English
General Instructions
No modifications or alterations can be made to the product without authorisation from the manufacturer, in the
event of this, the guarantee will be invalidated.
National standards and safety regulations must be observed.
Safety instructions
Any person working with the product is required to have familiarized him/herself with the contents of the
instructions for use.
Before the product is used, it is to be checked for correct functioning. Should any defects appear, it must not be
used!
The German regulations BGV D8 (hoisting, lifting and winching equipment) and BGV B1 (handling
-
dangerous materials) and BGR 500 (load suspension devices in lifting appliance operation) are to be
observed!
Do not walk under suspended loads!
-
Only use for the intended purpose!
-
The bearing capacity given must not be exceeded!
-
Safety instructions for ex-model
Chemical and mechanical influences as well as the accumulation of obstructive substances can alter electrical
conductivity to such an extent that the permitted levels laid out in standards are exceeded. Dust, dirt, paint,
acids, leaches, overloading and impact loads, in particular, may impede or completely prevent electrical or
electrostatic energy from being relayed to the ground. For this reason, you must keep the device completely
clean, especially its wheels and castors, and you must not apply an extra layer of paint.
Because of the abundance of influences unknown to us in the use of our products our guarantee with respect to
the electrical conductivity relates exclusively to the compliance with the permitted values of the wheels in new
condition on delivery laid down in the standards.
The constant observation of technical safety regulations such as e.g. compliance with the values with respect to
electrical conductivity in use is exclusively in the area of responsibility of the user.
Only use DENIOS replacement parts when replacing components. Replacing with unsuitable parts will mean the
device is no longer ATEX-compatible.
Use and intended purpose
The drum turner consists of a robust, welded steel-tube frame. The drum turner is used for picking 200 litre
drums and tilting them to a horizontal position or raising them to a vertical position. Also supplied is a securing
chain which allows the drum turner to be operated safely.
Specifications
Safe working load: 300 kg
Operation
To take the drum turner SV into operation, the drum turner SV must as far as possible be attached to the
forks of the fork lift truck and secured firmly to the fork lift truck with the safety chain.
The crank handle supplied separately must be mounted once with screw and washer before taking into use.
Lifting the drum
1. Bring the drum gripper up to the middle of the drum to be picked up
2. Fit the V-jaws midway between the beads.
3. Place the strap around the drum to be lifted and tighten with ratchet.
4. Lift drum
Rotating the drum
1. Turning the crank handle causes the drum to turn slowly.
2. 110 revolutions correspond to around half drum rotation (180°).
Fasswender SV, SV-Ex
115286, 147724
Seite 7 von 18 Seiten
Ausgabe 09/2010