Descargar Imprimir esta página
Intermec CN4 Manual De Consulta Rápida
Ocultar thumbs Ver también para CN4:

Publicidad

Enlaces rápidos

To use the CN4, you need an AB8/AB15 standard battery pack or an AB9/AB16
extended battery pack. Battery packs and battery chargers are sold and ordered
separately. For help, contact your Intermec sales representative.
要使用 CN4,需要一塊 AB8/AB15 標準電池或者一塊 AB9/AB16 擴展電池。電池
和電池充電器均單獨出售,需另行訂購。如需幫助,請聯繫當地的 Intermec 銷售
代表。
Pour utiliser le CN4, vous avez besoin d'un bloc-pile standard AB8/AB15 ou d'un bloc-
pile longue durée AB9/AB16. Les blocs-piles et les chargeurs de piles sont vendus et
commandés séparément. Pour de l'assistance, contacter le représentant commercial
Intermec de votre région.
Zum Gebrauch des CN4 wird ein Standard-Akkusatz AB8/AB15 oder ein Akkusatz
mit langer Laufzeit AB9/AB16 benötigt. Akkusätze und Akkuladegeräte müssen
separat gekauft und bestellt werden. Hilfestellungen erhalten Sie von Ihrem Intermec-
Vertreter.
Untuk memakai CN4, Anda memerlukan set baterai standar AB8/AB15 atau set
baterai perluasan AB9/AB16. Set baterai dan pengisi baterai dijual dan dipesan secara
terpisah. Untuk bantuan, hubungi staf niaga Intermec.
CN3を使うには、AB8/AB15標準電池パックあるいはAB9/AB16拡張電池パックが
必要です。電池パックと電池充電器は別個に販売され、また注文できます。お
問い合わせは、最寄のインターメック販売代理店までどうぞ。
Para usar o CN4, é necessário ter uma bateria AB8/AB15 padrão ou uma bateria AB9/
AB16 estendida. As baterias e os carregadores de bateria são solicitados e vendidos
separadamente. Para obter ajuda, entre em contato com o representante de vendas
da Intermec.
Чтобы использовать CN4, вам нужен стандартный батарейный
источник питания AB8/AB15 или батарейный источник питания AB9/
AB16 с увеличенным сроком службы. Батарейные источники питания
и зарядные устройства к ним заказываются и продаются отдельно. За
дополнительной информацией обратитесь к торговому представителю
Intermec.
Para usar la CN4, se necesita una batería estándar AB8/AB15 o una batería extendida
AB9/AB16. Las baterías y cargadores de baterías se venden y piden por separado. Para
obtener ayuda, diríjase al representante de ventas de Intermec.
เพื ่ อ ใช้ ง าน CN4 คุ ณ ต้ อ งการ AB8/AB15 แบตเตอรี ่ แ พคมาตรฐานหนึ ่ ง หรื อ AB9/AB16 แบตเตอรี ่
แพคแบบขยาย แบตเตอรี ่ แ พคและเครื ่ อ งอั ด ไฟฟ้ า ของแบตเตอรี ่ จ ะแบ่ ง แยกไปขายและสั ่ ง ซื ้ อ
ติ ด ต่ อ กั บ ตั ว แทนฝ่ า ยขายขออิ น เตอร์ เ มคเพื ่ อ ความช่ ว ยเหลื อ
Where to Find More Information
Onde obter mais informações
有關詳細信息
Où trouver d'autres détails
Где найти дополнительную информацию
Verweise zu weiteren Informationen
Dónde encontrar más información
Tempat Mencari Informasi Lebih Lanjut
จะค้ น หาข้ อ มู ล มากยิ ่ ง ที ่ ไ หน
詳細にわたる情報について
www.intermec.com
In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d'usage
associées à ce produit.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
dieses Produkt an.
Hati-hati: Bacalah Sisipan Kepatuhan tentang pembatasan pemakaian yang
terkait dengan produk ini.
警告:本製品の使用制限は、適格性に関する折り込みをご参照下さい。
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
Острожно: См. ограничения, связанные с использованием
устройства, на вкладыше с требованиями по обеспечению
соответствия.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
asociadas con este producto.
ข้ อ เตื อ น ดู ก ารใส่ เ ข้ า สำ า หรั บ การใช้ ข ้ อ จำ า กั ด ที ่ เ กี ่ ย วข้ อ งกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น .
This product is protected by one or more patents. 本產品受到一項或多項專利保護。Ce produit
est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch ein oder mehrere Patente geschutzt.
Produk ini dilindungi oleh satu atau lebih paten. 本製品は1件またはそれ以上の特許により
保護されています。Este produto está protegido por uma ou mais patentes. Этот продукт
защищен одним или несколькими патентами. Este producto esta protegido por una o
varias patentes.
ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ป ้ อ งกั น โดยสิ ท ธิ บ ั ต รหนึ ่ ง หรื อ มากกว่ า .
Electrical rating. 電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. Peringkat kelistrikan. 電流単
位。 Especificações eléctricas. Питание. Calificacón eléctrica.
อั ต ราอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส:
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
CN4 Mobile Computer Quick Start Guide
fax 425.355.9551
*930-220-002*
www.intermec.com
© 2010 Intermec Technologies
P/N 930-220-002
Corporation. All rights reserved.
CN 4
Mobile Computer
x 5 V, 3 A
Quick Start Guide
行動電腦快速入門指南
Guide de démarrage rapide de l'ordinateur mobile
Mobilcomputer-Kurzanleitung
Panduan Memulai Cepat Komputer Layap
携帯端末機クイックスタート・ガイド
Manual de Consulta Rápida do Computador Móvel
Êраткое руководство Íаладонный компьютер
Guía de comienzo rápido para la computadora móvil
คู ่ ม ื อ การเริ ่ ม ต้ น อย่ า งรวดเร็ ว สำ า หรั บ คอมพิ ว เตอร์

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Intermec CN4

  • Página 1 AB9/AB16. Las baterías y cargadores de baterías se venden y piden por separado. Para obtener ayuda, diríjase al representante de ventas de Intermec. เพื ่ อ ใช้ ง าน CN4 คุ ณ ต้ อ งการ AB8/AB15 แบตเตอรี ่ แ พคมาตรฐานหนึ ่ ง หรื อ AB9/AB16 แบตเตอรี ่ 行動電腦快速入門指南...
  • Página 2 Para más información sobre la configuración de radio WAN, vea el CN4 Mobile Computer User’s Manual. หากคุ ณ ต้ อ งการข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ การตั ้ ง ค่ า สั ญ ญาณ WAN โปรดดู ท ี ่ CN4 Mobile Computer User’s Manual.