Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

RECEPTOR DE AV
HT-R558
Manual de Instrucciones
Índice
introducción..............................................2
Índice ...............................................................5
Conexiones ...................................................11
Operaciones avanzadas ..............................39
Apéndice .......................................................58
Juego de altavoces
E
s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Onkyo HT-R558

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Índice RECEPTOR DE AV Información sobre seguridad e introducción..........2 HT-R558 Índice ...............5 Conexiones ...........11 Encendido y operaciones básicas....19 Manual de Instrucciones Operaciones avanzadas ......39 Cómo controlar otros componentes ..52 Apéndice ............58 Juego de altavoces...
  • Página 2: Información Sobre Seguridad E Introducción

    Información sobre seguridad e introducción 9. Tenga en cuenta los fines de seguridad de los D. El aparato parezca no funcionar adecuadamente conectores con derivación a masa y / o polarizados. aunque se sigan las instrucciones de operación. ADVERTENCIA: Los conectores polarizados tienen dos contactos, uno Ajuste solamente los controles indicados en el PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCAR- de mayor tamaño que el otro.
  • Página 3: Para Los Modelos Europeos

    Si todavía no puede activar la unidad, póngase Una presión de sonido excesiva de los auriculares de producto de ONKYO que se describe en el presente manual de en contacto con su distribuidor Onkyo. botón y de los auriculares de cabeza puede causar instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065,...
  • Página 4: Accesorios Suministrados

    • Las pilas gastadas deberán retirarse lo antes posible para evitar daños causados por fugas o corrosión. Gracias por comprar un Receptor de AV Onkyo. Lea completamente este manual antes de hacer las conexiones y enchufar la unidad. Si sigue las instrucciones de este manual podrá...
  • Página 5: Índice

    Reproducción del componente conectado....20 Control del iPod/iPhone ..........53 Cómo controlar el contenido de los Cómo controlar otros componentes de Onkyo ..54 dispositivos USB.............21 Códigos de mando a distancia preprogramados ..54 Explicación de los iconos de la pantalla....22 Introducción de códigos de mando a distancia..
  • Página 6: Características

    Características Conexiones • 4 entradas HDMI y 1 salida Amplificador • p de Onkyo para controlar el sistema • 3 entradas digitales (2 ópticas/1 coaxial) • 100 vatios/canal a 6 ohms (IEC) • Conmutación de vídeo de componentes • Circuitería de volumen de ganancia óptima (2 entradas/1 salida) •...
  • Página 7: Paneles Frontal Y Trasero

    Información sobre seguridad e introducción Paneles frontal y trasero Panel frontal h i j k l m Para obtener una información detallada, consulte las l TUNING q/w, PRESET e/r (24), cursor y botones páginas que se indican entre paréntesis. ENTER a Botón 8ON/STANDBY (19) m Botón RETURN b Indicador HDMI THRU (48)
  • Página 8: Pantalla

    Información sobre seguridad e introducción Pantalla Para obtener una información detallada, consulte las páginas que se indican entre paréntesis. a Indicadores de altavoces A y B (35) b Indicador M.Opt (37, 51) c Modo de audición e indicadores de formato (30, 47) d Indicador Audyssey (27, 45) Indicador Dynamic EQ (45) Indicador Dynamic Vol (46)
  • Página 9: Panel Trasero

    Información sobre seguridad e introducción Panel trasero a Tomas DIGITAL IN COAXIAL y OPTICAL i Vídeo compuesto y tomas de audio analógicas (BD/DVD IN, VCR/DVR IN y OUT, CBL/SAT IN, b Tomas COMPONENT VIDEO IN y OUT GAME IN, TV/CD IN) c Tomas HDMI IN y OUT j Toma MONITOR OUT V d Toma FM ANTENNA y terminal AM ANTENNA...
  • Página 10: Mando A Distancia

