Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HT-RC630
En
Fr
AV RECEIVER
Es
Basic Manual
Advanced Manual found here
http://www.onkyo.com/manual/htrc630/adv/en.html
E
n

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo HT-RC630

  • Página 1 HT-RC630 AV RECEIVER Basic Manual Advanced Manual found here http://www.onkyo.com/manual/htrc630/adv/en.html...
  • Página 2: Before Start

    Listening modes Remote control sensor Advanced settings AV Receiver Operating other components with the remote controller Connecting and operating Onkyo RI components Firmware update Batteries (AA/R6) Troubleshooting Reference information (5 m) If you do not use the remote controller for a long time, remove the batteries to prevent leakage.
  • Página 3 Step 1: Connections Personal computer HDMI HDMI HDMI cable To use the ARC function, connect to the ARC compatible HDMI jack of the TV and make an appropriate setting on the unit. See the section HDMI 3 "HDMI Setup" of "Step 2: Setting Up". HDMI HDMI Blu-ray Disc/...
  • Página 4 Step 1: Connections section 3 "HDMI Setup" of "Step 2: Setting Up". Audio signal connection To play 4K or 1080p video, use the high speed HDMI Digital connection: Use a digital optical cable cable. (OPTICAL) or digital coaxial cable (COAXIAL) for connection with a player.
  • Página 5 Step 1: Connections Front R Front L Connecting speakers Center Important: The power cord must be connected only after all other connections are completed. 1 2 Front speakers Center speaker 4 5 Surround speakers Subwoofer Only one subwoofer can be connected. To use the ZONE function, refer to the section 6 "Using the multi-zone function"...
  • Página 6 Step 1: Connections maximum frequency. If your subwoofer does not have built-in Headphones connection Other connections power amplifier, you can connect a power amplifier between the unit and the subwoofer. The speaker setting is 5.1 ch at the time of purchase. AM/FM antenna connections Change the setting when you use a configuration other speakers will be off while you are using the headphones.
  • Página 7 Step 2: Setting Up Changing speaker configuration Turning the power on After pressing RCV, press HOME on the remote controller. Connect the power cord to the outlet. Press zON/ With the cursor, select "Setup", and press ENTER. STANDBY on the main unit or zRECEIVER on the remote Select "5.
  • Página 8: Hdmi Setup

    Step 2: Setting Up Move the cursor with buttons and set the distance HDMI Through HDMI Setup from each speaker to the listening position. Press HOME to save the changed setting and close the menu screen. The function allows transmission from players to the TV This setting cannot be changed if headphones are even if the unit is in standby.
  • Página 9: Playing Back

