Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.whirlpool.com. In Canada, register your range
at www.whirlpool.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the oven frame behind the
top right side of the oven door.
Model Number__________________________________________ Serial Number__________________________________________
W11085353E
Table of Contents
RANGE SAFETY .............................................................................2
The Anti-Tip Bracket ....................................................................3
KEY USAGE TIPS ...........................................................................4
Self-Cleaning Technology ............................................4
®
Surface Temperatures ..................................................................4
Preheating ....................................................................................4
Surface Burners ...........................................................................4
FEATURE GUIDE ............................................................................5
Touch Panel ..................................................................................6
Display ..........................................................................................6
Display Navigation .......................................................................6
Setup and Demo Mode ................................................................6
Cooking Methods .........................................................................6
Favorites .......................................................................................8
Assisted Cooking .........................................................................8
Tools .............................................................................................9
More Modes ...............................................................................10
COOKTOP ....................................................................................11
Surface Burners .........................................................................11
Surface Grates ...........................................................................12
Burner Size .................................................................................12
Cookware ...................................................................................13
Home Canning ...........................................................................13
OVEN .............................................................................................14
Aluminum Foil .............................................................................14
Positioning Racks and Bakeware ..............................................14
Oven Vent ...................................................................................15
Baking and Roasting ..................................................................15
Broiling........................................................................................15
Convection Cooking ..................................................................16
Oven Light ..................................................................................16
Cook Time ..................................................................................16
RANGE CARE ...............................................................................17
Clean Cycle ................................................................................17
General Cleaning ........................................................................18
TROUBLESHOOTING ..................................................................19
ACCESSORIES .............................................................................21
WARRANTY ..................................................................................22
USER INSTRUCTIONS
GAS RANGE

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool WEG750H0HW

  • Página 1: Tabla De Contenido

    USER INSTRUCTIONS GAS RANGE THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.whirlpool.com. In Canada, register your range at www.whirlpool.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
  • Página 2: Range Safety

    RANGE SAFETY WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Página 3: The Anti-Tip Bracket

    The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions.
  • Página 4: Key Usage Tips

    KEY USAGE TIPS AquaLift Self-Cleaning Technology Surface Burners ® The burner bases and caps must be properly positioned before cooking. Your range comes with three sizes of burners and caps. Each round burner base is marked with a letter indicating the burner size.
  • Página 5: Feature Guide

    These instructions cover several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to these instructions or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.whirlpool.com for more detailed instructions. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca.
  • Página 6: Touch Panel

    Touch Panel Setup and Demo Mode The touch panel houses the control menu and function controls. 1. Select STORE DEMO MODE to enter Demo Mode. The touch keypads are very sensitive and require only a light touch to activate. 1. Select NEXT to enter into product use. Scroll up, down, left, or right to explore the different options and 2.
  • Página 7 Cooking Method Feature Instructions CONVECT BAKE Convection 1. Select CONVECT BAKE. baking 2. Select the desired temperature by scrolling left to right or manually by selecting the grid in the upper right corner and entering the convect bake temperature into the keypad. 3.
  • Página 8: Favorites

    Favorites The Favorites feature stores the oven mode and temperature for NOTE: A select set of Favorites and suggestions may be your favorite recipe. automatically shown on the Home screen based on your meal times. As you continue to utilize your Favorites tool, your product will refine and tailor suggestions towards your cooking cravings/ To save a recipe, select the Favorites keypad (heart icon) and needs.
  • Página 9: Tools

    2. Manually input the time to the desired SAID Code: The SAID code is used to sync a smart device ■ timer length. with your appliance. Enter the SAID code in the Whirlpool ® 3. Select START. app. 4. Select the Cancel keypad to end the MAC Address: MAC Address is displayed for the Wi-Fi ■...
  • Página 10: More Modes

    More Modes Sabbath Mode Temperature Calibration For guidance on usage and a complete list of models with IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure the oven Sabbath Mode, visit www.star-k.org. temperature. Elements will cycle on and off as needed to maintain a consistent temperature but may run slightly hot or cool The Sabbath Mode sets the oven to remain on in a bake setting at any point in time due to this cycling.
  • Página 11: Surface Burners

    COOKTOP WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. A. Burner cap D. Igniter electrode Failure to follow these instructions can result in death B. Gas tube opening E.
  • Página 12: Surface Grates

    4. Replace the burner base. Each round burner base is marked The surface grates interlock using the hook on one end of the with a letter indicating the burner size. See the following grate and the indent on the other. To remove the grates, lift the illustration for burner positions.
  • Página 13: Cookware