    Cómo controlar el Receptor de AV a Botones q/w (24) También podrá emplear el mando a distancia para controlar el reproductor Onkyo para Discos Blu- b Botón D.TUN (24) ray/DVD, el reproductor de CD y otros componentes. c Botón DISPLAY Vea “Introducción de códigos de mando a distancia”...
  • Página 11: Conexión Del Receptor De Av

    Conexiones Conexión del Receptor de AV Surround Surround derecho izquierdo Conexión de los altavoces Conexión de los cables de altavoz En la siguiente ilustración se muestra cómo conectar los altavoces a cada par de terminales. ■ Terminales de altavoz para empujar Pele de 10 a 12 mm del aislamiento de los extremos de los cables del altavoz y retuerza los cables pelados bien apretados, como se muestra (Los cables incluidos están ya...
  • Página 12: Configuración De Altavoces

    Conexiones Configuración de altavoces Conexión de los cables de los altavoces En la siguiente tabla se indican los canales que deberá Los terminales de los altavoces están codificados por utilizar en función del número de altavoces utilizados. colores para facilitar su identificación. Independientemente del número de altavoces usados, es Altavoz Color...
  • Página 13: Precauciones Para La Conexión De Los Altavoces

    Conexiones Precauciones para la conexión de los • No conecte más de un cable a cada terminal de altavoz. Utilización de un subwoofer activo Esto podría provocar daños en el receptor de AV. altavoces • No conecte un altavoz a varios terminales. Lea lo siguiente antes de conectar los altavoces: •...
  • Página 14: Acerca De Las Conexiones De Av

    Conexiones ■ Cables y tomas de AV Audio digital óptico Acerca de las conexiones de AV Las conexiones digitales ópticas le permiten disfrutar del ■ sonido digital, como por ejemplo PCM , Dolby Digital o HDMI Conexión de los componentes de AV DTS.
  • Página 15: Conexión De Componentes Con Hdmi

    Conexiones Conexión de componentes con HDMI Grabador de VCR o DVD/grabador de vídeo digital Consola de Televisor, proyector, etc. videojuegos Decodificador de satélite/cable, etc. Reproductor de discos Blu-ray/reproductor de DVD ■ Consulte también: Función de canal de retorno de audio (ARC) Si su televisor no es compatible con el canal de retorno de audio (ARC), debe conectar un cable digital óptico además del cable •...
  • Página 16: Conexión De Componentes

    Conexiones Conexión de componentes Nota Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. Si el Cuando está seleccionada la entrada USB, puede introducir televisor está conectado a otras salidas de vídeo, utilice señales de vídeo desde la toma AUX INPUT VIDEO. Las señales de vídeo que entran desde AUX INPUT VIDEO la pantalla del receptor de AV para cambiar los saldrán por la toma MONITOR OUT.
  • Página 17: Conexión De Componentes U De Onkyo

    AV • Si desea grabar directamente de su televisor o reproducir VCR en • Conecte únicamente componentes Onkyo a las tomas u. La el grabador VCR sin pasar a través del receptor de AV, conecte seleccionará...
  • Página 18: Conexión De Las Antenas

    Conexiones Conexión de las antenas Conexión del cable de alimentación Esta sección explica cómo conectar la antena FM de interiores y la antena en bucle AM suministradas. Enchufe el cable de alimentación a una toma de red El receptor de AV no recibirá señales de radio si no se conecta una antena. Por tanto, deberá conectar la antena para poder de CA.
  • Página 19: Encendido Y Operaciones Básicas

    Encendido y operaciones básicas Encendido/apagado del Encendido Apagado Receptor de AV Pulse 8ON/STANDBY en el panel frontal. Pulse 8ON/STANDBY en el panel frontal. 8ON/STANDBY Pulse RECEIVER y a continuación 8 en el mando a Pulse RECEIVER y a continuación 8 en el mando a distancia.
  • Página 20: Reproducción

    • “Escuchar la radio AM/FM” • “Reproducción de iPod/iPhone a través del Dock Onkyo” (➔ página • “Cómo controlar otros componentes de Onkyo” (➔ página Para ajustar el volumen, utilice VOL q/w. ¡Seleccione un modo de audición y disfrute! Consulte también: •...
  • Página 21: Cómo Controlar El Contenido De Los Dispositivos Usb

