Descargar Imprimir esta página
HP MMOBTGMUL Manual Del Usuario

HP MMOBTGMUL Manual Del Usuario

Publicidad

Enlaces rápidos

Product: Ocho Touch to Pair Mouse
708698-B21
Document: QSP
Part number:
Color Side 1: Black + PMS 2925
Flat size:
12.75 x 17 in.
4.25 x 4.25 in.
Color Side 2: Black
Finished size:
Touch to Pair Mouse
Quick Setup
Mouse con emparejamiento de
un solo toque
&RQ JXUDFLÎQ U¼SLGD
Souris synchronisable
en la touchant
Installation rapide
Mouse pareado com um toque
&RQ JXUD¾R U¼SLGD
Maus mit Berührungskopplung
Schnelle Installation
Il mouse che si abbina
con un tocco
Installazione rapida
Muis met
aanraakafstemming
Snel aan de slag
'RNXQDUDN ( OH WLULOHQ )DUH
+ ]O .XUXOXP
Мышь, подключаемая
одним касанием
2
7R XVH \RXU %OXHWRRWK PRXVH \RX PXVW UVW SDLU FRQQHFW LW ZLWK \RXU
computer.
Bluetooth Pairing
1. Turn on the computer and the Bluetooth mouse.
2. Ensure that your computer has Bluetooth turned on.
3. Start the Bluetooth pairing wizard on your computer.
For more information, go to http://www.hp.com/support and select your
country region. Under Product Support & Troubleshooting, type the mouse
PRGHO QXPEHU ORFDWHG RQ WKH ERWWRP RI WKH PRXVH DQG FOLFN Search.
&OLFN WKH OLQN RI \RXU VSHFL F PRXVH DQG WKHQ FOLFN Manuals for a link to the
Bluetooth Pairing User Guide.
1)& 3DLULQJ :LQGRZV  RQO\
1. Turn on the computer and the Bluetooth mouse.
2. Ensure that your computer is NFC enabled.
3. Tap Bluetooth mouse to the computer.
4. Bluetooth pairing wizard automatically launches.
5. Start the Bluetooth pairing on your computer.
3DUD XWLOL]DU VX PRXVH %OXHWRRWK SULPHUR GHEH HPSDUHMDUOR FRQHFWDUOR FRQ
su equipo.
Emparejamiento Bluetooth
1. Encienda el equipo y el mouse Bluetooth.
 &HUFLÎUHVH GH TXH OD IXQFLRQDOLGDG %OXHWRRWK GH VX HTXLSR HVWÄ HQFHQGLGD
3. Inicie el asistente de emparejamiento de Bluetooth en su equipo.
3DUD P¼V LQIRUPDFLÎQ YLVLWH KWWSZZZKSFRPVXSSRUW \ VHOHFFLRQH VX
SDÈV R UHJLÎQ (Q Soporte y solución de problemas, ingrese el número de
PRGHOR GHO PRXVH TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH LQIHULRU GHO PLVPR \ KDJD
clic en Buscar +DJD FOLF HQ HO YÈQFXOR SDUD VX PRGHOR GH PRXVH HVSHFÈ FR
y luego haga clic en Manuales para acceder al vínculo de la Guía del usuario
para el emparejamiento de Bluetooth.
(PSDUHMDPLHQWR 1)& :LQGRZV  VRODPHQWH
1. Encienda el equipo y el mouse Bluetooth.
 $VHJÕUHVH GH TXH VX RUGHQDGRU HVWÄ KDELOLWDGR SDUD 1)&
3. Toque suave y brevemente el mouse Bluetooth contra el equipo.
 (O DVLVWHQWH GH LQVWDODFLÎQ GHO HPSDUHMDPLHQWR %OXHWRRWK VH LQLFLD
DXWRP¼WLFDPHQWH
5. Inicie el emparejamiento Bluetooth en su equipo.
Pour utiliser la souris Bluetooth, vous devez premièrement la synchroniser
FRQQHFWHU » YRWUH RUGLQDWHXU
Synchronisation Bluetooth
1. Mettre l'ordinateur et la souris Bluetooth sous tension.
 6oDVVXUHU TXH OD IRQFWLRQ %OXHWRRWK HVW DFWLYÄH VXU OoRUGLQDWHXU
 'ÄPDUUHU OoDVVLVWDQW GH V\QFKURQLVDWLRQ %OXHWRRWK VXU OoRUGLQDWHXU
Pour obtenir d'autres renseignements, visitez le site http://www.hp.com/support
HW VÄOHFWLRQQH] YRWUH SD\V RX YRWUH UÄJLRQ 6RXV Support produit et dépannage,
LQVFULYH] OH QXPÄUR GH PRGÃOH GH OD VRXULV VLWXÄ VRXV OD VRXULV HW FOLTXH] VXU
Recherche. Cliquez sur le lien de votre souris, puis cliquez sur Manuels pour
obtenir un lien vers le Guide de l'utilisateur pour la connexion Bluetooth.
6\QFKURQLVDWLRQ 1)& :LQGRZV  VHXOHPHQW
1. Allumez l'ordinateur et la souris Bluetooth.
2. Assurez-vous que votre ordinateur prend NFC en charge.
 7RXFKH] OÄJÃUHPHQW OD VRXULV %OXHWRRWK HQ GLUHFWLRQ GH OoRUGLQDWHXU
 /oDVVLVWDQW GH V\QFKURQLVDWLRQ %OXHWRRWK GÄPDUUH DXWRPDWLTXHPHQW
 'ÄPDUUH] OD V\QFKURQLVDWLRQ %OXHWRRWK VXU YRWUH RUGLQDWHXU
Para usar o mouse Bluetooth, primeiro você deve correspondê-lo
FRQHFW¼OR DR FRPSXWDGRU
Pareando Bluetooth
1. Ligue o computador e o mouse Bluetooth.
 &HUWL TXHVH GH TXH R %OXHWRRWK HVW¼ OLJDGR QR FRPSXWDGRU
3. Inicie o assistente de correspondência Bluetooth no computador.
3DUD REWHU PDLV LQIRUPDÂÐHV YLVLWH KWWSZZZKSFRPVXSSRUW H VHOHFLRQH R
VHX SDÈV RX UHJL¾R 1D VH¾R Suporte e solução de problemas, digite o número
GR PRGHOR GR PRXVH ORFDOL]DGR QD SDUWH LQIHULRU GR PRXVH H FOLTXH HP
Pesquisa &OLTXH QR OLQN GR VHX PRXVH HVSHFÈ FR GHSRLV FOLTXH HP Manuais e
obtenha um link para o Guia do Usuário de Emparelhamento Bluetooth.
3DUHDQGR 1)& VRPHQWH QR :LQGRZV 
1. Ligue o computador e o mouse Bluetooth.
 &HUWL TXHVH GH TXH VHX FRPSXWDGRU VHMD FRPSDWÈYHO FRP 1)&
3. Toque o mouse Bluetooth no computador.
