Before using your new Sound Detecting Robot, please read Before using your new Sound Detecting Robot, please read this instruction manual to prevent any damage. Put it away this instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for future references. in a safe place for future references.
Página 17
OPERATING Move the On/off switch to ON position , the eyes of the robot fl ashes and you will hear a song and the robot will move to the left and right. If you clap around the robot, it will detect the sound and then it will move to that position.
Página 18
TROUBLESHOOTING 1.- If the robot doesn’t work, check the following: a) The white BAT connectors are making contact correctly b) Check the polarity of the batteries c) Check the power switch d) Make sure the 8-pin colour cables are in the right position 2.- If the eyes of the robot blinks but the robot does not work correctly to clapping:...
Página 20
SPECIFICATIONS Robot Input: (4 x AAA) Product design and specifi cations are subject to change, Product design and specifi cations are subject to change, without notice. without notice. ENGLISH-20...
Antes de utilizar su nuevo Kit de robot motorizado sígueme, Antes de utilizar su nuevo Kit de robot motorizado sígueme, lea este instructivo para evitar cualquier mal lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. IMPORTANTE •...
FUNCIONAMIENTO Mueva el interruptor de encendido a la posición ON, los ojos del robot comenzarán a parpadear y escuchará una melodía y el robot se moverá a la derecha y a la izquierda. Si aplaude alrededor del robot, éste detectará de que posición vino el sonido y se moverá...
PROBLEMAS Y SOLUCIONES 1.- Si el robot no funciona revise lo siguiente: a) Que los conectores blancos “BAT” esté haciendo contacto correctamente b) Compruebe la polaridad de las baterías c) Que el interruptor de encendido esté en la posición d) Asegúrese de que los colores de los cables con los 8 pines estén en la posición correcta 2.- Si los ojos del robot parpadean pero éste no responde correctamente cuando aplaude:...
ESPECIFICACIONES Robot Entrada: (4 x AAA) El diseño del producto y las especifi caciones pueden El diseño del producto y las especifi caciones pueden cambiar sin previo aviso. cambiar sin previo aviso. ESPAÑOL-20...
Página 41
Part number: K-640 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.