Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication
Publicatto / Udgivet / Afgegeven / Utgiven
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
Feuille d'instructions
Foglio d'instruzioni
Betjeningsvejledning
Instructies
Instruktionsfolder
Manufactured to comply BS1542: 1982 and BS679: 1989. All the above
are designed to protect against non-ironizing radiation arising during
welding and similar operations. To be used in accordance with current
Eye Protection Regulations and must be worn when the process or job
for which it is provided is being carried out. Ensure you understand
when it should be worn and if there are any queries consult your
supervisor.
1. Cleaning and Maintenance
This eye protection equipment, can be cleaned using a mild solution of
warm water and detergent and rinsed in clean water. Under no
circumstances use an external heat source for drying. Clean and
inspect regularly. Pitted or scratched lenses reduce vision and seriously
reduce protection - replace immediately.
2. Storage
This product should be stored in the bag/carton supplied prior to issue,
and ideally returned to bag/carton and kept in a clean condition when
not in use.
3. Explanation of symbols used on models listed
BS1540 Class 2, covering gas welding and cutting, which involves
direct exposure to radiation of heat and light, sparks and particles of
metal where moderate reduction of transmitted ultraviolet and visible
radiation is necessary.
Occhiali protettivi per saldatura
Beskyttelsesbriller ved svejsning
RS Stock No.
712-129
Shade numbers to be used during oxygen cutting.
The shade numbers recommended for use during oxygen cutting
following a line on the workpiece are given in the table below.
RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever
caused and whether or not due to RS Components'negligence) which may result
from the use of any information provided in RS technical literature.
10/2001
Welding Goggles
Schweißbrillen
Gafas de soldador
Lunettes de soudeur
Svetsglasögon
Shade numbers of filters to be used during gas welding and
brazing
Flow rate q of
Welding and brazing
acetylene
of heavy metals
(L/h)
q ≤70
70<q≤200
200<q≤800
800<q
Note 1.
According to the conditions of use, the next greater or
the next smaller shade number can be used
Note 2.
The term 'heavy metals' applies to steels, alloy steels,
copper and its alloys, etc.
Shade numbers of filters to be used during oxygen cutting
Flow rate q of oxygen
(L/h)
900≤q≤2000
2000<q≤4000
4000<q≤8000
Note:
According to the conditions of use, the next greater or
the next smaller shade number can be used.
V10948
Lasbril
Type of operation
Welding with
emissive fluxes
(notable light alloys)
4
4F
5
5F
6
6F
7
7F
Shade number
5
6
7
DK
NL
SE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RS V10948

  • Página 1 According to the conditions of use, the next greater or the next smaller shade number can be used. RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever caused and whether or not due to RS Components’negligence) which may result...
  • Página 2: Reinigung Und Wartung

    Beutel/Karton zurückgelegt werden, wenn es nicht mehr gebraucht wird. 3. Erklärung der Zeichen, die auf den Modellen RS Components haftet nicht für Verbindlichkeiten oder Schäden jedweder Art (ob auf aufgeführt sind Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht), die sich aus der Nutzung irgendwelcher der in den technischen Ve r ö...
  • Página 3: Limpieza Y Mantenimiento

    RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia de 3. Explicación de los símbolos empleados en los RS Componentscomo si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información...
  • Página 4: Nettoyage Et Entretien

    2. Rangement La société RS Components n’est pas responsable des dettes ou pertes de quelle que Rangez cet équipement dans le sac ou le carton fourni avant de le nature que ce soit (quelle qu’en soit la cause ou qu’elle soit due ou non à la distribuer.
  • Página 5: Pulizia E Manutenzione

    2. Conservazione Questo prodotto dovrebbe essere conservato nel sacchetto/scatola La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di originale e possibilmente rimesso nello stesso e tenuto in condizioni qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute pulite quando non utilizzato.
  • Página 6: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Brillerne bør opbevares i det medfølgende etui og bør lægges tilbage i etuiet i ren tilstand efter brug. 3. Forklaring til symbolerne for de angivne RS Components frasiger sig ethvert ansvar eller økonomisk tab (uanset årsag og modeller uanset, om dette måtte skyldes RS Components' uagtsomhed), der opstår, som følge af brugen af oplysningerne i RS’tekniske materiale...
  • Página 7: Reiniging En Onderhoud

    (door welke oorzaak dan ook en al of niet te van het artikel is meegeleverd, en moet op het moment dat het niet wijten aan nalatigheid van de zijde van RS Components) die zou kunnen ontstaan in wordt gebruikt bij voorkeur in gereinigde staat in de zak/doos worden verband met het gebruik van gegevens die in de technische documentatie van RS Components zijn opgenomen.
  • Página 8: Rengöring Och Underhåll

    Används i enlighet med aktuella ögonskyddsbestämmelser och måste användas när processen eller jobbet de är avsedda för utförs. Se till att du är införstådd med när de används och om du har frågor rådgör, med din överordnade.

Tabla de contenido