 2 DVVLVWHQWH GH SDUHDPHQWR GH %OXHWRRWK Ä DEHUWR DXWRPDWLFDPHQWH
5. Inicie o paramento Bluetooth em seu computador.
Fold 1:
Fold 2:
4-panel accordian
3-panel accordion
6620 Cypresswood Drive
Suite 120
Spring, TX 77379
832.717.4331
1
A
觸碰配對滑鼠
快速設定
6LH P×VVHQ GLH %OXHWRRWK 0DXV ]XHUVW PLW GHP &RPSXWHU NRSSHOQ YHUELQGHQ 
um sie verwenden zu können.
Bluetooth Pairing
1. Schalten Sie den Computer und die Bluetooth Maus ein.
2. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer Bluetooth aktiviert hat.
3. Starten Sie den Bluetooth-Pairing-Assistenten auf Ihrem Computer.
Um weitere Informationen zu erhalten, gehen Sie zu http://www.hp.com/support
und wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region. Geben Sie unter Produktsupport und
Fehlerbeseitigung GLH 0RGHOOQXPPHU GHU 0DXV DXI GHU 8QWHUVHLWH GHU 0DXV
]X QGHQ HLQ XQG NOLFNHQ 6LH DXI Suchen .OLFNHQ 6LH DXI GHQ /LQN I×U ,KUH 0DXV
und klicken Sie dann auf Handbücher, um zum Link für das Bluetooth-Kopplung-
Benutzerhandbuch zu gelangen.
1)& 3DLULQJ QXU LQ :LQGRZV 
1. Schalten Sie den Computer und die Bluetooth-Maus ein.
2. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer NFC-aktiviert ist.
3. Berühren Sie den Computer leicht und kurz mit der Bluetooth-Maus.
4. Der Bluetooth-Pairing-Assistent startet automatisch.
5. Starten Sie Bluetooth Pairing auf Ihrem Computer.
3HU XVDUH LO PRXVH %OXHWKRRWK RFFRUUH SHU SULPD FRVD DFFRSSLDUOR FROOHJDUOR
al computer.
Accoppiamento Bluetooth
1. Accendere il computer e il mouse Bluetooth.
 9HUL FDUH FKH LO FRPSXWHU DEELD LO %OXHWRRWK DFFHVR
3. Avviare la procedura guidata di accoppiamento del Bluetooth al computer.
Per maggiori informazioni andare su http://www.hp.com/support e selezionare il
proprio paese/regione. In Supporto e risoluzione dei problemi digitare il numero del
PRGHOOR GHO PRXVH VXO UHWUR GHO PRXVH H IDUH FOLF VX Cerca. Fare clic sul collegamento
VSHFL FR GHO SURSULR PRXVH TXLQGL IDUH FOLF VX Manuali per collegarsi a il Manuale
dell'utente per l'abbinamento Bluetooth.
$FFRSSLDPHQWR 1)& VROR :LQGRZV 
1. Accendere il computer e il mouse Bluetooth.
2. Assicurarsi che il computer disponga di tecnologia NFC.
3. Toccare brevemente il mouse Bluetooth collegato al computer.
4. La procedura guidata di accoppiamento Bluetooth viene lanciata automaticamente.
5. Avviare l'accoppiamento del Bluetooth sul computer.
Om uw Bluetooth-muis te kunnen gebruiken, moet u deze eerst afstemmen op
XZ FRPSXWHU KLHUPHH YHUELQGHQ 
Bluetooth-afstemming
1. Zet de computer en de Bluetooth-muis aan.
2. Zorg ervoor dat Bluetooth op uw computer ingeschakeld is.
3. Start de Bluetooth wizard Afstemmen op uw computer.
Ga voor meer informatie naar http://www.hp.com/support en selecteer uw
land of regio. Typ onder Productondersteuning & probleemoplossing het
PRGHOQXPPHU YDQ GH PXLV GH]H LV WH YLQGHQ DDQ GH RQGHUNDQW YDQ GH PXLV HQ
klik op Zoeken .OLN RS GH NRSSHOLQJ YRRU XZ PXLV HQ NOLN YHUYROJHQV RS Manuals
voor een koppeling naar de Gebruikershandleiding Bluetooth koppelen.
1)&DIVWHPPLQJ DOOHHQ :LQGRZV 
1. Schakel de computer en de Bluetooth-muis in.
2. Controleer of de computer NFC-ondersteuning biedt.
3. Raak de computer aan met de muis.
4. De wizard voor Bluetooth-afstemming wordt automatisch gestart.
5. Start de Bluetooth-afstemming op de computer.
%OXHWRRWK IDUHQL]L NXOODQPDN LÂLQ LON RODUDN ELOJLVD\DU Q ]OD H OH WLUPHQL]
EDúODPDQ ] JHUHNPHNWHGLU
%OXHWRRWK ( OH WLUPHVL
 %LOJLVD\DU YH %OXHWRRWK IDUH\L DÂ Q
 %LOJLVD\DU Q ] Q %OXHWRRWKoXQXQ DÂ N ROGXúXQGDQ HPLQ ROXQ
 %LOJLVD\DU Q ]GDNL %OXHWRRWK H OH WLUPH VLKLUED] Q ED ODW Q
'DKD ID]OD ELOJL LÂLQ KWWSZZZKSFRPVXSSRUW DGUHVLQH JLGHUHN ×ONH YH\D
EÑOJHQL]L VHÂLQ ·U×Q 'HVWHúL YH 3UREOHP ¢Ñ]PH EÑO×P×QGH IDUHQLQ DOW QGD \HU
DODQ IDUH PRGHO QXPDUDV Q \D] Q YH Arao\D W NOD\ Q )DUHQL] LÂLQ RODQ EDúODQW \D
W NOD\ Q YH DUG QGDQ %OXHWRRWK ( OH WLUPH .XOODQ F . ODYX]X EDúODQW V LÂLQ
. ODYX]ODUoD W NOD\ Q
1)& ( OH WLUPHVL \DOQ ]FD :LQGRZV 
 %LOJLVD\DU YH %OXHWRRWK IDUH\L DÂ Q
 %LOJLVD\DU Q ]GD 1)&oQLQ HWNLQOH WLULOPL ROGXúXQGDQ HPLQ ROXQ
3. Bluetooth fareyi bilgisayara dokundurun.
 %OXHWRRWK H OH WLUPH VLKLUED] RWRPDWLN RODUDN ED ODU
 %LOJLVD\DU Q ]GD %OXHWRRWK H OH WLUPHVLQL ED ODW Q
B
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products
and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical and editorial errors or omissions contained herein.
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
First Edition: November 2012
708698-B21
%OXHWRRWK

