Descargar Imprimir esta página
Phonocar 4/086 Programacion
Phonocar 4/086 Programacion

Phonocar 4/086 Programacion

Citroën-peugeot

Publicidad

Enlaces rápidos

SCHEMI DI COLLEGAMENTO CAVO SEGNALE AUTORADIO
CONNECTION-SCHEMES FOR CAR-RADIO SIGNAL-CABLE
SCHÉMAS DE BRANCHEMENT POUR LE CÂBLE SIGNAL AUTORADIO
ANSCHLUSS-PLÄNE FÜR DAS AUTORADIO-SIGNAL-KABEL
ESQUEMAS DE CONEXIÓN CABLE SEÑAL AUTORADIO
ALPINE
JVC >11
KENWOOD
PHONOCAR
VM024 ´12>
PHONOCAR
VM030-031-032-036
PIONEER
Solo con serie AVIC / Only with series AVIC
S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C - 42124 REGGIO EMILIA (Italy) • Tel. 0522 941621 - Fax 0522 942452
http: www.phonocar.com • e-mail:info@phonocar.it
CLARION
JVC ´11>
PHONOCAR
VM024 >´12
PHONOCAR
VM033-037
PHONOCAR
VM066
SONY
PROGRAMMAZIONE • Programmierung
Programmation • Programming
ProgramaCion
CITROËN-PEUGEOT
Con/With VDO-CLARION RC200-220-260-280-290 - PV2294/1933 (RD3)
Protocollo /Protocol VAN
Per autoradio / For car-radio
ALPINE - CLARION - JVC - KENWOOD
PHONOCAR - PIONEER - SONY
4/086
ATTENTION • HINWEIS • ATENCION
!
ATTENZIONE: I collegamenti e l'installazione devono essere effettuati da personale formato e informato.
• Sistemare i cavi in modo che non vengano piegati o compressi da parti metalliche taglienti. • Non installare in luoghi umidi o polverosi.
IMPORTANT: Installation and Connections need to be carried out by trained and well-informed personnel. • Place the cables in such away to
avoid that they get folded or compressed by sharp metal pieces. • Do not install in humid or dusty locations.
IMPORTANT: L'Installation et les Connexions doivent être effectuées par du personnel spécialisé et bien informé sur le produit. • Placer les câbles de
manière à éviter leur plissement ou tranchement par des parties métalliques. • Ne pas installer dans des endroits humides ou poussiéreux.
WICHTIG: Installation und Verbindungen müssen vom gut informierten Fachmann vorgenommen werden. • Kabel fernhalten von schar fkantigen Metall-Teilen, um
ihr Verknicken oder Abtrennen zu vermeiden. • Nicht an feuchten oder staubigen Montagestellen installieren.
• ATENCION: Las instalaciones y las conexiones tienen que ser efectuadas por personal especializado y formado.
Colocar los cables con especial cuidado evitando de doblarlos, o comprimirlos.
!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Phonocar 4/086

  • Página 1 Con/With VDO-CLARION RC200-220-260-280-290 - PV2294/1933 (RD3) Protocollo /Protocol VAN PHONOCAR KENWOOD VM024 >´12 Per autoradio / For car-radio ALPINE - CLARION - JVC - KENWOOD PHONOCAR PHONOCAR PHONOCAR - PIONEER - SONY VM024 ´12> VM033-037 4/086 PHONOCAR PHONOCAR VM030-031-032-036 VM066 PIONEER ATTENTION •...
  • Página 2 IMPORTANTE: La nuova autoradio deve essere provvista dell’uscita comandi al volante tramite cavo. el interfaz 4/086 es un dispositivo electrónico que permite recuperar las funciones de los mandos de volante de Per i comandi al volante i tasti che si possono utilizzare sono: origen en los coches con protocolo Can-BuS o reSiSTiVo cuando se sustituye la autoradio de origen.