Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elite PLATINUM EWM-6171

  • Página 2: Important Safeguards

    It is recommended by countertop manufacturers and Maxi-Matic that a hot pad or trivet be placed under your Elite buffet server to prevent possible damage to the surface. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Página 3: Polarized Plug

    SHORT CORD PURPOSE NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
  • Página 4: Parts Identification

    PARTS IDENTIFICATION 2) Cool Touch Knobs 1) Clear Dome Lids with Slots 3) Buffet Server Trays 4) Warming Tray 5) Thermostat Control 6) Retaining Shelf 7) Main Body 8) Cool Touch Serving Handle Clear Dome Lids with Slots: Transparent lids convenient for viewing what each container is serving.
  • Página 5 ASSEMBLY Please note, when removing your buffet server from its box, the warming plate is packaged upside down for compact packaging purposes. Ensure that the warming plate, once removed from the packaging, is placed onto a flat, level, heat resistant surface. When placed correctly, the logo should be facing right side up. Please refer to the diagram above.
  • Página 6 ASSEMBLY (cont.) CAUTION: When assembling the Lids with the Knobs, make sure to not tighten the screw on your knobs too tight or it will cause the lid to crack. HOW TO USE YOUR BUFFET SERVER NOTE: DO NOT USE THIS APPLIANCE FOR COOKING OR DEFROSTING FOOD. Assemble your buffet server.
  • Página 7: Cleaning And Maintenance

    NOTE: Food placed on warming base or serving trays should be FULLY cooked and already hot. The Elite Platinum Buffet Server is designed to keep food warm only. This product is not a cooking appliance. USING THE WARMING TRAY FOR SERVING CAUTION: Use caution when serving food on the warming tray as the surface will be very hot.
  • Página 8: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS • It is important to maintain all cooked foods at a minimum of 140º over an extended period of time to prevent any food borne illness. • Use a food thermometer to monitor the temperature of the food and adjust the temperature control if needed to maintain a minimum of 140ºF.
  • Página 9 LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE PLEASE DO NOT RETURN TO STORE OF PURCHASE. If you have any problems with this unit, contact Customer Service for support. Your small kitchen appliance is warranted to the original purchaser to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded.
  • Página 10 RETURN INSTRUCTIONS RETURNS: Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by first contacting customer service (info@maxi-matic.com) to obtain an RA # (Return Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an applicable RA #. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS.
  • Página 11: Importantes Medidas De Seguridad

    IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Precauciones básicas de seguridad siempre deberán de seguir cuando se utilicen aparatos eléctricos, incluyendo los siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar su aparato. No toque las superficies calientes. Use las perillas y agarraderas. No sobrellene las charolas para servir. Para protegerse de una descarga eléctrica, o para evitar el mal funcionamiento del producto, nunca sumerja el aparato ni el cordón eléctrico en agua o ningún otro líquido.
  • Página 12: El Uso De Un Cordón Corto

    EL USO DE UN CORDÓN CORTO Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con el cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad. Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome extremas precauciones durante su uso.
  • Página 13: Descripcion De Partes

    DESCRIPCION DE PARTES 2) Perillas de Tacto Frio 1) Tapaderas 3) Charolas Para Servir 4) Plancha Electrica 5) Control de Temperatura 8) Agarraderas de 6) Marco Retenedor 7) Base Tacto Frío Tapaderas: Transparentes, conveniente para observar el contenido de las charolas para servir.
  • Página 14: Ensamble

    2. Asegúrese que la plancha eléctrica sea colocada sobre una superficie plana, estable, y resistente al calor, y que este en una posición correcta: que el logo de "Elite" no esté al revés. Refiérase al diagrama de arriba. Después de colocar la plancha térmica, coloque el Marco Retenedor sobre esta y luego agregue las Charolas Para Servir.
  • Página 15 ENSAMBLE (cont.) Precaución: Cuando ensamble las tapaderas, no apriete los tornillos demasiado para prevenir que se dañen o quiebren las tapaderas. COMO USAR ADVERTENCIA: ESTE APARATO NO ES PARA COCINAR O DESCONGELAR SUS ALIMENTOS. Ensamble su aparato. Conecte el cordón eléctrico al tomacorriente, Coloque sus alimentos precocinados en cada una de las bandejas bufé.
  • Página 16 NOTA: Los alimentos colocados en la base térmica deberán estar previamente cocinados y calientes. El bufet eléctrico Elite Platinum esta diseñado para mantener caliente los alimentos únicamente. ESTE APARATO NO ES PARA COCINAR. COMO UTILIZAR LA PLANCHA ELECTRICA PARA SERVIR PRECAUCION: USE CUIDADO CUANDO SIRVA SUS ALIMENTOS SOBRE LA PLANCHA ELECTRICA DADO A QUE ESTARA SUMAMENTE CALIENTE.
  • Página 17: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA • NUNCA SUMERJA LA PLANCHA TERMICA NI EL CORDON ELECTRICO EN AGUA O EN NINGUN OTRO LIQUIDO. • NO USE NINGUN JABON, DETERGENTE, O MATERIAL ABRASIVO PARA LIMPIAR ESTE APARATO. • SIEMPRE ASEGURESE QUE EL APARATO ESTE APAGADO, DESENCHUFADO DEL TOMACORRIENTE Y QUE SE HAGA ENFRIADO COMPLETAMENTE ANTES DE LIMPIARLO.
  • Página 18 GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto.
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará...

Tabla de contenido