Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INDEX.HTM96/6/5 下午 04:57:28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 190EW8

  • Página 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INDEX.HTM96/6/5 下午 04:57:28...
  • Página 2: Seguridad Y Solución De Problemas

    Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
  • Página 3 Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/safety.htm (2 of 2)96/6/5 下午 04:57:31...
  • Página 4: Preguntas Más Frecuentes

    Reinicie el ordenador y repita los pasos 2 y 3 para comprobar que el equipo está ajustado a 1440 x 900@60Hz (19") . Reglamentaciones Apague el ordenador, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor LCD Philips. • Otra Información Encienda el monitor y luego encienda su PC.
  • Página 5: Observación

    PC. Admite el monitor LCD señales entrelazadas (modelos PC)? No. Si se utiliza una señal entrelazada, la pantalla mostrará al mismo tiempo las líneas de barrido pares e impares, distorsionando la imagen. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (2 of 8)96/6/5 下午 04:57:32...
  • Página 6 6500K: proporciona un tono de color rojizo al panel. b. 9300K: proporciona un tono de color azulado al panel. c. Original (Color original): carga el tono de color predeterminado del panel. (Nota: un marcador de file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (3 of 8)96/6/5 下午 04:57:32...
  • Página 7: Ajustes De Pantalla

    Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. El usuario puede montar el monitor Philips en la mayoría de los brazos o accesorios estándar VESA gracias a los cuatro orificios de montaje VESA estándar situados en la cubierta posterior. Le recomendamos que se ponga en contacto con el representante de ventas de Philips para obtener más información.
  • Página 8: Compatibilidad Con Otros Perifèricos

    Los monitores LCD Philips son "Plug-and-Play" ? Sí, los monitores son "Plug-and-Play" con Windows® 95, 98, 2000, XP y Vista. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Tecnología de panel LCD Què es una Pantalla de cristal líquido? file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (5 of 8)96/6/5 下午 04:57:32...
  • Página 9 65MHz, una de las normas de las pantallas XGA. Dado que la frecuencia vertical/horizontal para esta frecuencia de punto es 60Hz/48kHz, la frecuencia óptima file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/SAF_FAQ.HTM (6 of 8)96/6/5 下午 04:57:32...
  • Página 10 ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada. Por què el monitor LCD no parpadea? Desde el punto de vista tècnico, los monitores LCD parpadean, pero la causa del fenómeno es diferente de la del...
  • Página 11: Ergonomía, Ecología, Y Normas De Seguridad

    El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
  • Página 12: Resolución De Problemas

    Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se resuelve después de llevar a cabo estas Frecuentes soluciones, póngase e contacto con el representante de servicio al cliente de Philips. • Problemas Comunes •...
  • Página 13: Problemas De Imagen

    Hay movimiento vertical Presione el botón Auto. Elimine las franjas verticales con los ajustes adicionales de Fase/Reloj de los controles principales del menú. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/saf_troub.htm (2 of 4)96/6/5 下午 04:57:33...
  • Página 14 La sombra de imagen desaparecerá despuès de un determinado tiempo. Es normal que queden manchas pues es una Quedan manchas verdes, rojas, azules, oscuras y blancas. característica del cristal líquido utilizado en la tecnología moderna. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/saf_troub.htm (3 of 4)96/6/5 下午 04:57:33...
  • Página 15 Para obtener más ayuda, consulte las listas de los Centros de información del consumidor y póngase en contacto con el representante del servicio al cliente de Philips VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/saf_troub.htm (4 of 4)96/6/5 下午 04:57:33...
  • Página 16: Regulatory Information

    • Frequently Asked Questions (FAQs) From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Página 17 RETURN TO TOP OF THE PAGE Energy Star Declaration file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/REGS/REGULAT.HTM (2 of 5)96/6/5 下午 04:57:37...
  • Página 18 NERGY guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/REGS/REGULAT.HTM (3 of 5)96/6/5 下午 04:57:37...
  • Página 19 Products” or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国大陆RoHS 根据中国大陆《电子信息产品污染控制管理办法》(也称为中国大陆RoHS),以下部分列出了本产品中可能包含的有毒有害物质或元素的名 。 称和含量 本表选用之产品 显示器(液晶及CRT) 有毒有害物质或元素 有毒有害物质或元素 部件名称 汞(Hg) 六价铬 多溴联苯(PBB) 多溴二苯醚(PBDE) 铅(Pb) 镉(Cd) (Cr (VI) ) 外壳 CRT顯示屏 液晶顯示屏/燈管 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/REGS/REGULAT.HTM (4 of 5)96/6/5 下午 04:57:37...
  • Página 20 Regulatory Information 电路板组件* 電源選配器 電源线/連接線 。 *:电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等 。 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求以下 ○: ×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求; 但是上表中打“×”的部件,符合欧盟RoHS法规要求〈属于豁免的部分〉。 RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/REGS/REGULAT.HTM (5 of 5)96/6/5 下午 04:57:37...
  • Página 21: Otra Información Relacionada

