISSEMENT: La parte superior de la chimenea debe instalarse a un mínimo de 24" (61 cm) del techo. La chimenea se debe instalar a un mínimo de 5"...
  • Página 66: Preparación De La Cámara De Combustión Para La Instalación

    XLF7417-XD, XLF8817-XD y XLF10017-XD. (Figura 7) Figura  4 NOTA: Los soportes de montaje están equipados con ranuras para permitir pequeños ajustes para adaptarse al marco. Asegúrese de que todos los soportes estén alineados. Figura  5 Figura 6 Figura 7 www.dimplex.com...
  • Página 67: Instrucciones De Instalación

    Instalación Instrucciones de instalación NOTA: Para la instalación se requieren dos personas Figura 8 Instalación en bahía 1. Prepare una pared con una abertura enmarcada, siguiendo las dimensiones del siguiente cuadro. Las dimensiones son las mismas para instalaciones frontales, en una esquina y en bahía. Dimensiones del marco Profundidad Anchura...
  • Página 68 Instalación del espejo (p. 17), Colocación de efectos con cristales (p. 17), Instalación del cristal Soportes de montaje delantero (p. 18) e Instalación del cristal lateral (los soportes centrales no están (p. 18). presentes en las unidades XLF5017-XD y XLF6017-XD) www.dimplex.com...
  • Página 69 Instalación Figura 14 Figura 15...
  • Página 70: Instalación Eléctrica

    PANEL) SUPPLY Interruptor WALL de 120 V ROJO - L2 RED – L2 de pared SWITCH (tablero de (BREAKER GREEN - G GREEN - G interruptores) PANEL) VERDE - G VERDE - G GREEN - G GREEN - G www.dimplex.com...
  • Página 71 Instalación 3. Conecte el cable blanco N proveniente de la unidad al cable neutro del suministro eléctrico por medio de un conector de cables. 4. Conecte el cable verde G proveniente de la unidad al cable a tierra del suministro eléctrico por medio de un conector de cables o conecte el cable a tierra a la cubierta con el tornillo de tierra incluido, colocando el cable entre el tornillo y la arandela de seguridad, verifique que quede bien apretado.
  • Página 72: Desconexión De Las Piezas Del Calentador

    1. Ubique el tablero de control principal. La ubicación del puente de desconexión de las piezas del calentador está etiquetada como “Desactivación del calentador”. (Figura 19) 2. Jale el puente de desconexión de las piezas del calentador. Figura 19 Puente de desconexión de las piezas del calentador www.dimplex.com...
  • Página 73: Instalación Del Espejo

    Instalación Instalación del espejo Figura 20 1. Coloque la ventosa incluida en el lado reflectante del espejo. Asegúrese de que la ventosa esté bien sujeta. 2. Usando la ventosa para ayudarse, levante el espejo y colóquelo en la ranura inferior formando un ángulo. 3.
  • Página 74: Instalación Del Cristal Delantero

    6. Retire la ventosa y limpie cualquier huella dactilar o suciedad del cristal con un limpiador de vidrios no abrasivo. NOTA: ¡No deseche la ventosa! Guárdela en una ubicación segura ya que puede servirle para el mantenimiento y servicio de esta chimenea. www.dimplex.com...
  • Página 75: Funcionamiento

    NOTA: El mando a distancia debe estar orientado hacia el frente de la unidad para funcionar correctamente. Aplicación La chimenea se puede controlar usando la aplicación Flame Connect para dispositivos móviles. Para obtener información actualizada acerca de la aplicación, visite www.dimplex.com/fcapp Figura 27 Figura 26...
  • Página 76 7 - Caleidoscopio— los efectos con cristales y la base de la llama pasan por los diferentes colores a diferentes velocidades 8 - Modo medianoche — las luces de los efectos con cristales y la luz superior están apagadas Mantenga presionado para encender o apagar las luces superiores. www.dimplex.com...
  • Página 77 Funcionamiento Fije las luces de los efectos con cristales y las luces superiores en un color personalizado Color Cuando esté en los modos Prisma o Caleidoscopio (consulte Ambientes), presione personalizado mientras se muestra el color deseado para fijar el ciclo en ese color. Presione nuevamente para reanudar el ciclo de colores.
  • Página 78: Reajuste Del Interruptor De Corte De La Temperatura

    Servicio técnico Con excepción de los procedimientos de instalación y limpieza descritos en este manual, un representante autorizado de servicio técnico deberá realizar cualquier otro tipo de servicio. www.dimplex.com...
  • Página 79: Solución De Problemas

    Solución de problemas Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte el Manual de servicio de XLF-XD que se puede encontrar en www.dimplex.com/customer_support/technical_and_troubleshooting Problema Pantalla Causa Solución Asegúrese de que la unidad esté conectada correctamente. La chimenea no se enciende Verifique el panel de desconexión...
  • Página 80 Err 23 El tablero del relé no se detecta Consulte el manual de servicio. El tablero del control principal no Consulte el manual de servicio. Err 24 se detecta El tablero de la pantalla no se Consulte el manual de servicio. Err 25 detecta www.dimplex.com...
  • Página 81: Diagramas De Cableado

    Diagramas de cableado XLF5017-XD XLF6017-XD XLF7417-XD...
  • Página 82 Diagramas de cableado XLF8817-XD XLF10017-XD www.dimplex.com...
  • Página 83: Garantía

    El riesgo total respecto de o distribuidor de Glen Dimplex Americas; y (ii) el comprador es la calidad y del rendimiento de los productos recae en el el único responsable de brindar acceso sin obstáculos a las...
  • Página 84: Una Marca De Glen Dimplex Americas

    Visita a la aplicación Flame Connect: dimplex.com/fcapp 1-888-346-7539 | www.dimplex.com De acuerdo con nuestra política de constante perfeccionamiento del producto, nos reservamos el derecho de hacer cambios sin previo aviso. UNA MARCA DE GLEN DIMPLEX AMERICAS © 2020 Glen Dimplex Americas...

Este manual también es adecuado para:

Xlf5017-xdXlf6017-xdXlf7417-xdXlf8817-xdXlf10017-xd

Tabla de contenido