    Step 3: Playing Back Remote controller parts name Playing the player and TV zRECEIVER button: Turns the unit on or into standby mode. RCV button: Switches the remote controller to the mode for operating this unit. REMOTE MODE/INPUT SELECTOR buttons: Switches the input to be played.
  • Página 10 Step 3: Playing Back Listening modes Adjusting Sound Quality: It is possible to enhance Listening to AM/FM Radio or moderate the bass and treble of front speakers. Press TONE on the main unit several times to select the desired Select the desired mode by switching and listening actual setting from "Bass", "Treble", and "PM Bass"...
  • Página 11 Step 3: Playing Back Playing sound of the Bluetooth-enabled device Sleep Timer: Select to turn the unit into standby mode Connecting and playing the Bluetooth- automatically when the specified time elapses. If the unit is on and the Bluetooth-enabled device is enabled device InstaPrevue: Select to preview videos input from the connected, the input will be automatically switched to...
  • Página 12 Step 3: Playing Back Late Night: Make small sounds to be easily heard. It Using Quick Setup menu is useful when you need to reduce the volume while watching a movie late night. You can enjoy the effect on Dolby Digital, Dolby Digital Plus and Dolby TrueHD In the Quick Setup menu, you can set frequently used sources only.
  • Página 13 While ZONE 2 is on, the RI linked system function (interlink between Onkyo components) is disabled. Zone audio output is not possible if the player and the unit are connected only via HDMI cable or digital cable.
  • Página 14 (European and Asian models) Front Panel zON/STANDBY button: Turns the unit on or into TUNING MODE button: Switches the tuning mode. Input selector buttons: Switches the input to be QUICK SETUP button: Displays the Quick Setup menu. standby mode. played. BLUETOOTH indicator: Flashes while pairing with a HOME button: Displays the Home menu.
  • Página 15 Rear Panel Lights according to the type of input digital signals and the listening mode. RI REMOTE CONTROL jack: An Onkyo product with RI DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL jacks: Digital audio Lights when Music Optimizer is enabled. jack can be connected and synchronized with this unit.
  • Página 16 Troubleshooting The remote controller does not work. Resetting the unit Before starting the procedure Be sure to press RCV first before operating the unit with the remote controller. Resetting the unit to the status at the time of shipment may Problems may be solved by simply turning the power solve the problem.
  • Página 17 Specifications Amplifier Section Tuner Section HDMI Input Rated Output Power FM Tuning Frequency Range IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STB/DVR), IN4 (GAME), IN5 (PC), All channels: 60 watts minimum continuous power per channel, 87.5 MHz - 107.9 MHz (North American) 87.5 MHz - 108.0 MHz, RDS (Others) Output maximum total harmonic distortion of 0.7% (FTC)
  • Página 18: Declaration Of Conformity

    Direktiv 1999/5/EC. – Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker Corporation. – Hér með lýsir Onkyo Corporation því yfir að varan HT-RC630 er í samræmi – RoHS Directive, 2011/65/EU "RIHD" and "RIHD (logo)" are trademarks of Onkyo Corporation.
  • Página 19 HT-RC630 AV RECEIVER Mode d'Emploi Base Mode d'Emploi Avancé trouvé ici http://www.onkyo.com/manual/htrc630/adv/fr.html...
  • Página 20: Avant De Démarrer

    Ampli-tuner AV Mode d'écoute Configuration avancée Faire fonctionner les autres composants avec la Piles (AA/R6) télécommande Connecter et faire fonctionner les composants Onkyo RI Env. Mise à jour du micrologiciel 16 pieds (5 m) Dépannage Informations de référence Si la télécommande reste longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter toute fuite.
  • Página 21 Etape 1 : Connexions Ordinateur personnel HDMI HDMI Câble HDMI Pour utiliser la fonction ARC, connectez à la prise HDMI compatible ARC du téléviseur et effectuez un réglage approprié sur l'appareil. Voir HDMI HDMI HDMI Disque Blu-ray/ HDMI Lecteur de DVD Console de jeu Décodeur/Magnétoscope Satellite/Câble...
  • Página 22 Etape 1 : Connexions Connexion de signal audio Connexion numérique : Utilisez un câble optique Pour lire des vidéos de 4K ou de 1080p, utilisez le câble numérique (OPTICAL) ou un câble coaxial numérique HDMI haute vitesse. (COAXIAL) pour une connexion avec un lecteur. Câble optique numérique (OPTICAL) Connexion des composants sans HDMI Comme la prise optique d'entrée numérique de...
  • Página 23 Etape 1 : Connexions Avant D Avant G Connexion des enceintes Centre Important : Le cordon d'alimentation doit être connecté uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuées. 1 2 Enceintes frontales Enceinte centrale 4 5 Enceintes ambiophoniques Caisson de basse Un seul caisson de basses peut être connecté.
  • Página 24 Etape 1 : Connexions seuil du filtre mais une molette d'ajustement de la fréquence Connexion des écouteurs Autres connexions de seuil, tournez celle-ci sur sa fréquence maximale. Si votre caisson de basse ne possède pas d'amplificateur Connectez des écouteurs stéréo de prise standard de puissance intégré, vous pouvez en connecter un entre Connexions d'antenne AM/FM l'appareil et le caisson de basse.
  • Página 25 Etape 2 : Installation Changer la configuration d'enceinte Mise sous tension Après avoir appuyé sur RCV, appuyez sur HOME sur la télécommande. Raccordez le cordon d'alimentation à la prise. Appuyez sur zON/STANDBY sur l'appareil principal ou bien sur ENTER. zRECEIVER sur la télécommande pour allumer l'appareil ou bien le mettre en mode veille.
  • Página 26: Hdmi Cec (Rihd)