    Utilice un juego de cables compuesto por un cable de un espesor mínimo de 18 AWG, y una ficha adjunta con descarga a tierra de 15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/safety/saf_other.htm96/6/5 下午 04:57:37...
  • Página 22: Consumer Information Centers

    140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg CZECH REPUBLIC Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (1 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 23 LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (2 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 24 SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (3 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 25 Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (4 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 26 CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (5 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 27 Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (6 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 28 P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (7 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 29 Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (8 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 30 After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Phone: (603)-7954 9691/7956 3695 Fax: (603)-7954 8504 Customer Careline: 1800-880-180 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (9 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 31 Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center...
  • Página 32 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (11 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 33 Consumer Information Centers Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warcic.htm (12 of 12)96/6/5 下午 04:57:45...
  • Página 34: F1Rst Choice Contact Information

    2 1359 1440 Tarifa de llamada local Spain 902 888 785 0.15 Sweden 08 632 0016 Tarifa de llamada local Switzerland 02 2310 2116 Tarifa de llamada local United Kingdom 0207 949 0069 Tarifa de llamada local file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warfirst.htm96/6/5 下午 04:57:46...
  • Página 35: Acerca De Esta Guía

    Acerca de esta Guía Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de información adicional pertinente. El contenido de esta guía electrónica es idèntico al de la versión impresa.
  • Página 36 Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/about/about.htm (2 of 2)96/6/5 下午 04:58:39...
  • Página 37: Información De Producto

    Producto sin plomo Philips ha suprimido de sus monitores las sustancias tóxicas como el plomo. Además de proteger la salud del usuario, los monitores sin plomo favorecen el respeto medioambiental en la recogida y eliminación de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 38: Especificaciones Técnicas

    30 kHz - 83 kHz VIDEO • Tasa de puntos de video 140 MHz • Impedancia entrante - Video 75 Ohm - Sync 2.2K Ohm • Niveles de la señal de entrada 700m Vpp file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 8)96/6/5 下午 04:58:41...
  • Página 39: Características Ópticas

    Modos de resolución y preconfiguración Máxima Resolución Para 190EW8 1440 x 900 a 75 Hz (entrada analógica) Recomendado Resolución Para 190EW8 1440 x 900 a 60 Hz (entrada analógica) 15 modos preconfigurados de fábrica: file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 8)96/6/5 下午 04:58:41...
  • Página 40 48.363 1024*768 60.004 60.023 1024*768 75.029 55.935 1440*900 59.887 70.635 1440*900 74.984 35.000 640*480 67.000 31.469 640*350 70.086 63.981 1280*1024 60.020 79.976 1280*1024 75.025 55.469 1440*900 59.901 VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 8)96/6/5 下午 04:58:41...
  • Página 41: Energy Star

    VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones físicas • Dimensión (WxHxD) * 450,3 x 387,5 x 167,7 mm(incl. el pedestal) • Peso 4,64 Kg • Inclinación -5°~20° file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 8)96/6/5 下午 04:58:41...
  • Página 42: Asignación De Los Pines De Señales

    *Resolución 1440 x 900, tamaño estándar, contraste del 50%, brillo máximo, 6500 ° K, patrón blanco completo. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Asignación de los pines de señales Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM): Núm. de Espiga Asignación Núm. de Espiga Asignación file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 8)96/6/5 下午 04:58:41...
  • Página 43: Vistas Del Producto

    Tierra vídeo azul Vistas del Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 8)96/6/5 下午 04:58:41...
  • Página 44: Inclinación

    Información de Producto Inclinación VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 8)96/6/5 下午 04:58:41...
  • Página 45: Política De Philips Para Defectos De Pixeles

    Por ejemplo, no más del 0,0004% de los subpixeles en un monitor XGA de 15". Adicionalmente, debido a que algunos tipos de • Opiniones Sobre el defectos de pixeles o combinaciones de ellos son más evidentes que otros, Philips establece niveles de calidad más elevados para ese tipo. Producto Política aplicable en todo el mundo...
  • Página 46 Los defectos de punto negro aparecen en forma de p&iacutexeles o subp&iacutexeles que est&aacuten siempre oscuros o "apagados". En otras palabras, un punto oscuro es un subp&iacutexel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Hay distintos tipos de punto negro: file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PIXEL.HTM (2 of 4)96/6/5 下午 04:58:42...
  • Página 47 Dos o tres subpixeles oscuros adyacentes Proximidad de Defectos de Pixeles Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estèn cercanos entre sí pueden ser más evidentes, Philips tambièn especifica tolerancias para la proximidad de los defectos de pixeles.
  • Página 48 Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos Nota: * 1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto El monitor Philips es compatible con la especificación ISO13406-2 VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)96/6/5 下午 04:58:42...
  • Página 49: Instalación Del Monitor Lcd

