Laserklasse 2 gemäß IEC 60825-1. Dadurch können Sie Per- sonen blenden. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille. Die Laser- Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Produkt- und Leistungsbeschreibung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Ermitteln und Überprüfen von waagrech- ten und senkrechten Linien. Das Messwerkzeug ist ausschließlich für den Betrieb an geschlossenen Einsatz- orten geeignet. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
8 Adapterplatte der Halterung 9 1/4"-Schraube der Halterung 10 Feststellschraube der Halterung 11 Befestigungsschraube der Halterung 12 Halterung 13 Laser-Sichtbrille* 14 Stativ* * Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 0,25 kg Maße (Länge x Breite x Höhe) 65 x 65 x 65 mm 1) Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonnen- einstrahlung) verringert werden. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto lie- gen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Tempera- turen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 12
Nach dem Einschalten gleicht die Nivellierautomatik Unebenheiten innerhalb des Selbstnivellierbereiches von ±4° automatisch aus. Die Nivellierung ist abge- schlossen, sobald sich die Laserlinien nicht mehr bewegen und die Batterie- und Nivellierwarnung 3 nicht mehr blinkt. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 13
Gegenständen mit einer Stärke von 10 bis 60 mm befestigen, z.B. an senkrech- ten bzw. waagrechten Brettern oder Rohren. Lösen Sie die Befestigungsschraube 11 der Halterung, setzen Sie die Halterung an der gewünschten Stelle auf und ziehen Sie die Befestigungsschraube wieder fest. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Die Laser-Sichtbrille filtert das Umgebungslicht aus. Dadurch erscheint das rote Licht des Lasers für das Auge heller. Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutzbrille. Die Laser- Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls, sie schützt jedoch nicht vor der Laserstrahlung. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf, Anwen- dung und Einstellung von Produkten und Zubehören. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heimwerker. www.ewbc.de, der Informations-Pool für Handwerk und Ausbildung.
Página 16
OBJ_BUCH-1630-002.book Page 16 Tuesday, May 15, 2012 10:06 AM 16 | Deutsch Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* Fax: +49 (1805) 70 74 11* (*Festnetzpreis 14 ct/min, höchstens 42 ct/min aus Mobilfunknetzen) E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
SAVE THESE INSTRUCTIONS. Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the appli- cation of other processing methods than those mentioned here, can lead to dangerous radiation exposure. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 18
Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
5 Latch of battery lid 6 Battery lid 7 Laser warning label 8 Adapter plate of the holder 9 1/4" screw of the universal holder 10 Locking screw for holder 11 Fastening screw of holder Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 0.25 kg Dimensions (length x width x height) 65 x 65 x 65 mm 1) The working range can be decreased by unfavourable environmental conditions (e.g. direct sun irradiation). 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
In case of extreme temperatures or variations in temperature, the accuracy of the measuring tool can be impaired. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
3 lights up red and the measuring tool works without automatic levelling. The laser beams remain switched on, yet no longer necessarily run in a right angle to each other. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
– Place the measuring tool via the tripod mount 4 onto the 1/4" male thread 9 of the holder and screw it on applying moderate force. Do not overtighten the measuring tool, otherwise it can become damaged. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Keep the measuring tool clean at all times. Do not immerse the measuring tool in water or other fluids. Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any cleaning agents or solvents. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
If the measuring tool should fail despite the care taken in manufacturing and test- ing procedures, repair should be carried out by an authorised after-sales service centre for Bosch power tools. Do not open the measuring tool yourself. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the measuring tool.
Página 26
Dublin 24 Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center...
Página 28
OBJ_BUCH-1630-002.book Page 28 Tuesday, May 15, 2012 10:06 AM 28 | English People’s Republic of China China Mainland Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. 567, Bin Kang Road Bin Jiang District 310052 Hangzhou, P.R.China Service Hotline: 400 826 8484 Fax: +86 571 8777 4502 E-Mail: contact.ptcn@cn.bosch.com...
Página 29
San Antonio Village Makati City, Philippines Tel.: +63 (2) 899 9091 Fax: +63 (2) 897 6432 rosalie.dagdagan@ph.bosch.com Malaysia Robert Bosch (S.E.A.) Sdn. Bhd. No. 8A, Jalan 13/6 G.P.O. Box 10818 46200 Petaling Jaya Selangor, Malaysia Tel.: +60 (3) 7966 3194 Fax: +60 (3) 7958 3838 cheehoe.on@my.bosch.com...