    Estos botones permiten navegar por los menús. Consejo Este botón se utiliza para navegar entre las páginas. • Consulte “Cómo controlar otros componentes de Onkyo” para PLAYLIST e/r obtener información sobre el uso de otros componentes En el modo estándar (iPod/iPhone), este botón selecciona las (➔...
  • Página 22: Explicación De Los Iconos De La Pantalla

    Encendido y operaciones básicas Explicación de los iconos de la pantalla Reproducción de iPod/iPhone a través Utilice q/w para seleccionar un archivo de música y pulse ENTER o 1 para iniciar la reproducción. de USB Esta sección describe los iconos que aparecen en la pantalla del receptor de AV durante la reproducción.
  • Página 23: Reproducción De Un Dispositivo Usb

    Encendido y operaciones básicas Reproducción de un dispositivo USB Los menús en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. En esta sección se explica cómo reproducir los archivos de música de un dispositivo USB (por ejemplo, unidades de memoria flash USB y reproductores de MP3).
  • Página 24: Escuchar La Radio Am/Fm

    Encendido y operaciones básicas ■ Sintonización de emisoras de radio Modo de sintonización manual Escuchar la radio AM/FM En el modo de sintonización manual, las emisoras de FM ■ se oirán en mono. Modo de sintonización automática Esta sección describe el procedimiento usando los botones en el panel frontal a no ser que se especifique Pulse TUNING MODE de modo que el indicador Pulse TUNING MODE de modo que el indicador...
  • Página 25: Presintonización De Emisoras De Am/Fm

    Encendido y operaciones básicas ■ Presintonización de emisoras de AM/FM Selección de presintonías Uso de RDS (Sistema de datos de radio) Podrá almacenar una combinación de hasta 40 emisoras Para seleccionar una presintonía, utilice los botones favoritas de radio de AM/FM como presintonías. PRESET e/r en el receptor de AV o el botón RDS sólo funcionará...
  • Página 26 Encendido y operaciones básicas ■ Cómo escuchar las noticias de tráfico (TP) Tipos de programas de RDS (PTY) Nota Tipo Pantalla • En algunos casos, los caracteres de texto mostrados en el receptor Podrá buscar emisoras que emitan noticias sobre el tráfico. de AV podrían no ser idénticos a los emitidos por la emisora de Ninguno None...
  • Página 27: Uso De Las Funciones Básicas

    Encendido y operaciones básicas Uso de las funciones básicas Procedimiento de medición Nota • La sala deberá estar lo más silenciosa posible. El ruido de fondo Para crear un entorno de audición en su home theater en el y la Radio Frequency Interference (RFI, Interferencia de que disfruten todos los oyentes, Audyssey 2EQ toma Uso de la configuración automática de frecuencia de radio) pueden alterar las mediciones en sala.
  • Página 28 Encendido y operaciones básicas Encienda el receptor de AV y el televisor conectado. Coloque el micrófono de configuración del altavoz Use q/w para seleccionar un objetivo y e/r para en la siguiente posición y, a continuación, pulse Seleccione en el televisor la entrada a la que está cambiar el ajuste.
  • Página 29: Mensajes De Error

    Este mensaje aparecerá si falla la operación de almacenamiento. Intente guardar de nuevo. Si el mensaje aparece tras 2 o 3 intentos, contáctese con su distribuidor de Onkyo. • Speaker Detect Error Este mensaje aparecerá si no se detecta un altavoz. “No”...
  • Página 30: Utilización De Los Modos De Audición

    Encendido y operaciones básicas Botón MOVIE/TV Utilización de los modos de audición Este botón selecciona los modos de audición concebidos para uso con películas y TV. Selección de los modos de audición Botón MUSIC Vea “Sobre los modos de audición” para obtener Este botón selecciona los modos de audición concebidos información detallada sobre los modos de audición para uso con música.
  • Página 31: Sobre Los Modos De Audición

