Descargar Imprimir esta página

Volvo Penta 21673149 Instrucciones De Montaje página 5

Kit de herramientas para la alienación del ips en el funcionamiento de emergencia

Publicidad

Read through the instructions before you begin to work.
Check that all parts are included in the package.
Items in illustrations in the instructions may differ from
the model being worked on. The illustrations are used for
different instructions and may therefore vary between en-
gine models. The essential information is correct.
This kit contains:
Designation
Crank
Switch
Propeller tool
Installation instructions
IMportant!
The tool kit must be handed over to the end customer
The tool kit must be stored in the boat.
Use the crank tool (4) and the switch (3) for the alignment
of the IPS unit manually.
How to use the tools for alignmnet is shown on Fig 2.
WarnIng! Alignment can be done even with the
engines running. But it is dangerouse. Therefore, put on
hearing protection and beware of rotating parts and hot
surfaces.
Propeller tool (1) is used to replace propellers. notE!
Detailed information you will find in the Operation Manual.
Anweisung vor Aufnahme der Arbeit vollständig durchlesen.
Prüfen, dass alle Teile in dem Paket enthalten sind.
Da die Bilder in den Service-Unterlagen bei verschiedenen
Motormodellen verwendet werden, können einzelne Teile
von der jeweiligen Ausführung abweichen. Die wesentlichen
Informationen stimmen jedoch stets überein.
Dieser Satz enthält:
Bezeichnung
Kurbel
Schalter
Propellerwerkzeug
Einbauanleitung
achtUng!
Der Werkzeugsatz ist dem Endkunden zu übergeben.
Der Werkzeugsatz muss im Boot verwahrt werden.
Die IPS-Einheit mit dem Kurbelwerkzeug (4) und dem
Schalter (3) manuell ausrichten.
Die Verwendung der Werkzeuge für die Ausrichtung wird
in Bild 2 gezeigt.
WarnUng! Das Ausrichten kann auch bei laufen-
den Motoren durchgeführt werden. Es ist jedoch gefähr-
lich. Deshalb den Gehörschutz aufsetzen und auf rotie-
rende Teile und heiße Oberflächen achten.
Das Propellerwerkzeug (1) dient zum Auswechseln der
Propeller. hInWEIS! Nähere Informationen in der Betrie-
bsanleitung.
Quantity pos. Fig 1
1
4
1
3
1
1
1
-
anzahl
pos. Bild 1
1
4
1
3
1
1
1
Lire toutes les instructions avant de commencer le travail.
Vérifier que toutes les pièces sont incluses dans le lot.
Certains détails dans les illustrations de ces instructions
peuvent être différents du modèle sur lequel s'effectuent les
travaux. Les illustrations sont utilisées dans différentes ins-
tructions et peuvent donc varier entre les différents modèles
de moteurs. Les informations principales restent cependant
toujours exactes.
Ce kit contient :
Désignation
Bras de manivelle
Contacteur de dépression
Outil d'hélice
Notice de montage
IMportant !
Le kit d'outillage devra être remis au client final
Conserver le kit d'outillage dans le bateau.
Utiliser l'outil de bras de manivelle (4) et le contacteur (3)
pour l'alignement manuel de l'unité IPS.
La manière d'utiliser les outils pour l'alignement est indi-
qué sur la Fig. 2.
aVErtISSEMEnt ! L'alignement peut être effectué
même avec les moteurs en marche. Mais ceci est dang-
ereux. Par conséquent, une protection auditive doit être
portée et garder à l'esprit que des pièces sont en rotation
et des surfaces sont chaudes.
L'outil pour hélice (1) est utilisé pour remplacer les
hélices. rEMarQUE ! Des informations détaillées sont
incluses dans le Guide de l'Utilisateur.
Antes de iniciar el trabajo véase toda la instrucción.
Comprobar que el embalaje contiene todas las piezas.
Hay detalles en las figuras incluidas en estas instrucciones
que pueden diferir del modelo con el que están trabajando.
Las figuras se usan en instrucciones diferentes y, por lo
tanto, pueden variar entre varios modelos. Lo esencial, sin
embargo, es correcto.
Contenido del kit:
Designación
Giro del motor
Interruptor
Herramienta de hélice
Instrucciones de montaje
¡IMportantE!
El kit de herramientas ha de entregarse al cliente final
El kit de herramientas ha de guardarse en la embar-
cación.
Usar la herramienta de giro del motor (4) y el interruptor
(3) para la alinear de la unidad IPS manualmente.
El modo de empleo de las herramientas de alineación se
muestra en la figura 2.
¡aDVErtEncIa! La alineación también se puede
realizar con los motores en marcha. Sin embargo, esto
comporta cierto peligro. Por lo tanto, recomendamos usar
los protectores auditivos y tener cuidado con las piezas
giratorias y las superficies calientes.
La herramienta para hélices (1) se usa para sustituir las
hélices. ¡atEncIÓn! La información detallada se encu-
entra en el Manual de instrucciones.
Quantité pos. dans la Fig. 1
1
4
1
3
1
1
1
-
Cantidad Pos. fig. 1
1
4
1
3
1
1
1
-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

21379519