Página 30
Bangkok 10500 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Bosch Service – Training Centre 2869-2869/1 Soi Ban Kluay...
Página 31
OBJ_BUCH-1630-002.book Page 31 Tuesday, May 15, 2012 10:06 AM English | 31 Vietnam Robert Bosch Vietnam Co. Ltd 10/F, 194 Golden Building 473 Dien Bien Phu Street Ward 25, Binh Thanh District 84 Ho Chi Minh City Vietnam Tel.: +84 (8) 6258 3690 ext. 413 Fax: +84 (8) 6258 3692 hieu.lagia@vn.bosch.com...
OBJ_BUCH-1630-002.book Page 32 Tuesday, May 15, 2012 10:06 AM 32 | Français Batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel.
Página 33
Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmosphère explo- sive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. L’appareil de mesure produit des étincelles qui peuvent enflam- mer les poussières ou les vapeurs. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
6 Couvercle du compartiment à piles 7 Plaque signalétique du laser 8 Plaque adaptatrice de l’embase de fixation 9 Vis 1/4" du support de fixation 10 Vis de serrage de la fixation 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 0,25 kg Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 65 x 65 x 65 mm 1) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil). Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
N’exposez pas l’appareil de mesure à des températures extrêmes ou de forts changements de température. Ne le stockez pas trop longtemps dans une voiture par ex. S’il est exposé à d’importants changements de tempéra- 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Afin d’économiser l’énergie, éteignez l’appareil de mesure quand vous ne l’utili- sez pas. Nivellement automatique Pour travailler avec nivellement automatique, placez l’appareil de mesure sur un support horizontale solide, montez-le sur l’embase de fixation 12 ou sur le tré- pied 14. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 38
Instructions d’utilisation Pour marquer, n’utilisez que le milieu de la ligne laser. La largeur de la ligne laser varie en fonction de la distance. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 39
à l’aide de la vis de blocage du trépied et laissez l’ap- pareil de mesure s’encliqueter sur la plaque adaptatrice. Mettez le trépied plus ou moins à niveau avant de mettre en marche l’appareil de mesure. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil de mesure, celui-ci présentait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour l’outillage Bosch. Ne démontez pas l’appareil de mesure vous-même.
Página 41
éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange égale- ment sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et de leurs accessoires.
être isolés et suivre une voie de re- cyclage appropriée. Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposées directe- ment auprès de : Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Sous réserve de modifications. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular. Las gafas para láser no le protegen suficientemente contra los rayos ultravioleta y además no le permiten apreciar correctamente los colores. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de me- dición en la página ilustrada. 1 Abertura de salida del rayo láser 2 Interruptor de conexión/desconexión 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Temperatura de almacenamiento –20 °C...+70 °C 1) El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p.ej. en caso de una exposi- ción directa al sol) puede llegar a mermar el alcance del aparato. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
1 h. A medida que se va reduciendo la capacidad de las pilas va dismi- nuyendo la intensidad de las líneas láser hasta que las pilas se hayan agotado del todo y se apague el aparato de medición. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
1. No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni mire directa- mente hacia el rayo láser, incluso encontrándose a gran distancia. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 48
±4°, el símbolo de la pila/alarma de nivelación 3 deja de parpadear (éste se enciende permanentemente si las pilas están muy agotadas y se apaga en los de- más casos). 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Nivele el soporte de forma aproximada antes de conectar el aparato de medi- ción. Para ello, afloje el tornillo de fijación 10 del soporte y oriente el aparato de medición horizontalmente a la altura deseada. Apriete de nuevo el tornillo de fi- jación. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar detergentes ni disol- ventes. Limpie con regularidad sobre todo el área en torno a la abertura de salida del láser, cuidando que no queden motas. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, el aparato de me- dición llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de medi- ción.
Página 52
OBJ_BUCH-1630-002.book Page 52 Tuesday, May 15, 2012 10:06 AM 52 | Español México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel.
Directivas Europeas 2002/96/CE y 2006/66/CE, respectivamente. Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distri- buidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97...
