Descargar Imprimir esta página
OJ Electronics Microline OCD5-1999 Manual Del Usuario
OJ Electronics Microline OCD5-1999 Manual Del Usuario

OJ Electronics Microline OCD5-1999 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Microline OCD5-1999:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OCD5-1999
GREEN COMFORT
Maximum comfort with low energy consumption
OCD5-1999
INSTRUCTIONS
• English
• Español
• Русский

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para OJ Electronics Microline OCD5-1999

  • Página 1 OCD5-1999 OCD5-1999 INSTRUCTIONS • English • Español • Русский GREEN COMFORT Maximum comfort with low energy consumption...
  • Página 2 ILLUSTRATIONS Pages ..................3 INSTRUCTIONS English .................. 7 Español ................12 Русский ................17 © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 3 OCD5-1999 Fig. 1 Fig. 2 © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 4 OCD5-1999 Fig. 3 Fig. 4 3 ≤ 25° © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 5 OCD5-1999 Fig. 5 Fig. 6 © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 6 OCD5-1999 Fig. 7 Fig. 8 Manual Menu Auto Fig. 9 © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 7 To prevent loose wires in the fixed installation from coming into contact with the terminal block for the floor sensor, they must be restrained using cable ties. © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 8 Connect the wires in accordance with the diagram. The wires must be connected as follows: Term. 1: Neutral (N) Term. 2: Live (L) Term. 3-4: Output, max. 16 A Term. X: Do not connect Term. 5-6: External floor sensor © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 9 The first time the thermostat is connected, push the power slide button to On “I” The Installer Wizard on the touchscreen will guide you through the set up of: 1. Region 2. Language 3. Date 4. Time 5. Floor Type Programming See user manual. http://www.ojelectronics.com/OCD5 © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 10 Recycling of obsolete appliances Appliances with this label must not be disposed of with general household waste. They must be collected separately and disposed of in compliance with local regulations. © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 11: Technical Data

    Rated impulse voltage ............... 4 kV Enclosure rating ................ IP 21 Dimensions ............ H/82, W/82, D/40 mm Build-in depth ................ 23 mm Display ........176x220 pixel TFT - resistive touch EU registered design ............ DM/082270 The thermostat is maintenance free. © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 12 (SELV), que permite que se instale lo más próximo posible a la superficie del piso sin preocuparse por el riesgo de descargas eléctricas en caso de que se dañase el cable del sensor. Deben © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 13 1. Deslice el botón de encendido hacia abajo a la posición de Apagado “0”. 2. Libere la cubierta frontal ÚNICAMENTE introduciendo un pequeño destornillador en la ranura en el centro del lado inferior para presionar y fijar el pestillo que sujeta la cubierta frontal. © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 14 La primera vez que se conecte el termostato, empuje el botón deslizante de encendido a la posición de encendido “I”. El asis- tente de instalación en la pantalla táctil le guiará a través de la configuración de lo siguiente: 1. Region 2. Idioma 3. Fecha © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 15: Programación

    Según el estándar siguiente: LVD/EMC: EN 60730-2-9 Clasificación Se debe garantizar la protección contra choque eléctrico por medio de una instalación apropiada. La instalación apropiada debe cumplir los requisitos de la Clase II (aislamiento mejorado). © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 16: Datos Técnicos

    Voltaje nominal de impulso ............4 kV Clasificación de envolvente ............IP 21 Dimensiones ........Alt./82, Anc./82, Prof./40 mm Profundidad de empotramiento..........23 mm Pantalla ........176x220 píxeles TFT - táctil resistiva Diseño registrado en UE ..........DM/082270 El termostato no requiere mantenimiento. © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 17 устанавливаться только компетентным персоналом (например, квалифицированным электриком). Электрическая установка должна соответствовать действующим нормативным требова- ниям по безопасности. РИС. 3 - УСТАНОВКА ТЕРМОСТАТА Монтаж датчика температуры Датчик температуры пола содержит цепь безопасного сверх- низкого напряжения (SELV), что позволяет расположить его © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 18 ственной циркуляции воздуха через него. Следует избегать воздействия на термостат сквозняков, прямых солнечных лучей и любых других источников тепла. Выносной датчик в этом случае не подключается. РИС. 4 - ОТКРЫТИЕ ТЕРМОСТАТА Сдвиньте кнопку включения питания вниз в положение Выкл. “0”. © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 19 Мастер установки: При первом подключении термостата к сети сдвиньте кнопку включения питания в положение ВКЛ.“I”. Мастер установки на сенсорном дисплее поможет Вам уста- новить: 1. Region 2. Язык 3. Дату 4. Время 5. Тип пола © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 20 током. Система должна соответствовать требованиям для обору- дования II класса (усиленная изоляция). Утилизация и защита окружающей среды Пожалуйста, помогите нам защитить окружающую среду, утилизи- руя отходы упаковки в соответствии с национальными правилами по переработке отходов. © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 21: Технические Характеристики

    Класс защиты корпуса ............IP 21 Размеры ............В/82, Ш/82, Т/40 мм Глубина установки ..............23 мм Дисплей ..176x220 пикселей, TFT - резистивный, сенсорный Зарегистрированный образец в ЕС ......DM/082270 Термостат не требует технического обслуживания. © 2018 OJ Electronics A/S...
  • Página 22 OCD5-1999 The trademark is registered and belongs to OJ Electronics A/S · © 2018 OJ Electronics A/S © 2018 OJ Electronics A/S...