Página 1
® ELETTROPOMPE MBS - MBSH MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO MANUEL DE EMPLOI ET DE ENTRETIEN BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ...
Página 2
Terra Giallo Ground Yellow Tierra Amarillo Terre Jaune Gelb Terra Amarelo Земля жёлтый Verde Green Verde Vert Grün Verde зелёный Comune Nero Common Black Común Negro Common Noir Normalkabel Schwarz Comum Preto Кабель чёрный Marcia Running Marcha Marche Bleu Betrieb Blau Marcha Ход...
Temperatura di immagazzinamento: min –10°C max 40°C. CARATTERISTICHE TECNICHE E IMPIEGO Descrizione prodotto: MBS: elettropompa sommergibile, MBS-H: elettropompa con base aspirante per utilizzo in superficie. I dati identificativi e i dati tecnici caratteristici dell’elettropompa sono riportati sulla targhetta che attesta la conformità...
Página 5
Verificare che l’albero dell’elettropompa ruoti liberamente. ATTENZIONE Versione MBS: in riferimento a fig.1, posizionare la pompa in orizzontale, rimuovere le tre viti (A), rimuovere il coperchietto (B) e, con un cacciavite, ruotare l’albero in senso orario. Al termine delle operazioni, rimontare griglia di aspirazione e coperchio.
è opportuno svuotarla dall’acqua attraverso l’apposito tappo (versione MBS-H) o attraverso la bocca di mandata (versione MBS). MANUTENZIONE Le elettropompe SAER serie MBS, MBS-H sono macchine esenti da manutenzione di tipo ordinario. Per operazioni di manutenzione straordinaria, rivolgersi all’assistenza tecnica SAER. Non effettuare modifiche al prodotto senza preventiva autorizzazione.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ La Ditta SAER Elettropompe S.p.A. con sede in via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (RE) - Italy, dichiara che le elettropompe serie: MBS; MBS-H sono conformi, se sono rispettate le prescrizioni del manuale uso e manutenzione, alle seguenti direttive e successive modifiche: - Direttiva 98/37/CE –...
Página 8
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND USE Description of the product. MBS: submersible electric pump, MBS-H: electric pump with suction base for surface use. The identification data and technical characteristics of the electric pump are shown on the plate attesting to its conformity to CE standards.
Página 9
(A), remove the small cap (B) and, with a screwdriver, turn the shaft clockwise. At the end of the operations, re-install suction grid and cap. MBS-H version: as it is for MBS, but in the place of the small cap, the suction base must be removed. In case of problems please contact our technical assistance servicing.
Página 10
WARNING If the electropump remains inactive at low temperatures or, at any rate, for a period exceeding three months, it is a good idea to empty the pump through the specific cap (MBS-H version) or through the inlet (MBS version).
This product is free from manufacturing defects. DECLARATION OF CONFORMITY SAER Elettropompe spa whose head office is at via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (RE) - Italy, declares that the electric pumps in the series: MBS / MBS-H...
Página 12
Temperatura de almacenaje: min –10°C max 40°C ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y EMPLEO Descripción del producto: MBS: electrobomba sumergida monobloc. MBS-H: Version con base de aspiracion para empleos de superficie. Los datos identificativos y los datos técnicos característicos del motor aparecen indicados en la placa que certifica su conformidad con las normas CE.
Verificar que el eje de la bomba gire libremente. ADVERTENCIA Ejecucion MBS: con referencia a figura 1, poner la bomba en horizontal, sacar los tres tornillos (A), sacar la tapita (B) y, con un destornillador, girar el eje en sentido horario. Luego de estas operaciones, armar nuevamente la rejilla de aspiracion y la tapa.
(ejecucion MBS-H) o a traves del oreficio de descarga (ejecucion MBS). MANTENIMIENTO Las bombas electricas SAER MBS / MBS-H son máquinas que no necesitan mantenimiento de tipo ordinario. Para trabajos de mantenimiento extraordinario, contacte al servicio de asistencia técnica SAER. No modifique el producto sin autorización previa.
Este producto es libre de defecto de construccion. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La empresa SAER Elettropompe S.p.A., con sede en calle Circonvallazione n° 22 - 42016 Guastalla (Reggio nell’Emilia) - Italia, declara que las bombas serie: MBS / MBS-H...
Témperature de stockage: min.-10°C max 40°C. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET UTILISATION Description du produit: MBS: électropompe submersible, MBS-H: électropompe avec le socle d’aspiration pour utilisation de surface. Les données d'identification et les données techniques de l’électropompe sont indiqués sur la plaquette qui atteste la conformité...
Página 17
Vérifier que l’arbre de l’électropompe tourne libre. AVERTISSEMENT Version MBS: selon la figure 1, placer la pompe en horizontal, enlever les trois vis (A), enlever le petit couvercle (B) et, par l’aide d’un tournevis, tourner l’arbre dans le sens des aiguilles d’une montre. A la fin de ces opérations, assembler la grille d’aspiration et le couvercle.
TRANSFORMATION DE VERSION MBS A VERSION MBS-H. Pour transformer l'électropompe submersible MBS à électropompe de surface MBS-H il est nécessaire d'avoir le socle d'aspiration et sa garniture. Opérations à effectuer (fig.7): enlever le petit couvercle (3 vis), enlever la grille (4 vis à tete à six pans ), insérer la garniture plate et fixer le socle en employant les 4 vis de fixation de la grille.
(toutes ces données sont indiquées sur la plaquette d’identification). Produit sans défauts de construction. DECLARATION DE CONFORMITE La Société SAER Elettropompe S.p.A. dont le siège se trouve au 22 via Circonvallazione, 22 – 42016 Guastalla (Reggio Emilia) – Italie, déclare que les electropompes de la série: MBS / MBS-H sont conformes, si les prescriptions du manuel d’exploitation et de maintenance sont respectées, aux...