Não utilizar óculos de visualização de raio laser como óculos de protec- ção. Óculos de visualização de raio laser servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade, e portanto, não protegem contra radiação laser. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Utilização conforme as disposições O instrumento de medição é destinado para determinar e controlar linhas hori- zontais e verticais. O instrumento de medição é exclusivamente apropriado para o funcionamento em locais fechados. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Área de trabalho de no mínimo Exactidão de nivelamento – a 0° ±0,8 mm/m – a ±4° ±1,0 mm/m 1) A área de trabalho pode ser reduzida devido a condições ambientais (p.ex. insolação directa) desfavoráveis. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 57
Para abrir a tampa do compartimento da pilha 6, deverá premir o travamento 5 no sentido da seta e remover a tampa do compartimento da pilha. Introduzir as pilhas fornecidas. Observar a polarização correcta, de acordo com a indicação no compartimento das pilhas. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Desligue o instrumento de medição antes de transportá-lo. A unidade de nivelamento é bloqueada logo que o instrumento for desligado, caso contrá- rio poderia ser danificada devido a fortes movimentos. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
ângulo recto. Nota: O trabalho sem nivelamento automático é sempre indicado pelo aviso intermitente da pilha e do nivelamento 3, independente do estado da pilha. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
– Colocar o instrumento de medição com o tripé 4 sobre o parafuso de 1/4" 9 do suporte e apertar com força moderada sobre o suporte. Não apertar demasia- damente o instrumento de medição, caso contrário ele pode ser danificado. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Manter o instrumento de medição sempre limpo. Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos. Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilizar produtos de lim- peza nem solventes. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 62
ção e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. De- senhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvi- das a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D.
Attenzione – In caso di utilizzo di dispositivi di comando o di regolazione di natura diversa da quelli riportati in questa sede oppure qualora si se- guano procedure diverse vi è il pericolo di provocare un’esposizione alle radiazioni particolarmente pericolosa. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 64
Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al ri- schio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiam- mabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
3 Indicatore avvertenza batterie e livellamento 4 Attacco treppiede 1/4" 5 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 6 Coperchio del vano batterie 7 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser 8 Piastra d’adattamento del supporto Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Classe laser Tipo di laser 637 nm, <1 mW Attacco treppiede 1/4" 1) Il campo operativo può subire delle riduzioni dovute a sfavorevoli condizioni ambientali (p.es. esposizione diretta ai raggi solari). 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 67
In caso di non utilizzo per periodi di tempo molto lunghi, estrarre le bat- terie dallo strumento di misura. In caso di periodi di deposito molto lunghi, le batterie possono subire corrosioni oppure e si possono scaricare. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Non lasciare mai lo strumento di misura senza custodia quando è acceso ed avere cura di spegnere lo strumento di misura subito dopo l’utilizzo. Vi è il pericolo che altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 69
In seguito ad una nuova operazione di livellamento, per evitare errori si deve controllare la posizione oriz- zontale o verticale del raggio lineare in relazione ai punti di riferimento. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Un treppiede permette di avere una base di misurazione stabile e regolabile in al- tezza. Posizionare lo strumento di misura con l’attacco treppiede 4 sulla filetta- tura da 1/4" del treppiede e serrarlo con la vite di arresto del treppiede stesso. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo lo strumen- to di misura dovesse guastarsi, la riparazione deve essere effettuata da un punto Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 72
OBJ_BUCH-1630-002.book Page 72 Tuesday, May 15, 2012 10:06 AM 72 | Italiano di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch. Non aprire da soli lo stru- mento di misura. Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a dieci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dello strumento di misura.
