NEMA 4X (IP65) Models
SMVector frequency inverter: Communication Module Installation
ENGLISH
Frequenzumrichter SMVector: Kommunikationsmodul Installation
DEUTSCH
Convertisseur de fréquence SMVector : Installation du module de communication
FRANÇAIS
Convertitore di frequenza SMVector: Installazione del modulo di comunicazione
ITALIANO
Convertidor de frecuencia SMVector: Comunicación de la instalación de módulos
ESPAÑOL
1: Install Module into SMV Terminal Cover
2: Install SMV Terminal Cover
Sales (800) 217-9100 • Service (508) 278 9100 • www.lenzeamericas.com
Lenze Americas • 630 Douglas Street • Uxbridge MA 01569 • USA
DANGER! GEFAHR! DANGER ! PERICOLO! ¡PELIGRO!
•
Disconnect Power and wait 3 minutes before removing
terminal cover.
•
Vor dem Anschluss des Kommunikationsmodul muss
der Frequenzumrichter für mindestens drei Minuten
vom Netz getrennt sein.
•
Déconnecter le convertisseur de fréquence du réseau
et attendez trois minutes avant de câbler le module
de communication.
•
Rimuovere l'alimentazione dall'inverter ed attendere
tre minuti prima di cablare il modulo comunicazione.
•
Quitar tensión del convertidor y esperar tres minutos
antes de cablear el módulo de comunicaciones.
•
To wire the terminal block, refer to the module's
Reference Guide:
•
Für die Verdrahtung der Klemmenleiste beziehen
sich auf das Modul's Referenzhandbuch:
•
Pour câbler le bornier se référer au manuel de
référence du module:
•
Per collegare la morsettiera fare riferimento al
manuale di riferimento del modulo:
•
Para conectar el bloque de terminales, consulte el
manual de referencia del módulo:
CANopen:
CMVCAN01
Modbus:
CMVMB401
Lecom:
CMVLC401
PROFIBUS: CMVPFB01
DeviceNet:
CMVDVN01
EtherNet/IP: CMVETH01
CMVINS01C
13360064