Página 20
Die Einlagerungstemperatur ist: min. -8° C max 40° C TECHNISCHE SPEZIFIKAZIONEN UND EINSATZ Produktsbeschreibung: MBS – Tauchwasserpumpe, MBS-H – Elektropumpe mit einer einsaugenden Grundlage für den Gebrauch auf der Oberfläche. Die Kennzeichnungen und technischen Daten der Pumpe/ Elektropumpe werden auf dem Typenschild angegeben, das die EU-Konformität bescheinigt.
Página 21
Sie drei Schrauben (A) und den Deckel (B) und, mit Hilfe eines Schraubenziehers, drehen Sie die Welle in den Uhrzeigersinnrichtung. Am Ende der Operation montieren Sie das Sauggitter und den Deckel Die Ausführung MBS-H: siehe die Anweisung für MBS mit der Ausnahme, dass in diesem Fall an Stelle des Deckels der Saugteil zu entfernen ist Bei eventuellen Schwierigkeiten wenden Sie sich an den technischen Kundendienst der Firma SAER Monter une clapet de retenue sur le refoulement.
ÜBERGANG VON DER AUSFÜHRUNG MBS ZU DER MBS-H Um die Pumpe MBS in die trocken aufgestellte Pumpe MBS-H auf einsaugender Grundlage zu transformieren, sollte man über eine einaugende Grundlage und eine entsprechende Dichtung verfügen. Es ist empfohlen, Folgendes zu unternehmen (Abb. 7): Entfernen Sie den Deckel (3 Schrauben), das Gitter (4 Schrauben), setzen Sie eine Flachdichtung ein und montieren Sie die Grundlage mit 4 für das Gitter geeignete Schrauben.
Página 23
Kennschild entnommen warden können. Das vorliegende Produkt ist frei von Herstellungsmängeln. Konformitätserklärung Die Firma SAER Elettropompe S.p.A., mit dem Sitz in Via Circonvallazione, 22 – 42016 Guastalla (RE), erklärt, dass die Elektropumpen: Serie MBS, MBS-H den folgenden Richtlinien und folgenden Änderungen entsprechen, wenn die Vorschriften, die in der vorliegenden Betriebs- und...
Os dados identificativos e os dados técnicos característicos da bomba estão citados na placa que comprova a conformidade com as normas CE. Otras versão disponivel: MBS versão com interruptor de flotador. Características técnicas - versão normal: facer referimento a chapa de identificação da bomba.
Verifique se o eixo da bomba roda livremente. ADVÊRTENCIA Versão MBS: com referimento a figura 1, poner a bomba en horizontal, afastar os três parafusos (A), afastar a tampinha (B)e, com uma chave de parafuso, rodar o vejo en sentido horario. Acabo das operação, voltar a montagem do grelhado de aspiração e de la tampinha.
PASSGEM DA VERSÂO MBS A VERSAO MBS-H. Para transformar la electrobomba sumersivel MBS en electrobomba de superficie MBS-H, es preciso ter la base de aspiraçâo e de la relativa empacadura. Esecutar las siguientes operaçâo (fig.7): tirar a tampinha (3 parafusos), tirar a grelha (4 parafusos esagono incassato), poner a empacadura plana e fixar a base empregando os 4 parafusos de fixagem da grelha.
Este produto não possui defeitos de fabricação. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A firma SAER Elettropompe S.p.A. com sede na via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (RE) - Italy, declara que as bombas série: MBS / MBS-H estão conformes, se forem respeitadas as indicações do manual de uso e manutenção, às seguintes directivas e sucessivas modificações:...
Página 28
Оптимальная температурадля хранения на складе: мин. -8°С макс 40°С. ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Описание продукта: MBS: погружной электронасос, MBS-H: электронасос со всасывающим основанием. Идентификационные данные и технические характеристики электронасоса указаны на табличке, подтверждающей его соответствие стандартам СЕ. Другие возможные исполнения: MBS исполнение с поплавковым переключателем.
Página 29
устраните покрышку (В), и, с помощью отвёртки вращайте вал по часовой стрелке. По завершению данной операции монтируйте всасывающую решётку и покрышку. Исполнение MBS-H: см. Инструкцию к MBS, за тем исключением, что в данном случае вместо покрышки необходимо устранить всасывающуючасть. В случае затруднений обращайтесь в центр технической поддержкиSAER.
Página 30
через нагнетательный патрубок (модель MBS). ОБСЛУЖИВАНИЕ Электронасос SAER серии MBS, MBS-H можно считать свободными от необходимости обслуживания. В случае, если требуется какое-то особое обслуживание, свяжитесь со службой техподдержки SAER. Не вносите изменения в агрегат предварительно не получив на это разрешение.
Данный продукт не имеет производственных дефектов. ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ SAER Elettropompe S.p.A., со штаб-квартирой по адресу viaCirconvallazione, 22-42016 Guastalla (RE) – Italy данным заявляет, что электронасосы серии MBS; MBS-H при условии соблюдения правил использования и обслуживания, предписанных инструкцией, соответствуют следующим директивам и последующим...
Página 32
Компания оставляет за собой право без предупреждения корректировать данные содержащиеся в данном каталоге. • ® ELETTROPOMPE SAER ELETTROPOMPE S.p.A. Via Circonvallazione, 22 • 42016 Guastalla (RE) Italy Tel. 0522.83.09.41 r. a. • Fax 0522.82.69.48 e-mail: info@saerelettropompe.com - http://www.saerelettropompe.com Quality System Certified...