    • Conexión a su PC Descripción Vista Frontal del Producto • La base • Primeros Pasos Optimización del • Rendimiento Para apagar y encender el monitor MENU Para acceder al menú OSD/para confirmar file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 4)96/6/5 下午 04:58:44...
  • Página 50: Vista Posterior

    Ajusta automáticamente la posición horizontal, la posición vertical y las configuraciones de AUTO fase y del reloj. SOURCE Para mostrar la fuente de entrada. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 4)96/6/5 下午 04:58:44...
  • Página 51 Instalación del Monitor LCD Bloqueo antirrobo Kensington Entrada VGA Entrada de alimentación (c.a.) VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 4)96/6/5 下午 04:58:44...
  • Página 52: Optimización Del Rendimiento

    CD-ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa. Más sobre FP_setup4.3.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/INSTALL.HTM (4 of 4)96/6/5 下午 04:58:44...
  • Página 53: Cable Vga

    Paquete de accesorios • Paquete de Accesorios Desembale todas las partes. • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • La base Cable de conexión a la energía Cable VGA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 4)96/6/5 下午 04:58:46...
  • Página 54: Cable Dvi

    VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a su PC Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor. (Philips tiene un cable VGA preconectado para la primera instalación). file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 4)96/6/5 下午 04:58:46...
  • Página 55 Conexión a su PC Conexión al ordenador file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 4)96/6/5 下午 04:58:46...
  • Página 56 Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de corriente cercana. Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación ha finalizado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 4)96/6/5 下午 04:58:46...
  • Página 57: Primeros Pasos

    Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista o posterior • Primeros Pasos Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista y •...
  • Página 58: Para Windows® 2000

    Si el botón "Propiedades" está habilitado, haga clic sobre él. Siga el procedimiento indicado. Pulse la ficha "Controlador" y después el botón "Actualizar controlador…". Seleccione la opción "Instalar de una lista o ubicación específica [avanzada]", y pulse el botón "Siguiente". file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)96/6/5 下午 04:58:47...
  • Página 59: Para Windows® Vista

    Haga clic en el botón "Finalizar" y después en el botón "Cerrar". Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)96/6/5 下午 04:58:47...
  • Página 60: Condiciones

    VESA • Primeros Pasos 1. Quite los 2 tornillos y retire la base del monitor LCD. • Optimización del Rendimiento 2. Retirar la cubierta. • Retirada de la base file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/BASE.HTM (1 of 3)96/6/5 下午 04:58:48...
  • Página 61 La base file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/BASE.HTM (2 of 3)96/6/5 下午 04:58:48...
  • Página 62 La base Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/INSTALL/BASE.HTM (3 of 3)96/6/5 下午 04:58:48...
  • Página 63: Instrucciones De Descarga

    Descarga 190EW8.pdf 2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco). file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/download/download.htm (1 of 3)96/6/5 下午 04:58:49...
  • Página 64: Instrucciones De Impresión

    En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco). Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea guardar el archivo como file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/download/download.htm (2 of 3)96/6/5 下午 04:58:49...
  • Página 65 Descarga e Impresión 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source'). Salga de su explorador e instale el programa FPadjust. Lea el archivo "FP_Readme4.3.txt" antes de instalar. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/download/download.htm (3 of 3)96/6/5 下午 04:58:49...
  • Página 66: Menús En Pantalla (Osd)

    ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla. La interfaz del usuario permite un uso cómodo y sencillo cuando el monitor está...
  • Página 67 VOLVER A INICIO DE PÁGINA El árbol OSD A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes. file:///D|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/190EW/PHILIPS/lcd/manual/ESPANOL/190EW8/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)96/6/12 上午 11:50:11...
  • Página 68 Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/190EW/PHILIPS/lcd/manual/ESPANOL/190EW8/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)96/6/12 上午 11:50:11...
  • Página 69 Menús en Pantalla file:///D|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/190EW/PHILIPS/lcd/manual/ESPANOL/190EW8/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4)96/6/12 上午 11:50:11...
  • Página 70: América Latina

