Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
QUARTZ PATIO HEATER
2.0KW FLOORSTAND
12
CHAUFFAGE PATIO A
QUARTZ 2.0KW SUR PIED
22
RISCALDATORE DA ESTERNI AL QUARZO
DA 2.0 KW CON STELO DA TERRA
2,0 KW-OS, KVARCLÁMPÁS,
ÁLLÓ KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ
QUARTZ TERASSVÄRMARE
2.0KW MED GOLVFOT
RADIATOR QUARTZ DE PODEA,
2,0 KW, PT. EXTERIOR
HA-HEATER-20
QUARZ-TERASSEN-HEIZSRAHLER
2,0 KW STANDGERÄT
QUARTZ PATIOVERWARMING
2.0KW MET VLOERSTANDAARD
CALENTADOR DE CUARZO DE
2.0KW CON INSTALACIÓN EN SUELO
32
QUARTZ PATIOLÄMMITIN
2.0KW LATTIATELINEELLÄ
42
TOPNÉ TĚLESO S INFRAČERVENÝM ZÁŘIČEM
2,0 KW PRO INSTALACI NA PODLAHU
52
7
17
27
37
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ HA-HEATER-20

  • Página 1 HA-HEATER-20 QUARTZ PATIO HEATER QUARZ-TERASSEN-HEIZSRAHLER 2.0KW FLOORSTAND 2,0 KW STANDGERÄT CHAUFFAGE PATIO A QUARTZ PATIOVERWARMING QUARTZ 2.0KW SUR PIED 2.0KW MET VLOERSTANDAARD CALENTADOR DE CUARZO DE RISCALDATORE DA ESTERNI AL QUARZO 2.0KW CON INSTALACIÓN EN SUELO DA 2.0 KW CON STELO DA TERRA 2,0 KW-OS, KVARCLÁMPÁS,...
  • Página 2 ENGLISH Safety instructions for HA-HEATER-20 • Never touch the device with wet hands • Electrical safety is only guaranteed if the appliance is connected to a properly installed protective system with an earth conductor • Never touch the heater when the heater is on •...
  • Página 3 Fig. 2 Middle Post 4x M5x8 screws Lower Post Base Join the lower post and the middle post together with 4x M5x8 screws Fig. 3 Upper Post 4x M5x8 screws Middle Post Lower Post Base Join the upper post and the middle post together with 4x M5x8 screws...
  • Página 4 Fig. 4 Power Cord Heating Element Clamp Knob Tube Cover Upper Post Middle Post Lower Post Power Cord Base Join the heating element and the upper post, then fix them tightly by rotating the knob. After mounting the heater on the stand put the power cord supply in the clamp. Fig.
  • Página 5 5215MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: Model: HA-HEATER-20 Description: Quartz patio heater 2.0KW Floorstand Is in conformity with the following standards: EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1 EN 55014-2:1997+A1, EN60335-1:2002+A1+A11+A12, EN60335-2-30:2003+A1 EN50366:2003+A1...
  • Página 6 Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should CAUTION ONLY be opened by an authorized technician when RISK OF ELECTRIC SHOCK service is required. Disconnect the product from DO NOT OPEN mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
  • Página 7 DEUTSCH Sicherheitsanweisungen für HA-HEATER-20 • Berühren Sie das Gerät nie mit nassen Händen. • Die elektrische Sicherheit ist nur garantiert, wenn das Gerät an ein ordnungsgemäß installiertes Schutzsystem mit einem Erdleiter angeschlossen wird. • Berühren Sie das Heizgerät nie, wenn es angeschaltet ist.
  • Página 8 Abb. 2 Mittlere Stange 4x M5x8 Schraube Untere Stange Fussteil Verbinden Sie die untere Stange mit 4 x M5x8 Schrauben mit der mittleren Stange. Abb. 3 Obere Stange 4x M5x8 Schraube Mittlere Stange Untere Stange Fussteil Verbinden Sie die obere Stange mit 4 x M5x8 Schrauben mit der mittleren Stange.
  • Página 9 Abb. 4 Netzkabel Heizelement Klammer Knopf Rohrabdeckung Obere Stange Mittlere Stange Untere Stange Netzkabel Fussteil Verbinden Sie das Heizelement mit der oberen Stange. Dann machen Sie die Verbindung durch Drehen des Knopfes fest. Nachdem das Heizgerät am Stativ montiert worden ist, stecken Sie das Netzkabel in die Klammer. Abb.
