Página 1
• Para cualquier problema, contacte con la asistencia técnica: sav@unifirst.fr +33 (0)4 71 61 13 91 La référence 290503 correspond à la ponceuse excentrique 450W Ø125mm STEINER. La referencia 290503 corresponde a la lijadora excéntrica 450W Ø125mm STEINER. Importé par / Importado por UNIFIRST...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité signalés par le symbole et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
Página 3
cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sé- curité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.
Página 4
2. Conseils pratiques pour l’utilisation d’une ponceuse Avertissements de sécurité de la ponceuse a) Portez des vêtements de travail appropriés. Veillez à toujours porter des lunettes de pro- tection ou une autre protection des yeux, une protection acoustique (IMPERATIF lorsque la pression acoustique est supérieure à...
Página 5
3. Rangement et maintenance a) Si l’appareil n’est pas utilisé, avant tout travail d’entretien, de nettoyage ou de remplacement d’accessoires, il est indispensable que vous débranchiez la prise de courant. Veillez à ce que l’appareil soit hors circuit (interrupteur sur Arrêt) lorsque vous branchez la prise de courant. Rangez l’appareil non utilisé...
Página 6
5. Explication des symboles Avertissement Double isolation Porter des lunettes de protection Porter des protections auditives Porter des gants de protection Porter un masque anti-poussières Lire le manuel Conforme aux exigences essentielles de la ou des directives européennes applicables au produit 6.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension d’alimentation 230-240V~ 50Hz Puissance 450 W Vitesse à vide 12000/min Diamètre de la semelle 125 mm Poids 2 kg Niveau de pression acoustique (L 68 dB(A) Incertitude K = 3 dB(A) Niveau de puissance acoustique (L 79 dB(A) Incertitude K = 3 dB(A) Niveau de vibrations (a 4.82 m/s²...
Página 8
DESCRIPTION 1. Surface de préhension 2. Ouïes de ventilation du moteur 3. Bouton de blocage 4. Interrupteur Marche/Arrêt 5. Cassette de récupération des poussières 6. Languette d’ouverture de cassette 7. Plateau de ponçage 8 Français...
Página 9
UTILISATION 1. Mise en place / remplacement du disque abrasif La ponceuse est équipée d’un système d’accroche auto- agrippant afin de permettre le remplacement simple et ra- pide des accessoires de ponçage et de polissage. D’abord, retirez et nettoyez toute la poussière ou autres résidus présents sur le plateau de ponçage et le disque abrasif.
4. Utilisation de la ponceuse Note: Il est tout à fait normal d’observer des étincelles dans les fentes de ventilation du moteur. Cela n’endommagera pas l’outil. Assurez-vous de maintenir la ponceuse fermement pendant son fonctionnement et appro- chez-la doucement de la surface de travail. Un rebond peut se produire au premier contact avec la pièce.
2. N’utilisez jamais d’eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer votre appareil électrique. Nettoyez-le avec un chiffon sec. 3. Conservez toujours votre appareil électrique dans un endroit sec. 4. Maintenir les ouïes de ventilation du moteur propres. Il est fortement conseillé de souffler les ouïes de ventilation après chaque utilisation à...
Página 12
VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DÉTACHÉES - Réf. 290503 N° Description N° Description N° Description Papier abrasif Carter gauche Rondelle Plateau de ponçage Interrupteur Base Capot de charbon Condensateur Charbon Capot de roulement Support de charbon Câble d’alimentation Roulement Inductance Cassette de récupération...
Página 13
GARANTIE Malgré tout le soin apporté à notre produit et pour le cas où vous rencontreriez un problème quelconque, nous vous demandons de bien vouloir vous adresser au magasin où vous avez acheté le produit. Ce produit dispose d’une garantie contractuelle du vendeur de 12 mois à partir de la date d’achat, certifiée par ledit vendeur, en garantie totale des pièces et main-d’oeuvre, dans le cadre d’une utilisation conforme à...
Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit : Type de machine : PONCEUSE EXCENTRIQUE 450W Ø125mm STEINER Référence : 290503 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : 2006/42/CE - Directive Machine.
REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Leer todas las advertencias de seguridad indicadas por el símbolo y todas las instrucciones. El hecho de no respetar todas las instrucciones indicadas a conti- nuación pueden provocar un choque eléctrico, un incendio y/o una herida grave. Conservar todas las reglas de seguridad e instrucciones en buen estado para una utilización ulterior.