IEC 60825-1 voort. Daardoor kunt u personen verblinden. Gebruik de laserbril niet als veiligheidsbril. De laserbril dient voor het beter herkennen van de laserstraal, maar biedt geen bescherming tegen de laserstralen. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Product- en vermogensbeschrijving Gebruik volgens bestemming Het meetgereedschap is bestemd voor het bepalen en controleren van horizon- tale en verticale lijnen. Het meetgereedschap is uitsluitend bestemd voor gebruik in een gesloten ruimte. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
3 603 F63 200 Werkbereik minstens Waterpasnauwkeurigheid – bij 0° ±0,8 mm/m – bij ±4° ±1,0 mm/m ±4° Zelfwaterpasbereik kenmerkend 1) De reikwijdte kan afnemen door ongunstige omgevingsomstandigheden (zoals fel zonlicht). 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 77
Als de batterij- en waterpaswaarschuwing 3 continu rood brandt, worden de bat- terijen zwak. Als de batterijwaarschuwing voor het eerst gaat branden, kan het meetgereedschap nog ca. 1 uur gebruikt worden. Als de capaciteit van de batte- Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 78
In- en uitschakelen Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, duwt u de aan/uit-schakelaar 2 omhoog. Onmiddellijk na het inschakelen zendt het meetgereedschap twee laserlijnen uit de opening 1. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 79
3 aangegeven. Om weer met automatisch waterpassen te werken, positioneert u het meetge- reedschap zodanig dat de onderzijde horizontaal is gesteld en wacht u het zelf- Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Stel de houder grof af voordat u het meetgereedschap inschakelt. Draai daarvoor de vastzetschroef 10 van de houder los en beweeg het meetgereedschap in een horizontale stand op de gewenste hoogte. Draai de vastzetschroef weer vast. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloeistoffen. Verwijder vuil met een vochtige, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplos- middelen. Reinig in het bijzonder de opening van de laser regelmatig en let daarbij op pluizen. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen. Open het meetgereed- schap niet. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cij- fers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het meetgereedschap.
Forsigtig – hvis der bruges betjenings- eller justeringsudstyr eller hvis der udføres processer, der afviger fra de her angivne, kan dette føre til alvorlig strålingseksposition. Måleværktøjet leveres med et advarselsskilt (på den grafiske illustration over måleværktøjet har det nummer 7). Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 84
Måleværktøjet må ikke komme i nærheden af pacemakere. Magneten inde i måleværktøjet danner et magnetfelt, som kan påvirke pacemakernes funktion. Hold måleværktøjet væk fra magnetiske databærere og magnetisk sarte maskiner. Magnetens virkning kan føre til irreversibelt datatab. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
9 1/4"-skrue på holder 10 Stilleskrue til holder 11 Fastgørelsesskrue til holder 12 Holder 13 Specielle laserbriller* 14 Stativ* * Tilbehør, som er illustreret eller beskrevet i brugsanvisningen, hører ikke til stan- dard-leveringen. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Vægt svarer til EPTA-Procedure 01/2003 0,25 kg Mål (længde x bredde x højde) 65 x 65 x 65 mm 1) Arbejdsområdet kan blive mindre, hvis forholdene er ufordelagtige (f.eks. direkte solstråler). 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 87
Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan måleværk- tøjets præcision forringes. Undgå at udsætte måleværktøjet for voldsomme stød eller fald. Beskadi- gelser af måleværktøjet kan føre til forringelser af nøjagtigheden. Sammen- Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
3 rød, og måleværktøjet ar- bejder uden nivelleringsautomatik. Laserlinjerne forbliver tændt, de to krydsede linjer forløber dog ikke mere ubetinget i en ret vinkel i forhold til hinanden. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 89
Justér holderen groft, før måleværktøjet tændes. Løsn stilleskruen 10 på holde- ren og bevæg måleværktøjet i en vandret position i den ønskede højde. Skru stil- leskruen fast igen. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Skulle måleværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret servicecenter for Bosch el-værktøj. Forsøg ikke at åbne måleværktøjet selv. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Reservedelstegninger og informationer om reserve- dele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendelse og indstilling af produkter og tilbehør. Dansk Bosch Service Center...
Lasersiktglasögonen får inte användas som solglasögon eller i trafiken. Lasersiktglasögonen skyddar inte fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att uppfatta färg. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Mätverktyget får användas uteslutande på heltäckta platser. Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av mätverktyget på gra- fiksidan. 1 Utloppsöppning för laserstrålning 2 Strömställare Till/Från 3 Batteri- och nivelleringsvarning Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
±4° Självnivelleringsområde typiskt Nivelleringstid typisk Driftstemperatur +5 °C...+35 °C Lagringstemperatur –20 °C...+70 °C Relativ luftfuktighet max. 90 % 1) Arbetsområdet kan minska till följd av ogynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. direkt solbe- lysning). 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 95
Alla batterier ska bytas samtidigt. Använd endast batterier av samma fabrikat och med samma kapacitet. Ta bort batterierna om mätverktyget inte används under en längre tid. Batterierna kan korrodera eller självurladdas vid längre tids lagring. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 96
Lämna inte påkopplat mätverktyg utan uppsikt, stäng alltid av mätverk- tyget efter avslutat arbete. Risk finns att andra personer bländas av laser- strålen. Spar energi och koppla från mätverktyget när du inte använder det. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 97
Med hjälp av hållaren 12 kan mätverktyget fästas på olika föremål med en tjock- lek mellan 10 och 60 mm, t.ex. på lodräta eller vågräta bräden eller rör. Lossa hållarens fästskruv 11, lägg upp hållaren på valt ställe och dra sedan åter fast fästskruven. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 98
Lasersiktglasögonen får inte användas som solglasögon eller i trafiken. Lasersiktglasögonen skyddar inte fullständigt mot UV-strålning och reducerar förmågan att uppfatta färg. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Rengör regelbundet speciellt ytorna kring laserns utloppsöppning och se till ludd avlägsnas. Om störningar uppstår i mätverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll bör reparationen utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverk- tyg. Ta inte isär mätverktyget på egen hand. Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnummer som består av 10 siffror och som finns på...