  • Página 10: Konformitätserklärung

    Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Marke: Modell: HA-HEATER-20 Beschreibung: 2,0 kW Quarz-Terassen-Heizstrahler Standgerät den folgenden Standards entspricht: EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1 EN 55014-2:1997+A1, EN60335-1:2002+A1+A11+A12, EN60335-2-30:2003+A1 EN50366:2003+A1 Das Produkt erfüllt die Bestimmungen der EG-Richtlinien 89/336/EEC, 2006/95/EC.
  • Página 11 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu VORSICHT verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH STROMSCHLAGGEFAHR von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, NICHT ÖFFNEN wenn eine Wartung erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
  • Página 12 FRANÇAIS Consignes de sécurité pour le HA-HEATER-20 • Ne manipulez jamais l'appareil les mains mouillées • La protection électrique n'est garantie que si l'appareil est raccordé à un système de protection correctement installé avec une prise de terre. • Ne touchez jamais l'appareil s'il est en marche •...
  • Página 13 Image 2 Tube central Vis 4x M5x8 Tube inférieur Base Assemblez le tube inférieur avec le tube central à l'aide de 4 vis M5x8 Image 3 Tube supérieur Vis 4x M5x8 Tube central Tube inférieur Base Assemblez le tube supérieur avec le tube central à l'aide de 4 vis M5x8...
  • Página 14 Image 4 Cordon Elément de chauffe d'alimentation Attache Bouton de verrouillage Cache-tube Tube supérieur Tube central Tube inférieur Cordon d'alimentation Base Assemblez l'élément de chauffe avec le tube supérieur, puis fixez-les ensemble en tournant le bouton de verrouillage. Une fois le chauffage monté sur son pied, fixez le cordon d'alimentation électrique dans l'attache.
  • Página 15 Tél : 0031 73 599 1055 Email : info@nedis.com Déclarons que le produit : Marque : Modèle : HA-HEATER-20 Désignation : Chauffage patio à quartz 2.0KW sur pied est conforme aux normes suivantes : EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1...
  • Página 16 Consignes de sécurité : Afin de réduire les risques de chocs électriques, ce ATTENTION produit ne doit être ouvert QUE par un technicien RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE qualifié agréé en cas de réparation. Débranchez NE PAS OUVRIR l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à...
  • Página 17 NEDERLANDS Veiligheidsinstructies voor HA-HEATER-20 • Raak het apparaat nooit aan met natte handen • Elektrische veiligheid is alleen gegarandeerd wanneer het apparaat is aangesloten op een juist geaard elektrisch systeem • Raak het apparaat nooit aan wanneer het is ingeschakeld •...
  • Página 18 afb. 2 middelste stang 4x M5x8 schroeven onderste stang bodem Bevestig de onderste en de middelste stangen met 4 x M5x8 schroeven. afb. 3 bovenste stang 4x M5x8 schroeven middelste stang onderste stang bodem Bevestig de bovenste en de middelste stangen met 4 x M5x8 schroeven.
  • Página 19 afb. 4 elektricit- verwarmingselement eitssnoer klem draaiknop stanghuls bovenste stang middelste stang onderste stang elektriciteitssnoer bodem Bevestig het verwarmingselement aan de bovenste stang en draai de draaiknop stevig aan. Wanneer u de verwarming heeft bevestigd op de standaard, plaatst u het elektriciteitssnoer in de klem.
  • Página 20: Conformiteitverklaring

    5215 MC ’s-Hertogenbosch Nederland Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com verklaren dat het product: Merknaam: Model: HA-HEATER-20 Omschrijving: Quartz patioverwarming 2.0KW met vloerstandaard in overeenstemming met de volgende normen is: EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1 EN 55014-2:1997+A1, EN60335-1:2002+A1+A11+A12, EN60335-2-30:2003+A1 EN50366:2003+A1 en voldoet aan de vereiste richtlijnen 89/336/EEG en 2006/95/EG van de Europese Unie.
  • Página 21 Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag LET OP: dit product UITSLUITEND door een geautoriseerde GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK technicus geopend worden; dit om de kans op het NIET OPENEN krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur.
  • Página 22 ITALIANO Istruzioni di sicurezza per l'HA-HEATER-20 • Non toccare mai il dispositivo con mani umide • La sicurezza è garantita solo se l'apparecchio è collegato a un impianto protettivo installato correttamente con un conduttore di terra. • Non toccare mai il riscaldatore acceso •...