    Cookware Characteristics Cookware Copper Heats very quickly and evenly. IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface ■ cooking area, element, or surface burner. May leave copper residues which may ■ be diminished if cleaned immediately Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, and a after cooking.
  • Página 14: Oven

    OVEN * If your model has a Max Capacity Oven Rack, the recessed Odors and smoke are normal when the oven is used the first ends must be placed in the rack position above the desired few times or when it is heavily soiled. position of the food.
  • Página 15: Oven Vent

    Temperature Management System Oven Vent The temperature management system electronically regulates the oven heat levels during preheat and Bake to maintain a precise temperature range for optimal cooking results. The bake and broil elements or burners cycle on and off in intervals. On convection range models, the fan will run while preheating and may be cycled on and off for short intervals during bake to provide the best results.
  • Página 16: Convection Cooking

    Convection Cooking Cook Time In a convection oven, the fan-circulated hot air continually WARNING distributes heat more evenly than the natural movement of air in a standard thermal oven. This movement of hot air helps maintain a consistent temperature throughout the oven, cooking Food Poisoning Hazard foods more evenly, crisping surfaces while sealing in moisture, and yielding crustier breads.
  • Página 17: Range Care

    RANGE CARE Clean Cycle 5. Press the Cancel keypad at the end of the cycle. Cancel may be pressed at any time to stop the Clean cycle. 6. Remove the residual water and loosened soils with a sponge or cloth immediately after the Clean cycle is complete. Much of the initial 1 cups (14 oz [414 mL]) of water will remain in the oven after the cycle is completed.
  • Página 18: General Cleaning

    For additional information, you can visit our should be cleaned as soon as the cooktop, grates, and caps website at www.whirlpool.com. are cool. These spills may affect the finish. Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested first unless To avoid chipping, do not bang grates and caps against otherwise noted.
  • Página 19: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual or visit producthelp.whirlpool.com. In Canada, visit www.whirlpool.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
  • Página 20 Problem Possible Causes and/or Solutions Oven temperature Oven temperature needs adjustment: See “Temperature Calibration” in the “More Modes” section. too high or too low Convection fan The convection cycle is in the first 5 minutes of operation: This is normal. The convection fan not working will start running approximately 5 minutes into the cycle.
  • Página 21: Accessories

    Oven burner flames are yellow or noisy Range converted improperly: If Propane gas is being used, contact a service technician. ACCESSORIES For accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.whirlpool.com. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca. If you have any problems or questions, call Whirlpool Corporation Connected Appliances at 1-866-333-4591.
  • Página 22: Warranty

    Please take a few minutes to review the Troubleshooting or Problem Solver section of the Use and Care Guide or visit www.whirlpool.com/product_help. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Whirlpool Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for warranty service to: Whirlpool Customer eXperience Center In the U.S.A., call 1-800-253-1301.
  • Página 23 INSTRUCTIONS D’UTILISATION CUISINIÈRE À GAZ MERCI d’avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrez la cuisinière sur www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur la plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière la partie supérieure droite de la porte du four.
  • Página 24: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ces instructions ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès. – Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à...
  • Página 25: La Bride Antibasculement

    La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un...
  • Página 26: Conseils Élémentaires D'utilisation

    CONSEILS ÉLÉMENTAIRES D’UTILISATION Technologie d’autonettoyage Brûleurs de surface AquaLift ® Les bases et les chapeaux des brûleurs doivent être correctement positionnés avant la cuisson. Votre cuisinière est équipée de brûleurs et de chapeaux de 3 tailles. Chaque base de brûleur rond est marquée d’une lettre indiquant la taille du brûleur.
  • Página 27: Guide Des Caractéristiques

    Ces instructions concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Se reporter à ces instructions ou à la section d’aide sur les produits à l’adresse www.whirlpool.ca pour des instructions plus détaillées.
  • Página 28: Panneau Tactile

    Panneau tactile Mode de paramétrage et de démonstration Le panneau tactile regroupe le menu de commande et les commandes des différentes fonctions. Le panneau tactile est très 1. Sélectionner STORE DEMO MODE (mode de démonstration sensible, il suffit d’un léger toucher pour l’activer. en magasin) pour activer ce mode.
  • Página 29: Méthodes De Cuisson