Página 16
cuido durante la utilización de una herramienta puede acarrear heridas graves de personas. b) Utilizar un equipamiento de seguridad. Llevar siempre una protección para los ojos. Los equipamientos de seguridad como las máscaras contra el polvo, los zapatos de seguridad antideslizantes, los cascos o las protecciones acústicas utilizadas para las condiciones apro- piadas reducirán las heridas de personas.
Página 17
2. Consejos prácticos para la utilización de una lijadora Advertencias de seguridad de la lijadora a) Lleve ropa de trabajo adecuada así que gafas de protección o cualquier otra protección para los ojos, una protección acústica (IMPERATIVO cuando la presión acústica supera los 80 dB(A)), botas o calzados con suelas antideslizantes, pantalones largos y robustos así...
Página 18
3. Almacenaje y mantenimiento a) Cuando no utiliza la herramienta, es imprescindible que desconecte el enchufe, antes de cualquier trabajo de mantenimiento, limpieza o reemplazo de accesorios. Asegúrese de que el aparato sea apagado (interruptor en posición Apagado) cuando conecta el enchufe. Alma- cene el aparato inutilizado en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
Página 19
5. Símbolos Advertencia Doble aislamiento Llevar gafas de protección Llevar protecciones auditivas Llevar guantes de protección Llevar una máscara antipolvo Leer el manual Conforme con las exigencias esenciales de la(s) directiva(s) europea(s) aplicable(s) al producto 6. Medio ambiente No se deben desechar los productos eléctricos y electró- nicos al final de su vida útil con las basuras domésticas.
CARACTERíSTICAS TÉCNICAS Tensión de alimentación 230-240V~ 50Hz Potencia 450 W Velocidad en vacío 12000/min Diámetro del plato 125 mm Peso 2 kg Nivel de presión acústica (L 68 dB(A) Incertidumbre K = 3 dB(A) Nivel de potencia acústica (L 79 dB(A) Incertidumbre K = 3 dB(A) Nivel de vibraciones (a 4.82 m/s²...
DESCRIPCIÓN 1. Superficie de agarre 2. Ranuras de ventilación del motor 3. Botón de bloqueo 4. Interruptor Marcha/Parada 5. Caja de recuperación del polvo 6. Lengüeta de apertura de caja 7. Plato de lijado Español 21...
UTILIZACIÓN 1. Colocación / cambio del disco abrasivo La lijadora está equipada con un sistema de fijación tipo « velcro » para permitir el cambio simple y rápido de los accesorios de lijado y de pulimento. Primero, quite y limpie todo el polvo u otros residuos sobre la base de lijado y el disco abrasivo.
Asegúrese de que mantenga la lijadora firmemente durante su funcionamiento y acérquela a la superficie de trabajo con cuidado. Un rebote puede ocurrir al contactar la pieza. Man- tenga la herramienta de tal modo que esté plana sobre la pieza a trabajar. Es mejor ejecutar movimientos circulares, paralelos o en diagonales.
5. La observación de chispas que destellan bajo las ranuras de ventilación indica un funcio- namiento normal que no dañara su herramienta. 6. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servi- cio postventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro. PROBLEMAS Y SOLUCIONES 1.Si su lijadora no funciona, compruebe la presencia de corriente en la toma de alimentación.
Página 25
VISTA DESPIEZADA Y PIEZAS DE RECAMBIO - Ref. 290503 Descripción Descripción Descripción Papel abrasivo Cárter izquierdo Arandela Plato de lijado Interruptor Tornillo Base Tapa de escobilla Tornillo Condensador Escobilla Tornillo Tapa de rodamiento Portaescobilla Cable de alimentación Rodamiento Inductancia Caja de recuperación Tapa Estátor...
GARANTíA Si, a pesar del especial cuidado que hemos dado al producto, encontrará cualquier tipo de problema, le rogamos se ponga en contacto con la tienda en la cual se adquirió el producto. Este producto está garantizado de acuerdo con el real decreto Legislativo 1/2007, con arreglo a una utilización conforme con el fin del producto y con las instrucciones de este manual de uso.
Página 27
Tel : +33.(0)4.71.75.66.10 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto: Tipo de máquina: LIJADORA EXCÉNTRICA 450W Ø125mm STEINER Referencia: 290503 Es conforme con las disposiciones de las directivas europeas siguientes: 2006/42/CE - Directiva Máquina.