  • Página 23 Fig. 2 Palo mediano Vite 4x M5x8 Palo inferiore Base Unire il palo inferiore con il palo mediano con 4 viti M5x8 Fig. 3 Palo superiore Vite 4x M5x8 Palo mediano Palo inferiore Base Unire il palo superiore con il palo mediano con 4 viti M5x8...
  • Página 24 Fig. 4 Cavo Elemento riscaldante alimentazione Morsa Manopola Copertura tubo Palo superiore Palo mediano Palo inferiore Cavo alimentazione Base Unire l'elemento riscaldante con il palo superiore, quindi fissarli saldamente ruotando la manopola. Dopo il montaggio del riscaldatore sullo stelo, inserire il cavo dell'alimentazione nella morsa.
  • Página 25: Dichiarazione Di Conformità

    Paesi Bassi Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Marca: Modello: HA-HEATER-20 Descrizione: RISCALDATORE DA ESTERNI AL QUARZO DA 2.0 KW CON STELO DA TERRA è conforme ai seguenti standard EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1...
  • Página 26 Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo ATTENZIONE prodotto deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE da personale tecnico specializzato, se occorre NON APRIRE assistenza. Se si dovessero verificare dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
  • Página 27 ESPAÑOL Instrucciones de seguridad para el CALENTADOR HA -20 • No toque nunca el dispositivo con las manos mojadas • La seguridad eléctrica tan sólo se garantiza si el aparato está conectado a un sistema de protección adecuado con un conductor de tierra. •...
  • Página 28 Fig. 2 Poste intermedio 4 tuercas de M5x8 Poste inferior Base Una el poste inferior y el poste intermedio juntos con las 4 tuercas M5x8 Fig. 3 Poste superior 4 tuercas de M5x8 Poste intermedio Poste inferior Base Una el poste superior r y el poste intermedio juntos con las 4 tuercas M5x8...
  • Página 29 Fig. 4 Cable de Elemento de calefacción alimentación Enganche Tuerca Cubierta de tubo Poste superior Poste intermedio Poste inferior Cable de alimentación Base Una el elemento de calefacción y el poste superior, fíjelos fuertemente girando la tuerca. Tras instalar el calentador en el soporte, ponga el cable de alimentación en el gancho.
  • Página 30: Declaración De Conformidad

    Operación El calentador se enciende mediante un interruptor de empuje. Si ve la figura “0” en el indicador de nivel del calentador, el calentador está apagado. La primera tirada del interruptor activará el nivel 1:650W, la segunda tirada activará el nivel 2:1350W, y la tercera tirada activará...
  • Página 31 Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este ATENCIÓN producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE RIESGO DE ELECTROCUCIÓN por un técnico habilitado cuando necesite ser NO ABRIR reparado. Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema.
  • Página 32 MAGYAR NYELVŰ Biztonsági útmutató a HA-HEATER-20 készülékhez • Nedves kézzel soha ne érintse a készüléket • Az elektromos biztonság csak akkor garantált, ha a készüléket szabályosan kiépített földelt elektromos hálózatra kapcsolják. • Bekapcsolt állapotban soha ne érjen a készülékhez • Ne takarja le ruhával vagy takaróval •...
  • Página 33 2. ábra Középső oszlop 4x M5x8 csavar Alsó oszlop Talpazat Csavarozza össze 4 db M5x8 csavarral az alsó és középső oszlopot. 3. ábra Felső oszlop 4x M5x8 csavar Középső oszlop Alsó oszlop Talpazat Csavarozza össze 4 db M5x8 csavarral a felső és középső oszlopot.
  • Página 34 4. ábra Tápkábel Fűtőelem Rögzítőtag Gomb Csőborító Felső oszlop Középső oszlop Alsó oszlop Tápkábel Talpazat Rakja össze a fűtőelemet a felső oszloppal, majd a gomb elforgatásával rögzítse őket szorosan. Miután felszerelte a hősugárzót az állványra, dugaszolja a tápkábelt a rögzítőtagra. 5.
  • Página 35 Hollandia Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Gyártmánya: Típusa: HA-HEATER-20 Megnevezése: 2,0 kW-os, kvarclámpás, álló kültéri hősugárzó Összhangban van az alábbi szabványokkal: EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1 EN 55014-2:1997+A1, EN60335-1:2002+A1+A11+A12, EN60335-2-30:2003+A1 EN50366:2003+A1 Valamint megfelel a 89/336/EGK és 2006/95/EGK Európai Uniós Irányelvekben támasztott követelményeknek.
