ESPAÑOL
2.2 LIMPIEZA (Fig.6)
2.2.a Generalidades
Si se respetan las normas de mantenimiento que apare-
cenesta sección, se garantiza una buena conservación y
un funcionamiento satisfactorio de la máquina y reduce la
necesidad de efectuar reparaciones.
ATENCION
Si se producen irregularidades o un mal funcionamiento en
los componentes de la máquina CONTROLAR EN PRIMER
LUGAR que se hayan respetado las instrucciones de los
apartados precedentes.
Efectúe las operaciones nada más aparecer las primeras
anomalías para evitar que se provoquen daños mayores.
ATENCIÓN
Prohibición para utilizar los chorros de agua para el
limpiamiento del aparato 2.2.b Limpieza diaria (Fig.5/6)
ATENCION
Operaciones diarias que hay que realizar al final del trabajo,
con la máquina apagada, el interruptor general desconec-
tado, los grifos de alimentación cerrados y el tanque de
lavado vacío.
1. Levantar el rebosadero (13) para desocupar completa-
mente el agua del tanque.
2. Extraer los filtros (19) sobre el tanque.
3. Limpiar cuidadosamente el interior de la máquina.
4. Quite el filtro (25) de seguridad de la bomba.
5. Lave los filtros con agua y vuélvalos a montar correcta-
mente en su sede.
ATENCION
No limpie nunca la parte exterior de la máquina con un
chorro de agua.
No use para la limpieza productos corrosivos, ácidos, estro-
pajos o cepillos de acero ya que pueden dañar la máquina.
2.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO (Fig.6)
ATENCION
Las operaciones de mantenimiento preventivo han de
realizarse con la máquina apagada, el interruptor general
desconectado, los grifos de alimentación cerrados y el
tanque de lavado vacío.
2.3.a Control y limpieza de dispersores y boquillas
(Fig. 6)
Controlar periodicamente que el dispersor de lavado (20)
y el dispersor de enjuage (21) y las respectivas boquillas
no estén tapadas.
Limpieza del grupo:
1. Aflojar el anillo (23)(24) y levantar los dispersores (20)
y (21).
2. Lavar los dispersores de lavado y enjuague.
Si hay boquillas obstruidas destaparlas y reposicionarlas
exáctamente en su posición original.
3. Vuelva a montar todo en el sentido inverso.
84
2.4
Ante aguas duras, dentro de la máquina y en las
vajillas se forman depósitos de cal que, por motivos
higiénicos y de funcionamiento, deben ser eliminados
mediante una acción desincrustante.
Las operaciones y la frecuencia de dicha actuación
normalmente son aconsejadas por el proveedor del
detergente que dispone de productos adecuados.
Para no dañar la máquina, no exceder en las do-
LC1
LC2
LC3
LC4
°C
°C
sificaciones, ajustándose terminantemente a las
indicaciones proporcionadas por el productor del
detergente y, terminadas las operaciones, enjuagar
abundantemente.
2.5
TEMPORAL
En caso de puesta fuera de servicio temporal de la
máquina, por algunas semanas, se aconseja cargar
la cuba y efectuar algunos ciclos sin carga con agua
limpia, seguidamente vaciar el agua para evitar que
se creen olores desagradables.
A ser necesario repetir varias veces dicha operación
hasta cuando, después del lavado sin carga, el agua
quede bien limpia.
Si el periodo de parada fuese muy largo, se aconseja
vaciar el agua del calderín y de la bomba eléctrica.
2.6 DESGUACE Y ELIMINACIÓN.
Cuando se decide desguazar la máquina hay que
vaciar toda el agua de la cuba y del calderín, como
indicado en los puntos anteriores, y desconectar la
máquina de las redes de alimentación eléctrica y del
agua, seguidamente se debe proceder a eliminar los
componentes como prescrito por las normas vigen-
tes en materia y según los reglamentos nacionales y
locales vigentes en materia de ecología y medio am-
biente, procurando separar las partes como sigue:
- partes metálicas: carrocería, plataformas, paneles,
filtros;
- partes eléctricas: motores, telerruptores, microinter-
ruptores, cableados;
- partes de plástico: empalmes, cestas;
- partes en goma: tubos, manguitos.
2.7 MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Es aconsejable someter a la màquina para el mante-
nimiento programado cada mes 6.
La empresa constructora rehusa cualquier re-
sponsabilidad ante eventuales errores de impren-
ta contenidos en este manual.
Las instrucciones, las ilustraciones, las tablas y
todo lo que aparece en este manual son material
técnico reservado; por eso, cualquier información
no puede ser reproducida parcial o completamen-
te y no puede ser comunicada a terceros sin la
autorización escrita de la propietaria exclusiva y
que se reserva el derecho de realizar modificac.
sin aviso previo.
Parte 2: Reservada al operador
DESINCRUSTACIÓN
PUESTA FUERA DE SERVICIO