    Méthodes de cuisson AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Le clavier des méthodes de cuisson permet aux utilisateurs de sélectionner l’une des méthodes de cuisson suivantes en fonction de leur besoin : Utiliser: Cuisson au four...
  • Página 30 Méthodes de Caractéristique Instructions cuisson KEEP WARM Keep warm Les aliments doivent être à la température de service avant d’être placés dans le four chaud. (maintien au (maintien au 1. Sélectionner KEEP WARM (maintien au chaud). chaud) chaud) 2. Sélectionner la température souhaitée en naviguant vers la gauche et la droite ou manuellement à...
  • Página 31: Favoris

    Favoris La fonction des favoris sauvegarde le mode et la température du REMARQUE : Un ensemble de favoris et de suggestions peut four pour vos recettes préférées. être automatiquement affiché à l’écran d’accueil selon l’heure du repas. Au fur et à mesure que l’outil Favoris est utilisé, cet appareil affinera et adaptera les suggestions concernant les envies/ Pour sauvegarder une recette, sélectionner l’icône des favoris et besoins alimentaires de l’utilisateur.
  • Página 32: Outils

    Ne Wi-Fi pas ranger de matériaux inflammables ou sensibles à la température sur le dessus de Connexion au réseau : Télécharger l’app Whirlpool de la ■ l’appareil. boutique d’apps sur votre téléphone mobile. Voir la section “Configuration de la connectivité”...
  • Página 33: Plus De Modes

    Plus de modes Mode Sabbat Calibrage de température Pour obtenir de l’aide concernant l’utilisation de ce produit, ainsi IMPORTANT : Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer qu’une liste des modèles munis du mode Sabbat, consulter le la température du four. Les éléments chauffants s’allument www.star-k.org.
  • Página 34: Table De Cuisson

    TABLE DE CUISSON Alignement : Veiller à aligner l’ouverture du tube d’arrivée de AVERTISSEMENT gaz de la base du brûleur avec le porte-gicleur situé sur la table de cuisson, et à aligner également l’électrode d’allumage avec l’encoche de la base du brûleur. REMARQUE : Chaque base de brûleur rond est marquée d’une lettre indiquant la taille du brûleur.
  • Página 35: Grilles De Surface

    3. Nettoyer les orifices de brûleur obstrués avec une épingle Grilles de surface droite tel qu’indiqué. Ne pas agrandir ni déformer l’orifice. Ne pas utiliser un cure-dents en bois. Si le brûleur a besoin Les grilles doivent être correctement positionnées avant la d’être ajusté, contacter un technicien de réparation qualifié.
  • Página 36: Taille Du Brûleur

    Les ustensiles de cuisson avec surface antiadhésive ne doivent Taille du brûleur pas être utilisés sous le gril. Vérifier que le récipient est plat en plaçant le bord plat d’une règle Sélectionner un brûleur qui convient le plus aux ustensiles en travers du fond du récipient.
  • Página 37: Mise En Conserve À La Maison

    Ustensile Caractéristiques Mise en conserve à la maison Cuivre Chauffe très rapidement La mise en conserve peut se faire sur une surface de cuisson ■ et uniformément. lisse en verre ou sur une table de cuisson à éléments tubulaires traditionnels. Lors de la préparation de conserves pendant de Peut laisser des résidus de cuivre.
  • Página 38: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est Le four possède 7 positions pour grille plate, comme indiqué utilisé les premières fois, ou lorsqu’il est très sale. dans l’illustration précédente et le tableau suivant. IMPORTANT : La santé...
  • Página 39: Évent Du Four

    Cuisson au four de biscuits et de gâteaux à étages Préchauffage rapide sur deux grilles La fonction Rapid Preheat (préchauffage rapide) peut servir à réduire la durée de préchauffage. Durant le préchauffage rapide, Cuisson au four de gâteaux à étages seule une grille doit se trouver dans le four.
  • Página 40: Cuisson Au Gril

    Options de cuisson par convection Cuisson au gril Cuisson au four par convection : cuisson au four sur plusieurs grilles de biscuits, pains, plats en sauce, tartes, tourtes Pour la cuisson au gril, préchauffer le four pendant 2 minutes et gâteaux avant d’y placer des aliments, à...
  • Página 41: Entretien De La Cusinière

    3. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). 2. Verser 1 tasses (14 oz [414 mL]) d’eau distillée ou filtrée dans le fond du four vide et fermer la porte du four. 4. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la durée de cuisson.
  • Página 42: Nettoyage Général

    à la clientèle à l’adresse Ne pas utiliser le programme d’autonettoyage pour les nettoyer. www.whirlpool.ca. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont Méthode de nettoyage : recommandés, à...
  • Página 43: Dépannage