  • Página 36 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében VIGYÁZAT! ezt a készüléket CSAK képzett szakember nyithatja ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! fel, szervizelés céljából. Ha gond adódik a termékkel, NE NYISSA FEL! kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Víztől és nedvességtől óvja. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa.
  • Página 37 SUOMI HA-HEATER-20-tuotteen turvallisuusohjeet • Älä koskaan kosketa laitetta märillä käsillä • Sähköturvallisuus on taattu ainoastaan silloin, kun laite kytketään oikein asennettuun suojajärjestelmään, jossa on maadoitusjohdin • Älä koskaan kosketa lämmittimeen sen ollessa päällä • Älä peitä lämmitintä vaatteilla tai peitoilla •...
  • Página 38 Kuva 2 Keskipylväs 4x M5x8 ruuvi Alempi pylväs Pohja Liitä alempi pylväs ja keskipylväs yhteen 4x M5x8 -ruuveilla. Kuva 3 Ylempi pylväs 4x M5x8 ruuvi Keskipylväs Alempi pylväs Pohja Liitä ylempi pylväs ja keskipylväs yhteen 4x M5x8 -ruuveilla.
  • Página 39 Kuva 4 Virtajohto Lämmityselementti Puristin Nuppi Putken suoja Ylempi pylväs Keskipylväs Alempi pylväs Virtajohto Pohja Liitä lämmityselementti ja ylempi pylväs, kiinnitä ne sen jälkeen tiukasti yhteen nuppia kiertämällä. Kun lämmitin on asennettu telineeseen, aseta virtajohto puristimeen. Kuva 5 Lämmityselementti Lämmittimen käyttötavasta riippuen kulmaa voidaan säätää arvoissa 0°- 45° (kuva 5) Huomautus: Älä...
  • Página 40: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    5215MC ’s-Hertogenbosch Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com Vakuutamme, että tuote: Merkki: Malli: HA-HEATER-20 Kuvaus: Quartz patiolämmitin 2.0KW lattiatelineellä Täyttää seuraavat standardit: EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1 EN 55014-2:1997+A1, EN60335-1:2002+A1+A11+A12, EN60335-2-30:2003+A1 EN50366:2003+A1 Täyttää EU-direktiivien 89/336/ETY, 2006/95/EY vaatimukset.
  • Página 41 Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa HUOMIO avata huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. SÄHKÖISKUVAARA Kytke laite pois verkkovirrasta ja muista laitteista, ÄLÄ AVAA jos ongelmia esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
  • Página 42 SVENSKA Säkerhetsföreskrifter för HA-HEATER-20 • Vidrör aldrig apparaten med våta händer • Elektrisk säkerhet är garanterad bara i det fall att apparaten är ansluten till ett ordentligt installerat jordat uttag. • Vidrör aldrig värmaren när den är påkopplad • Täck inte över värmaren med kläder eller filtar •...
  • Página 43 Fig. 2 Mellanrör 4x M5x8 skruv Nedre rör Sätt ihop det nedre röret med mellanröret med hjälp av skruvarna 4x M5x8 Fig. 3 Övre rör 4x M5x8 skruv Mellanrör Nedre rör Sätt ihop mellanröret och det övre röret med hjälp av skruvarna 4x M5x8...
  • Página 44 Fig. 4 Elkabel Värmeelement Hållare Knopp Rörskal Övre rör Mellanrör Nedre rör Elkabel Sätt ihop värmeelementet med det övre röret, och spänn fast ordentligt med knoppen. Sätt in elkabeln i den därför avsedda hållaren när värmaren är monterad på foten. Fig.
  • Página 45: Överensstämmelseförklaring

    5215MC ’s-Hertogenbosch Holland Tel.: 0031 73 599 1055 E-post: info@nedis.com Intygar att produkten: Märke: Modell: HA-HEATER-20 Beskrivning: QUARTZ TERASSVÄRMARE 2.0KW MED GOLVFOT överensstämmer med följande standarder: EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1 EN 55014-2:1997+A1, EN60335-1:2002+A1+A11+A12, EN60335-2-30:2003+A1 EN50366:2003+A1 Och uppfyller kraven i den Europeiska unionens direktiv 89/336/EEC, 2006/95/EC.