    Etape 2 : Installation Déplacez le curseur avec les boutons et réglez la HDMI Through Installation HDMI distance depuis chaque enceinte sur la position d'écoute. Appuyez sur HOME pour enregistrer le réglage modifié et La fonction permet la transmission depuis les lecteurs vers le téléviseur fermer l'écran du menu.
  • Página 27 Etape 3 : Ecouter Noms des parties de la télécommande Lecture à partir du lecteur et le téléviseur Bouton zRECEIVER : Permet la mise en marche ou veille de l'appareil. Bouton RCV : Passe la télécommande sur le mode faisant fonctionner cet appareil. Boutons REMOTE MODE/INPUT SELECTOR : Change l'entrée à...
  • Página 28 Etape 3 : Ecouter Modes d'écoute Réglage de la qualité du son: Il est possible d'améliorer Écouter la radio AM/FM ou de modérer les basses et les aigus des enceintes avant. Appuyez plusieurs fois sur TONE sur l’appareil principal Sélectionnez le mode choisi en commutant et en écoutant le son en temps réel dans différents modes.
  • Página 29 Etape 3 : Ecouter Lecture du son du périphérique compatible Bluetooth Setup : Vous pouvez modifier l'attribution des bornes Connexion et lecture du son du d'entrée et des boutons sélecteurs d'entrée et effectuer divers paramétrages d'enceintes et autres réglages Si l'appareil est en marche et que le périphérique périphérique compatible Bluetooth avancés.
  • Página 30 Etape 3 : Ecouter Subwoofer Level, Center Level : Ajuster le niveau de Utilisation du menu de réglage rapide l'enceinte lorsque vous écoutez le son. L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état précédent lorsque vous mettrez l'appareil en mode veille. Dans le menu de réglage rapide, vous pouvez paramétrer Les enceintes ne peuvent être ajustées si elles les fonctions les plus souvent utilisées, y compris la...
  • Página 31 Si ZONE 2 est activée, la consommation d'énergie en veille est supérieure à la normale. Lorsque la ZONE 2 est activée, la fonction RI du système lié (interconnexion des composants Onkyo) est désactivée. La sortie de la multi-zone n'est pas possible si la connexion est uniquement faite avec un câble HDMI ou...
  • Página 32 (Modèles européen) Panneau frontal Bouton zON/STANDBY : Permet la mise en marche Bouton MEMORY: Enregistre ou supprime une station. Prise PHONES : Des casques stéréo avec une prise Bouton TUNING MODE: Commute le mode de ou veille de l'appareil. standard sont connectés. Indicateur BLUETOOTH : Clignote lorsque le jumelage syntonisation.
  • Página 33 Panneau arrière S'allume lorsque le casque audio est connecté. S'allume lorsque USB est contrôlé. Prise RI REMOTE CONTROL : Un produit Onkyo avec : Des signaux S'allume en fonction du type de signaux numériques une prise RI peut être connecté et synchronisé avec cet vidéo numériques sont envoyés en entrée.
  • Página 34 Dépannage Le contrôle HDMI ne fonctionne pas Réinitialisation de l'appareil Avant de démarrer la procédure correctement. La réinitialisation de l'appareil à l'état au moment de l'expédition Les problèmes peuvent être résolus simplement peut résoudre le problème. Si les mesures ci-dessus ne en allumant et en coupant l'alimentation, ou en Il est également nécessaire de faire les réglages du résolvent pas le problème, réinitialisez l'appareil à...
  • Página 35 Spécifications Partie de l'Amplificateur Partie du Tuner HDMI Entrée Puissance de sortie nominale Réglage de la plage de fréquence FM IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STB/DVR), IN4 (GAME), IN5 (PC), Toutes les chaînes : 87,5 MHz - 107,9 MHz (Nord-américains) 60 watts minimum de puissance en continu par chaîne, 8 ohm de 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Autres) Sortie...
  • Página 36: Déclaration De Conformité