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel ou consultez le site internet http://www.whirlpool.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous :...
  • Página 44 Problème Causes et/ou solutions possibles Les flammes Orifices de brûleurs obstrués : Voir la section “Brûleurs de surface”. des brûleurs de Chapeaux de brûleurs mal positionnés : Voir la section “Brûleurs de surface”. surface ne sont pas Conversion inappropriée de la cuisinière : Si l’on utilise du gaz propane, contacter un technicien uniformes, sont de de service ou consulter la section “Garantie”...
  • Página 45 Problème Causes et/ou solutions possibles La cuisson au four La cuisinière n’est pas d’aplomb : Régler l’aplomb de la cuisinière. Voir les instructions d’installation. ne produit pas les Le réglage de la température était incorrect : Revérifier la recette dans un livre de cuisine fiable. résultats prévus La température du four doit être ajustée : Voir “Calibrage température”...
  • Página 46: Accessoires

    ACCESSOIRES Pour les accessoires, consulter notre site Web www.whirlpool.ca. Si vous avez des problèmes ou des questions, appelez Whirlpool Corporation Connected Appliances au 1-866-333-4591. Ensemble d’entretien complet Nettoyant pour cuisine et appareils Grille à capacité maximale de la table de cuisson électroménagers affresh...
  • Página 47: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Página 48 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Página 49 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA ESTUFA GAS LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nueva estufa en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su estufa en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota de los números de modelo y de serie de su producto. Puede encontrarlos en el marco del horno, detrás del lado derecho superior de la puerta del horno.
  • Página 50: Seguridad De La Estufa

    SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 51: Soporte Antivuelco

    Soporte antivuelco La estufa no se volcará durante el uso normal. Sin embargo, se puede volcar si se aplica demasiada fuerza o peso sobre la puerta abierta sin tener el soporte antivuelco adecuadamente sujeto al piso. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la estufa y resultar muerto.
  • Página 52: Consejos De Uso Esenciales

    CONSEJOS DE USO ESENCIALES Tecnología autolimpiante AquaLift Quemadores de superficie ® Las bases y las tapas de los quemadores deben estar correctamente ubicadas antes de cocinar. La estufa viene con tres tamaños de quemadores y de tapas. La base de cada quemador redondo tiene marcada una letra que indica el tamaño del quemador.
  • Página 53: Guía De Funciones

    Estas instrucciones describen varios modelos; Su modelo puede contar con algunos o todos los elementos enumerados. Consulte estas instrucciones o la sección de preguntas frecuentes (FAQ) de nuestro sitio web en www.whirlpool.com para obtener instrucciones más detalladas. En Canadá, visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca.
  • Página 54: Panel Táctil

    Panel táctil Configuración y modo de demostración El panel de control aloja el menú de control y los controles de las funciones. Las teclas táctiles son muy sensibles y se activan con 1. Seleccione STORE DEMO MODE (Guardar modo de un toque ligero.
  • Página 55 Método de Función Instrucciones cocción BROIL (asado a Asar a la parrilla 1. Seleccione BROIL (Asar a la parrilla). la parrilla) 2. Seleccione la temperatura que desee desplazándose a izquierda o derecha, o manualmente, seleccionando la parrilla en la esquina superior derecha e introduciendo la temperatura de asado a la parrilla en el teclado.
  • Página 56: Favoritos

    Favoritos La función Favoritos almacena el modo y la temperatura del NOTA: Es posible que la pantalla inicial muestre horno de sus recetas favoritas. automáticamente un conjunto seleccionado de favoritos y recomendaciones basado en sus tiempos de cocción. Cuando sigue utilizando su herramienta de favoritos, su producto pule y personaliza las sugerencia de sus necesidades de Para guardar una receta, seleccione la tecla favoritos y siga las cocción.
  • Página 57: Herramientas

    ■ interior del electrodoméstico. Wi-Fi Kitchen Timer Ajuste el temporizador de cocina Conéctese a la red: Descargue la aplicación Whirlpool ® ■ (temporizador manualmente con la introducción del tiempo de la tienda de aplicaciones de su celular. Consulte la hoja de cocina) que desee en el teclado.
  • Página 58: Más Modos

    Más modos Modo Sabbath Calibración de la temperatura Para buscar orientación sobre el uso y una lista completa de IMPORTANTE: No use un termómetro para medir la temperatura modelos con modo Sabbath (modo de día de descanso), visite del horno. Los elementos se encenderán y se apagarán según www.star-k.org.
  • Página 59: Superficie De Cocción