  • Página 46 Säkerhetsanvisningar: För att undvika elstötar får produkten endast öppnas VARNING av behörig tekniker när service behövs. Koppla bort RISK FÖR ELSTÖT produkten från nätuttaget och annan utrustning om ÖPPNA INTE problem uppstår. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa.
  • Página 47 ČESKY Bezpečnostní pokyny pro topné těleso HA-HEATER-20 • Nikdy se tohoto zařízení nedotýkejte mokrýma rukama. • Elektrická bezpečnost je zaručena pouze v případě, že je spotřebič připojen ke správně nainstalovanému ochrannému systému s uzemňovacím vodičem. • Nikdy se nedotýkejte topného tělesa, když je zapnuté.
  • Página 48 Obr. 2 Prostřední sloupek Šroub 4x M5x8 Dolní sloupek Základna Spojte dolní sloupek a prostřední sloupek pomocí šroubů 4x M5x8. Obr. 3 Horní sloupek Šroub 4x M5x8 Prostřední sloupek Dolní sloupek Základna Spojte horní sloupek a prostřední sloupek pomocí šroubů 4x M5x8.
  • Página 49 Obr. 4 Napájecí Topný článek kabel Příchytka Knoflík Trubkový kryt Horní sloupek Prostřední sloupek Dolní sloupek Napájecí kabel Základna Spojte topný článek a horní sloupek a pak je pevně připevněte otáčením knoflíku. Po montáži topného tělesa na stojan vložte síťový napájecí kabel do příchytky. Obr.
  • Página 50 Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com prohlašuje, že tento výrobek: Značka: Model: HA-HEATER-20 Popis: Topné těleso s infračerveným zářičem 2,0 kW pro instalaci na podlahu vyhovuje následujícím normám: EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 61000-3-2:2000+A2, EN 61000-3-3:1995+A1 EN 55014-2:1997+A1, EN60335-1:2002+A1+A11+A12, EN60335-2-30:2003+A1 EN50366:2003+A1 a vyhovuje požadavkům směrnic Evropské...
  • Página 51 Bezpečnostní opatření: Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem by měl UPOZORNĚNÍ servisní zákrok provádět POUZE kvalifikovaný NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM servisní technik. V případě výskytu problému vždy NEOTVÍREJTE odpojte toto zařízení od přívodu elektrické energie a od dalších spotřebičů, které jsou k vašemu zařízení...
  • Página 52 ROMÂNĂ Instrucţiuni de siguranţă pentru HA-HEATER-20 • Nu atingeţi niciodată aparatul cu mâinile ude. • Izolarea electrică este garantată numai în cazul în care aparatul este conectat la un sistem de protecţie dotat cu un conductor de pământare şi montat în mod corespunzător.
  • Página 53 Fig. 2 Montant intermediar 4 şuruburi M5x8 Montant inferior Baza Asamblaţi montantul inferior cu montantul intermediar cu 4 şuruburi M5x8. Fig. 3 Montant superior 4 şuruburi M5x8 Montant intermediar Montant inferior Baza Asamblaţi montantul superior cu montantul intermediar cu 4 şuruburi M5x8.
  • Página 54 Fig. 4 Cablu de Element de încălzire alimentare Clemă Buton de rotire Apărătoare tub Montant superior Montant intermediar Montant inferior Cablu de alimentare Baza Asamblaţi elementul de încălzire cu montantul superior, după care fixaţi-le unul de altul prin rotirea butonului randalinat. După ce aţi montat radiatorul pe suport, prindeţi cablul de alimentare în clemă.
  • Página 55 Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Marca: Model: HA-HEATER-20 Descriere: Radiator quartz de podea, 2,0 kW, pt. exterior Este în conformitate cu următoarele standarde: EN 55014-1:2000 +A1, +A2, EN 61000-3-2:2000 +A2, EN 61000-3-3:1995 +A1 EN 55014-2:1997 +A1, EN 60335-1:2002 +A1, +A11, +A12, EN 60335-2-30:2003 +A1 EN 50366:2003 +A1 Şi este în conformitate cu cerinţele directivelor 89/336/EEC şi 2006/95/EC ale Uniunii...
  • Página 56 Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita ATENŢIE! riscul de electrocutare, acest produs trebuie deschis PERICOL DE ELECTROCUTARE NUMAI de către un tehnician autorizat. Dacă în NU-L DESCHIDEŢI! decursul funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi aparatul de la reţea. Feriţi produsul de apă...

Tabla de contenido