Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Manuale di Montaggio e Uso • Instrucción de Montaje y Servicio
GB
Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrukcja Montażu i Obsługi • Instrucţiuni de Monaj şi Deservire • Návod k montáži a obsluze • Návod na montáž a obsluhu
RUS
Type of handles • Bauarten des Griffes • Types de leviers • Tipos de manecillas
LM40E/LM40E1
SH/SH1
LM39E/LM39E1
LM38E/LM38E1
LM42E/LM42E1
LM45E/LM45E1
C19E/C19E1
LM20E1
Before assembly, it is recommended to flush the installation to remove impurities.
Avant le montage, il est recommandé de rincer le système pour éliminer les impuretés.
Prima del montaggio è consigliato sciacquare l'impianto per rimuovere i residui di sporco.
IOG 5148.30
GB
D
F
E
IT
RUS
D
PL
Tipi di leva • Разновидность (типы) рычагов • Typy dźwigni
LM31E/LM31E1
LM46E/LM46E1
LM57E/LM57E1
LM58E/LM58E1
LM14E1
stops
PL
RO CZ
SK
F
RO
Square
LM36E/LM36E1
Round
LM44E/LM44E1
LM59E/LM59E1
Traditional
Lesen Sie bitte vor der Montage alle Bemerkungen und Informationen durch.
Vor dem Einbau wird empfohlen, die Anlage zur Entfernung von Verunreinigungen zu spülen.
Wir empfehlen auf dem Warm- und Kaltwasserzulauf Kugelhähne mit Filtern zu montieren.
Antes de montar se recomienda enjuagar la instalación para eliminar impurezas.
Перед установкой желательно промыть систему для удаления загрязнения.