    La marque et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées possédées par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Onkyo fait l’objet d’une licence. Les autres marques déposées et commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Onkyo ne garantit pas la compatibilité Bluetooth entre l’ampli-tuner AV et tous les appareils compatibles Bluetooth.
  • Página 37 HT-RC630 AV RECEIVER Manual Básico Aquí encontrará el Manual Avanzado http://www.onkyo.com/manual/htrc630/adv/es.html...
  • Página 38: Antes De Empezar

    Manejar otros componentes mediante el mando a Aprox. 16 ft. distancia (5 m) Si no utiliza el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado, retire las pilas para evitar fugas. Tenga en cuenta que mantener pilas gastadas dentro puede causar http://www.onkyo.com/manual/htrc630/adv/es.html...
  • Página 39: Conexiones

    Paso 1: Conexiones Ordenador personal HDMI HDMI Cable HDMI HDMI compatible con ARC de la TV y realice un HDMI HDMI HDMI Reproductor de discos Blu-ray/ HDMI reproductor de DVD Consola de Decodificador/grabador Decodificador de videojuegos de vídeo digital, etc. satélite/cable, etc.
  • Página 40 Paso 1: Conexiones Conexión de señal de audio Use un cable de vídeo componente para conectar una TV con conectores de entrada de vídeo componente Conexión digital Para reproducir vídeo de 4K o 1080p, use un cable y un reproductor con conectores de salida de vídeo (OPTICAL) o un cable coaxial digital (COAXIAL) para la HDMI de alta velocidad.
  • Página 41 Paso 1: Conexiones Frontal R Frontal L Conexión de altavoces Centro Importante completado. 1 2 Altavoces frontales Altavoz central 4 5 Altavoces envolventes Subwoofer Únicamente se puede conectar un subwoofer. Subwoofer con amplificador Envolvente R Envolvente L de potencia incorporado Lo ideal es instalar los altavoces frontales y el altavoz central a una altura no muy diferente de la pantalla.
  • Página 42 Paso 1: Conexiones en DIRECT. Si el subwoofer no tiene un interruptor de Conexión de auriculares Otras conexiones Conexiones de antena AM/FM incorporado, puede conectar un amplificador de potencia entre la unidad y el subwoofer. auriculares. Conecte las antenas para escuchar transmisiones en AM/ momento de la compra.
  • Página 43: Configuración

    Paso 2: Configuración Modificación de la configuración del altavoz Mise sous tension Después de pulsar RCV, pulse HOME en el mando a distancia. Raccordez le cordon d'alimentation à la prise. Appuyez Con el cursor, seleccione “Setup” y pulse ENTER. sur zON/STANDBY sur l'appareil principal ou bien Seleccione “5.
  • Página 44 Paso 2: Configuración Mueva el cursor con los botones y ajuste la distancia HDMI Through pantalla del menú. Este ajuste no puede modificarse si los auriculares HDMI CEC (RIHD) mencionado arriba en “On” puede activar este altavoces del TV y la distancia de los altavoces no puede del sistema vinculado HDMI en la TV.
  • Página 45: Reproducción