TA GODT VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE. OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller justeringsinnretninger enn de vi har angitt her eller det utføres andre bruksmetoder, kan dette føre til en farlig stråle-eksponering. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 101
Ikke bruk måleverktøyet i nærheten av pacemakere. Mag- neten i måleverktøyet oppretter et felt som kan innskrenke funksjonen til pacemakere. Hold måleverktøyet unna magnetiske databærere og magnetisk ømfint- lige materialer. Magnetens virkning kan medføre irreversible datatap. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
8 Adapterplate til holderen 9 1/4"-skrue til holderen 10 Låseskrue for holderen 11 Festeskrue til holderen 12 Holder 13 Laserbriller* 14 Stativ* * Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 103
>3 h Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003 0,25 kg Mål (lengde x bredde x høyde) 65 x 65 x 65 mm 1) Arbeidsområdet kan reduseres på grunn av ugunstige omgivelsesvilkår (f.eks. direkte sol). Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 104
Etter et kraftig støt eller fall må laserlinjen til kontroll sammenlig- nes med en kjent loddrett hhv. vannrett referanselinje. Slå av måleverktøyet når du transporterer det. Ved utkopling låses pende- lenheten, fordi den ellers kan skades ved sterke bevegelser. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 105
Når måleverktøyet igjen befinner seg innenfor selvnivelleringsområdet på ±4°, blinker batteri- og ni- velleringsvarselet 3 ikke lenger (ved svake batterier lyser det kontinuerlig, ellers slokner det). Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 106
Skru låseskruen fast igjen. Arbeid med stativ (tilbehør) Et stativ byr på et stabilt, høydestillbart måleunderlag. Sett måleverktøyet med stativfestet 4 på 1/4"-gjengene til stativet og skru det fast med stativets låse- skrue. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Hvis måleverktøyet til tross for omhyggelige produksjons- og kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen utføres av et Bosch service-/garantiverksted. Du må ikke åpne måleverktøyet selv. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede pro- duktnummeret som er angitt på...
Página 108
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produk- tet ditt og reservedelene. Deltegninger og informasjoner om reservedeler finner du også under: www.bosch-pt.com Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og tilbehør. Norsk Robert Bosch AS...
Älä käytä lasertarkkailulaseja suojalaseina. Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersäde paremmin, ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteeltä. Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteessä. Lasertark- kailulasit eivät anna täydellistä UV-suojaa, ja ne alentavat värien erotuskykyä. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Mittaustyökalu on tarkoitettu vaakasuorien ja pystysuorien viivojen mittaukseen ja tarkistukseen. Mittaustyökalu on tarkoitettu ainoastaan sisätilakäyttöön. Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikka-sivussa olevaan mittaustyöka- lun kuvaan. 1 Lasersäteen ulostuloaukko 2 Käynnistyskytkin 3 Paristo- ja tasausvaroituksen merkkivalo 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Tyypillinen itsetasausalue ±4° Tyypillinen tasausaika Käyttölämpötila +5 °C...+35 °C Varastointilämpötila –20 °C...+70 °C Ilman suhteellinen kosteus maks. 90 % Laserluokka 1) Kantama saattaa pienentyä epäsuotuisten ympäristöolosuhteiden (esim. suora auringon- paiste) vaikutuksesta. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti. Käytä yksinomaan saman valmista- jan saman tehoisia paristoja. Poista paristot mittaustyökalusta, ellet käytä sitä pitkään aikaan. Paris- tot saattavat hapettua tai purkautua itsestään pitkäaikaisessa varastoinnissa. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 113
1 eteen. Pysäytettäessä heiluriyksikkö lukkiutuu. Älä jätä kytkettyä mittaustyökalua ilman valvontaa ja sammuta mittaus- työkalu käytön jälkeen. Lasersäde saattaa häikäistä muita henkilöitä. Katkaise energiansäästön takia virta mittaustyökalusta, kun et käytä sitä. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 114