Создание пары Bluetooth

%OXHWRRWK


%OXHWRRWK

%OXHWRRWK

KWWSZZZKSFRPVXSSRUW
Поддержка продукта
Поиск
Документация
пользователя по cоздание пары Bluetoothª
Создание пары NFC (только в ОС Windows 8)

%OXHWRRWK



%OXHWRRWK


%OXHWRRWK

%OXHWRRWK
Bluetooth
Bluetooth 연결
1.
Bluetooth
2.
Bluetooth
3.
Bluetooth
http://www.hp.com/support
Bluetooth
1)& 연결 :LQGRZV 만 해당
1.
Bluetooth
.
2.
NFC
.
3. Bluetooth
4. Bluetooth
.
5.
Bluetooth
.
1.
2.
3.
http://www.hp.com/support
产品使用和问题解决
搜索
手册
1)&
:LQGRZV 
1.
2.
NFC
3.
4.
5.



©Руководство
1)&

.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP MMOBTGMUL

  • Página 1 Maus mit Berührungskopplung 快速設定 Schnelle Installation The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products Il mouse che si abbina and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services.
  • Página 2 7KH )&& UHTXLUHV WKH XVHU WR EH QRWL HG WKDW DQ\ FKDQJHV RU PRGL FDWLRQV (QJOLVK RQO\ HLWKHU ZLWKLQ WKH SURGXFW GRFXPHQWDWLRQ RU DW WKH IROORZLQJ :HE made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s VLWH ZZZKSHXFHUWL FDWHV W\SH WKH SURGXFW QXPEHU LQ WKH VHDUFK ER[ authority to operate the equipment.