    Encendido y operaciones básicas Sobre los modos de audición Fuente de entrada Disposición de los altavoces Los siguientes formatos de audio son sustentados por el La ilustración muestra qué altavoces están activados en Los modos de audición del receptor de AV pueden modo de audición.
  • Página 32: Modos De Audición Dsp Originales De Onkyo Modo De Audición

    Encendido y operaciones básicas ■ Modos de audición DSP originales de Onkyo Modo de audición Descripción Fuente de Disposición entrada de los Modo de audición Descripción Fuente de Disposición altavoces entrada de los T-D (Theater- Con este modo, podrá disfrutar de sonido...
  • Página 33: Modos De Audición

    Encendido y operaciones básicas ■ Modos de audición Modo de audición Descripción Fuente de Disposición entrada de los Modo de audición Descripción Fuente de Disposición altavoces entrada de los En este modo, el audio de la fuente de altavoces entrada se emite sin procesamiento de Direct En este modo, el audio de la fuente de D S D...
  • Página 34 Encendido y operaciones básicas Modo de audición Descripción Fuente de Disposición Nota entrada de los Estos modos de audición no se pueden seleccionar durante la reproducción de USB o iPod. altavoces El receptor de AV puede recibir la señal de DSD de HDMI IN. La configuración del ajuste de Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II expande fuentes de 2 salida en la parte del reproductor en PCM podría permitir obtener un mejor sonido en función del...
  • Página 35: Uso Del Menú Home

    Encendido y operaciones básicas ■ Audio Uso del menú Home Selección de los altavoces A y B Puede cambiar los siguientes ajustes: “Bass”, El menú Home le ofrece acceso rápido a los ajustes Puede usar dos juegos de altavoces frontales con el “Treble”, “Subwoofer Level”, “Center Level”, utilizados con más frecuencia.
  • Página 36: Utilización Del Temporizador De Apagado

    Encendido y operaciones básicas Utilización del temporizador de Ajuste del brillo de la pantalla Visualización de información de la apagado fuente Podrá ajustar el brillo de la pantalla del receptor de AV. Con la función de programador de apagado, podrá Podrá...
  • Página 37: Cambio De La Pantalla De Entrada

    La función Music Optimizer (optimizador de música) Podrá silenciar temporalmente la salida del receptor de Cuando conecte un componente Onkyo apto para u, debe mejora la calidad del sonido de archivos de música configurar la pantalla de entrada para que u pueda operar comprimidos.
  • Página 38: Utilización De Auriculares

    Encendido y operaciones básicas Utilización de auriculares Grabación Esta sección explica cómo grabar la fuente de entrada Conecte un par de auriculares estéreo con una seleccionada en un componente con capacidad de clavija estándar (6,3 mm) a la toma PHONES. grabación.
  • Página 39: Operaciones Avanzadas

    Operaciones avanzadas Configuración en Notas aclaratorias Procedimientos comunes en el menú de configuración pantalla Menú Sp Config ■ Subwoofer Los menús de configuración ofrece una forma cómoda de cambiar los distintos ajustes del receptor de AV. Los Indicador del ajustes se organizan en 10 categorías. mando a distancia a Selección de menú...
  • Página 40: Elementos Del Menú De Configuración

    Operaciones avanzadas Elemento del Objetivo de ajuste Elementos del menú de configuración menú Level Cal Left Elemento del Objetivo de ajuste (➔ página Center menú Right HDMI Input BD/DVD (➔ página Surround Right VCR/DVR Surround Left CBL/SAT Subwoofer GAME Audio Adjust Input Ch (Mux) (➔...
  • Página 41: Hdmi Input (Entrada Hdmi)