Pidikkeen 12 avulla voit kiinnittää mittaustyökalun erilaisiin kohteisiin, joiden vah- vuus on 10 ... 60 mm, esim. pystysuoriin tai vaakasuoriin lautoihin tai putkiin. Avaa pidikkeen kiinnitysruuvi 11, aseta pidike haluttuun paikkaan ja kiristä kiin- nitysruuvi uudelleen. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Älä käytä lasertarkkailulaseja suojalaseina. Lasertarkkailulasien tarkoitus on erottaa lasersäde paremmin, ne eivät kuitenkaan suojaa lasersäteeltä. Älä käytä lasertarkkailulaseja aurinkolaseina tai tieliikenteessä. Laser- tarkkailulasit eivät anna täydellistä UV-suojaa, ja ne alentavat värien erotusky- kyä. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Puhdista eritysesti pinnat laserin ulostuloaukossa säännöllisesti ja varo nukkaa. Jos mittaustyökalussa huolellisesta valmistuksesta ja koestusmenettelystä huo- limatta esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch huollon tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyökalua. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy mittaustyökalun tyyppikilvestä.
GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN. Dikkat – Burada belirtilen kullan m veya ayar hükümlerine uyulmad ğ veya başka yöntemler kullan ld ğ takdirde cihaz n ç karacağ ş nlar kullan c için tehlikeli olabilir. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 128
üretilebilir. Ölçme cihaz n kalp pillerinin yak n na getirmeyin. Ölçme cihaz n n içindeki m knat s nedeniyle kalp pillerinin fonksiyonunu olumsuz yönde etkileyen bir alan üretilebilir. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
9 Tutucu 1/4" vidas 10 Mesnet tespit vidas 11 Mesnet tespit vidas 12 Mesnet 13 Lazer gözlüğü* 14 Sehpa* * Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
0,25 kg Ölçüleri (uzunluk x genişlik x yükseklik) 65 x 65 x 65 mm 1) Cihaz n çal şma alan elverişsiz ortam koşullar nedeniyle (örneğin; doğrudan gelen güneş ş n ) küçülebilir. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 131
ölçme cihaz n çal şt rmadan önce bir süre s cakl k dengelenmesini bekleyin. Aş r s cakl klarda veya büyük s cakl k değişiklikle- rinde ölçme cihaz n n hassasl ğ kaybolabilir. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
çapraz çizgi art k zorunlu olarak dik aç l seyretmezler. Aç klama: Nivelman otomatiği olmaks z n çal şma bataryalar n durumundan bağ ms z olarak daima batarya ve nivelman uyar s n n 3 yan p sönmesi ile gösterilir. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 133
Ölçme cihaz n açmadan önce mesnedi kabaca doğrultun. Mesnedin tespit vidas n 10 gevşetin ve ölçme cihaz n yatay olarak istediğiniz yüksekliğe hareket ettirin. Tespit vidas n tekrar s k n. Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanmay n. Özellikle lazer ş n ç k ş deliği alan n düzenli olarak temizleyin ve kulland ğ n z bezin hav n n dökülmemesine dikkat edin. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 135
Türkçe | 135 Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen ölçme cihaz ar za yapacak olursa, onar m Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir serviste yapt r lmal d r. Ölçme cihaz n kendiniz açmay n. Bütün sorular n z ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka cihaz n z n tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtin.
Página 136
Tel.: 0424 218 35 59 Körfez Elektrik Sanayi Çarş s 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 223 09 59 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasaras Fethiye Fethiye Tel.: 0252 614 57 01 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...
Página 137
Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 457 14 65 Ankaral Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 336 42 16 Bosch Power Tools 1 618 C00 63C | (15.5.12)
Página 138
ömrünü tamamlam ş aküler/ bataryalar ayr ayr toplanmak ve çevre dostu tasfiye için geri kazan m merkezlerine gönderilmek zorundad r. Değişiklik haklar m z sakl d r. 1 618 C00 63C | (15.5.12) Bosch Power Tools...