    SUPERFICIE DE COCCIÓN ADVERTENCIA Peligro de Incendio No permita que la llama del quemador se extienda más allá de la orilla de la cacerola. Apague todos los controles cuando no esté cocinando. A. Tapa del quemador D. Electrodo No seguir estas instrucciones puede ocasionar encendedor B.
  • Página 60: Rejillas De La Superficie

    4. Vuelva a colocar la base del quemador. La base de cada Rejillas de la superficie quemador redondo tiene marcada una letra que indica el tamaño del quemador. Vea en la ilustración siguiente las Las rejillas deben colocarse correctamente antes de cocinar. posiciones de los quemadores.
  • Página 61: Tamaño Del Quemador

    Verifique si está plano colocando el borde derecho de una regla a Tamaño del quemador lo largo del fondo del utensilio de cocina. Mientras rota la regla, no debe verse espacio ni luz entre la regla y el utensilio de Seleccione un quemador cuyo tamaño sea el más adecuado cocina.
  • Página 62: Envasado Casero

    Utensilios de Envasado casero Características cocina Cuando esté haciendo enlatados durante períodos largos, alterne Cobre Se calienta de manera rápida y el uso de los quemadores de la superficie entre una tanda y otra. ■ uniforme. Esto da tiempo para que se enfríen las zonas que se han usado recientemente.
  • Página 63: Horno

    HORNO Los olores y el humo son normales cuando el horno se usa las primeras veces o cuando tiene suciedad profunda. IMPORTANTE: La salud de algunos pájaros es sumamente sensible a los gases emanados por el horno. La exposición a los gases puede ocasionar la muerte de ciertos pájaros.
  • Página 64: Ventilación Del Horno

    Sistema de control de temperatura Ventilación del horno El sistema de control de temperatura regula electrónicamente los niveles de calor del horno durante el precalentamiento y el horneado para mantener una temperatura precisa y obtener resultados de cocción óptimos. Los elementos o quemadores de hornear y asar a la parrilla tendrán ciclos con encendido y apagado a intervalos.
  • Página 65: Cocción Por Convección

    Cocción por convección Tiempo de cocción En un horno por convección, el aire caliente que hace circular el ADVERTENCIA ventilador distribuye el calor continuamente y con más uniformidad que el movimiento natural del aire en un horno térmico estándar. Este movimiento de aire caliente ayuda a Peligro de Intoxicación Alimentaria mantener una temperatura uniforme en todo el horno, cocina los alimentos más uniformemente y deja las superficies crujientes a...
  • Página 66: Cuidado De La Estufa

    CUIDADO DE LA ESTUFA Ciclo de limpieza 5. Presione la tecla cancelar al final del ciclo. Se puede presionar cancelar en cualquier momento para detener el ciclo de limpieza. 6. Retire el agua residual y la suciedad que se aflojó con una esponja o un paño de inmediato una vez que el ciclo de limpieza esté...
  • Página 67: Limpieza General

    Método de limpieza: etiquetas de los productos de limpieza. Para obtener información Estropajo plástico no abrasivo y limpiador abrasivo suave: adicional, visite nuestro sitio web en www.whirlpool.com. ■ Limpie la superficie de cocción, las rejillas y las tapas en Se sugiere usar primero agua, jabón y un paño o una esponja cuanto se hayan enfriado.
  • Página 68: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones que aquí se recomiendan. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que puedan ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual o visite producthelp.whirlpool.com. En Canadá, visite www.whirlpool.ca.
  • Página 69 Problema Posibles causas y/o soluciones El horno no funciona Hay aire en las líneas de gas: Si es la primera vez que se usa el horno, encienda la perilla de cualquiera de los quemadores de superficie para liberar el aire de las líneas de gas. El control está...
  • Página 70: Accesorios

    ACCESORIOS Para obtener accesorios en EE. UU., puede visitar nuestro sitio web en www.whirlpool.com. En Canadá, visite nuestro sitio web en www.whirlpool.ca. Si tiene consultas o problemas, llame a Whirlpool Corporation Connected Appliances al número 1-866-333-4591.
  • Página 71: Garantía

    Centro para la eXperiencia del cliente de Whirlpool En EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía.
  • Página 72 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.

Este manual también es adecuado para:

Weg750h0hbWeg750h0hzWeg750h0hv

Tabla de contenido