    Operaciones avanzadas HDMI Input (Entrada HDMI) Component (Entrada vídeo componente) Nota • Si no hay ningún componente de vídeo conectado a la salida HDMI (incluso si la entrada HDMI ha sido asignada), el receptor de AV seleccionará la fuente de vídeo basándose en el ajuste de “Component (Entrada vídeo componente)”.
  • Página 42: Digital Audio (Entrada Audio Digital)

    Operaciones avanzadas ■ Subwoofer Digital Audio (Entrada audio digital) Sp Config (Configuración altavoces) ■ Front Small: Menú Digital Audio Menú Sp Config Large: Seleccione esta opción según el diámetro de cono. Si conecta un componente a una toma de entrada de audio Algunos de los ajustes de esta sección se configuran digital, deberá...
  • Página 43: Sp Distance (Distancia Altavoces)

    Operaciones avanzadas Diámetro de cono del altavoz Frecuencia de cruce Sp Distance (Distancia altavoces) Level Cal (Calibración nivel) Mayor a 20 cm 40/50/60 Hz De 16 a 20 cm 70/80/90 Hz De 13 a 16 cm 100 Hz De 9 a 13 cm 120 Hz Menú...
  • Página 44: Audio Adjust (Ajuste Audio)

    Operaciones avanzadas Dolby Audio Adjust (Ajuste audio) ■ ■ PL II Music (2ch Input) Neo:6 Music Estos ajustes se aplican únicamente a fuentes estéreo de 2 Center Image canales. 0 a 2 a 5 Panorama Menú Audio Adjust Con este ajuste, podrá especificar en qué medida se atenuará...
  • Página 45: Source Setup (Configuración Fuente)

    Operaciones avanzadas ■ ■ Dynamic EQ Reference Level Source Setup (Configuración fuente) Desviación del nivel de referencia de Audyssey Dynamic EQ Audyssey Dynamic EQ ® se activa. 0 dB: Debe utilizarse cuando se están escuchando películas. Se iluminará el indicador Dynamic EQ. 5 dB: Los elementos pueden configurarse individualmente para Con Audyssey Dynamic EQ, podrá...
  • Página 46: Nombre Predeterminado Del Selector De Entrada

    Operaciones avanzadas ■ Dynamic Volume A/V Sync Acerca de Audyssey Dynamic EQ ® Audyssey Dynamic EQ soluciona el problema del ■ Light: A/V Sync deterioro de la calidad de sonido a medida que se reduce Activa el modo Light Compression (compresión 0 ms a 400 ms en intervalos de 10 ms el volumen teniendo en cuenta la percepción humana y baja).
  • Página 47: Selector De Audio

    COAXIAL IN como fuente de entrada. Si ambas “OPTICAL” en el ajuste “Audio Selector”, se puede Cuando se utilicen varios componentes Onkyo dentro de la entradas HDMI han sido asignadas, se selecciona la especificar el tipo de señal en “Fixed Mode”.
  • Página 48: Sintonizador

    Operaciones avanzadas Sintonizador • Cuando el equipo fuente esté conectado con la conexión u, HDMI Setup (Configuración HDMI) puede funcionar incorrectamente si “HDMI Ctrl (RIHD)” está ajustado en “On”. ■ AM Freq Step ■ HDMI Through 10kHz: 9kHz: Seleccione el intervalo de frecuencia según su zona. BD/DVD, VCR/DVR, CBL/SAT, GAME, AUX, Menú...
  • Página 49: Utilización De Los Ajustes De Audio

    Operaciones avanzadas ■ ■ Audio TV Out Audio Return Ch (ARC) Utilización de los ajustes de audio Auto: Podrá cambiar diversos ajustes de audio desde el menú La señal de audio del sintonizador de su televisor “Home” (➔ página 35). Esta preferencia determina si la señal de audio entrante se puede ser enviada a HDMI OUT del receptor de AV.
  • Página 50: Niveles De Los Altavoces

    Operaciones avanzadas Niveles de los altavoces Audyssey Late Night ■ ■ ■ Subwoofer Level Audyssey Late Night –15 dB a 0 dB a +12 dB en intervalos de 1 dB Consulte “Audyssey” en “Source Setup (Configuración Para fuentes Dolby Digital y Dolby Digital Plus, las opciones son: fuente)”...
  • Página 51: Cinemafilter