    Bangladesh • China • Hong Kong • India • Indonesia • Japón • Corea • Malasia • Paquistán • Filipinas • Singapur • Taiwán • Tailandia ÁFRICA: Marruecos • Sudáfrica ORIENTE MEDIO: Dubai • Egipto file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/warranty.htm96/6/5 下午 04:58:50...
  • Página 71: Su Garantía Philips F1Rst Choice

    El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 72: A Un Solo Clic De Distancia

    En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país determinado. Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que originalmente no hayan sido diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en países cubiertos por dicha garantía. En estos casos se aplicarán las condiciones de la garantía mundial de Philips.
  • Página 73 Su garantía Philips F1rst Choice O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/war_1st.htm (3 of 3)96/6/5 下午 04:58:51...
  • Página 74: Garantía Para Europa Central Y Del Este

    Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
  • Página 75 Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos la lectura atenta de las instrucciones de uso antes de contactar con nuestros distribuidores o centros de información. En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información al...
  • Página 76: Su Garantía Internacional

    En el caso de que su producto PHILIPS no funcione correctamente o esté defectuoso, por favor contacte con su distribuidor Philips, o, con un SERVICIO OFICIAL PHILIPS. En el supuesto de que Ud. requiera servicio en algún otro país, el departamento de SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE del citado país, puede indicarle la dirección del SERVICIO PHILIPS más próximo a su domicilio.
  • Página 77 Su Garantía Internacional http://www.philips.com file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/war_intl.htm (2 of 2)96/6/5 下午 04:58:54...
  • Página 78: Garantía Limitada (Monitor De Computadora)

    Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de tres años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra.
  • Página 79: Dónde Puedo Obtener Más Información

    Dónde se encuentran los CENTROS DE REPARACIÓN? Los servicios de reparación de garantía se encuentran en todos los países en los cuales el producto es distribuido oficialmente por Philips Consumer Electronics. En aquellos países donde Philips Consumer Electronics no distribuye el producto, el centro de reparaciones Philips local intentará...
  • Página 80 Por favor comuníquese con Philips llamando al: (800) 479-6696 La oficina de Philips Canadá o cualquiera de sus centros de reparación autorizados, le proporcionarán componentes y mano de obra sin cargo por un período de tres años. (En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular.
  • Página 81 Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos que dependerán del estado o provincia en que se encuentre. Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente información antes de contactar con Philips. Modelo * Número de serie *...
  • Página 82 GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/warranty/war_usa.htm (5 of 5)96/6/5 下午 04:58:55...
  • Página 83: Retroiluminación (Backlight)

    LCD TFT emplean fluorescentes de cátodo frío (CCFL) y un panel difusor justamente detrás de la capa de cristal líquido. Las nuevas tecnologías LED (diodos luminiscentes) están aún en fase de desarrollo. Brillo (Brightness) file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 10)96/6/5 下午 04:58:57...
  • Página 84: Cromaticidad

    (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario.
  • Página 85 (< 30 W) luego de un período de inactividad o luego de un período de tiempo seleccionado por el usuario. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 10)96/6/5 下午 04:58:57...
  • Página 86 Los colores que poseen tonalidad se denominan cromáticos. El blanco, el negro y los grises no tienen tonalidad. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA IPS (In Plane Switching, conmutación en el plano) file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 10)96/6/5 下午 04:58:57...
  • Página 87 Medida de la intensidad luminosa, normalmente expresada en candelas por metro cuadrado (cd/m2) o lamberts-pie (fL). 1 fL = 3.426 cd/m2. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Unidad de luminancia igual a 1 cd/m2 o 0,292 ftL. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 10)96/6/5 下午 04:58:57...
  • Página 88: Polarizador

    Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.
  • Página 89 El USB permite "conexiones activas". No hay necesidad de apagar, conectar, reiniciar y correr el instalador para instalar periféricos. Tampoco hay necesidad de seguir el procedimiento inverso para desconectar un dispositivo. En conclusión: ¡el USB transforma el "Plug-and-Pray" (conecte y rece) actual en un verdadero Plug-and-Play! file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 10)96/6/5 下午 04:58:57...
  • Página 90: Dispositivo

    A un nivel aún más elevado, el dispositivo puede asignarse a la función realizada por una entidad conectada al bus serie universal; por ejemplo, un dispositivo módem para datos o fax. Los dispositivos puden ser físicos, eléctricos, direccionables y lógicos. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 10)96/6/5 下午 04:58:57...
  • Página 91 Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 10)96/6/5 下午 04:58:57...
  • Página 92 Glosario VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///C|/Documents and Settings/effie.chen/桌面/Philips/ESPANOL/190EW8/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (10 of 10)96/6/5 下午 04:58:57...

Tabla de contenido