    Paso 3: Reproducción Nombres de las partes del mando a distancia Reproducción del reproductor y la TV Botón zRECEIVER: Enciende la unidad o la pone en modo de espera. Botón RCV: Cambia el mando a distancia al modo usado para operar esta unidad. Botones REMOTE MODE/INPUT SELECTOR: Cambia la entrada a reproducir.
  • Página 46 Paso 3: Reproducción Modos de audición Ajuste de la calidad de sonido: es posible mejorar Escuchar la radio AM/FM o moderar los sonidos graves y agudos de los altavoces delanteros. Pulse TONE en la unidad principal varias veces Seleccione el modo deseado cambiando y escuchando sonido para seleccionar el ajuste deseado entre “Bass”, “Treble”...
  • Página 47 Paso 3: Reproducción Reproducción de sonido del dispositivo con Setup Conexión y reproducción del dispositivo de los terminales de entrada y del selector de entrada y Bluetooth también realizar varios ajustes de los altavoces y otros con Bluetooth ajustes avanzados. Puede disfrutar de archivos de música almacenados en un USB: Seleccione para conectar un dispositivo de a BLUETOOTH.
  • Página 48 Paso 3: Reproducción Subwoofer Level, Center Level: Ajusta el nivel del Uso del menú de Ajuste rápido unidad en modo de espera. Los altavoces no pueden ser ajustado si han sido ajustados en “No” o “None” en “Sp Config”. entrada y el ajuste del volumen. Late Night: Hace que los sonidos pequeños se oigan Pulse Q SETUP en el mando a distancia.
  • Página 49 COAXIAL utilizando el cable digital. Conecte los AUDIO el modo de espera es mayor que el normal. vinculado RI (entrelazado entre componentes Onkyo) realiza solamente con el cable HDMI o el cable digital. Podría ser necesario el ajuste de la salida de audio...
  • Página 50 (Modelos europeos) Panel Frontal Botón zON/STANDBY: Enciende la unidad o la pone Botón TUNING MODE: Cambia el modo de Botones TONE y Nivel de Tono: Ajusta el tono alto y el en modo de espera. tono bajo. Indicador BLUETOOTH: Parpadea mientras el Botón QUICK SETUP: Muestra el menú...
  • Página 51 Pantalla Se ilumina en las siguientes condiciones. “Z2”: La salida Entran señales de audio desde una TV compatible seleccionado. / “3D”: Las señales de entrada son 3D. / “USB” ( “DIGITAL”: Entran señales digitales y el selector de cursor: Se controla USB. Panel Trasero Se ilumina cuando se conectan unos auriculares.
  • Página 52: Resolución De Problemas

    Resolución de Problemas El control HDMI no funciona correctamente. Cómo restablecer: Antes de iniciar el procedimiento Mientras mantiene pulsado CBL/SAT en la unidad “Activado”. También es necesario realizar el ajuste del El problema puede solucionarse simplemente principal (tenga en cuenta que el paso 2 debe ser sistema vinculado HDMI en la TV.
  • Página 53: Especificaciones

    Especificaciones Sección del Amplificador Sección del Sintonizador HDMI Entrada Potencia de Salida Nominal IN1 (BD/DVD), IN2 (CBL/SAT), IN3 (STB/DVR), IN4 (GAME), IN5 (PC), Todos los canales: 87,5 MHz - 107,9 MHz(Norteamericanos) 60 vatios mínimo de potencia continua por canal, 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Otros) Salida cargas de 8 ohmios, 2 canales activos entre 20 Hz y 20 kHz, con un máximo total de distorsión armónica de 0,7% (FTC)
  • Página 54: Información Sobre Licencias Y Marcas Comerciales

    Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Onkyo no garantiza la compatibilidad Bluetooth entre el receptor de AV y todos los dispositivos con tecnología Bluetooth. y otro dispositivo con tecnología Bluetooth, consulte al distribuidor y la dispositivos Bluetooth esté...
  • Página 56 Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396 http://www.cn.onkyo.com/ Asia, Oceania, Middle East, Africa Please contact an Onkyo distributor referring to Onkyo SUPPORT site. http://www.intl.onkyo.com/support/ The above-mentioned information is subject to change without prior notice. Visit the Onkyo web site for the latest update.

Tabla de contenido