    Operaciones avanzadas Music Optimizer CinemaFILTER ■ ■ Music Optimizer Cinema Filter La función Music Optimizer (optimizador de música) Active este ajuste para suavizar bandas sonoras de mejora la calidad del sonido de archivos de música películas demasiado fuertes, mezcladas generalmente para comprimidos.
  • Página 52: Cómo Controlar Otros Componentes

    AV se puede activar pulsando 8. venta son diferentes en cada región. Auto Encendido activado Para obtener información más actualizada acerca de los componentes del Dock Onkyo, visite el sitio web de Si pulsa el 1 (reproducción) del mando a distancia Onkyo en: espera mientras el receptor de AV está...
  • Página 53: Control Del Ipod/Iphone

    Dock RI. distancia (sin u). En este caso, realice una conexión Este botón no encenderá ni apagará el Dock RI Onkyo DS-A2 u e introduzca el código del mando a distancia 81993 o DS-A2X. Su iPod/iPhone podría no responder la primera vez (con u).
  • Página 54: Cómo Controlar Otros Componentes De Onkyo

    Los componentes Onkyo que esté conectados a través de controlar sus otros componentes de AV de Onkyo. En esta sección se explica cómo introducir el código de mando a u se controlarán apuntando el mando a distancia al Busque el código de mando a distancia apropiado...
  • Página 55: Reajuste De Los Botones De Remote Mode

    Cómo controlar los componentes Onkyo sin u Reajuste de los botones de REMOTE Cómo restablecer el mando a distancia Si desea controlar un componente Onkyo apuntando con el MODE mando a distancia directamente al mismo o si quiere Podrá restablecer el mando a distancia a sus valores controlar un componente Onkyo que no esté...
  • Página 56: Cómo Controlar Otros Componentes

    Pulsando el botón REMOTE MODE que ha sido Botones disponibles programado con el código de mando a distancia para su g Número: 1 a 9, 0 componente, puede controlar el componente Onkyo como b TOP MENU Número: +10 se indica a continuación.
  • Página 57 Cómo controlar otros componentes ■ Funcionamiento del reproductor de CD/ Pulse en primer lugar el botón grabador de CD / grabador de MD REMOTE MODE apropiado. Botones disponibles g Número: 1 a 9, 0 Número: +10 c q/w/e/r, ENTER d SETUP h DISPLAY i MUTING e 1, 3, 2, 5, 4,...
  • Página 58: Resolución De Problemas

    AV antes de ponerse en audio están introducidas totalmente. ■ El receptor de AV no se enciende contacto con su distribuidor de Onkyo. Asegúrese de que todas las entradas y salidas de todos 15-17 Para restablecer el receptor de AV a sus valores de Asegúrese de que el cable de alimentación esté...
  • Página 59 Apéndice ■ Se oye ruido No todos los modos de audición utilizan todos los Asegúrese de que los altavoces están configurados altavoces. correctamente. No ate los cables de audio junto con cables de — Especifique las distancias de los altavoces y ajuste los alimentación, cables de altavoces, etc., ya que el ■...
  • Página 60 No se pueden controlar otros componentes Sintonizador de una entrada HDMI IN Si se trata de un componente de Onkyo, asegúrese de ■ La recepción produce ruido, la recepción que el cable u y el cable de audio analógico estén La identificación del formato de una señal de HDMI...
  • Página 61: Reproducción De Dispositivos Usb

    Apéndice ■ ■ El mando a distancia del receptor de AV no Las funciones u no funcionan Reproducción de dispositivos USB controla mi iPod/iPhone Para usar u, deberá efectuar una conexión de u y ■ No se puede acceder a los archivos de música Asegúrese de que el iPod/iPhone está...
  • Página 62 “Video ATT :On” en la pantalla del receptor de AV. Después suelte ambos botones. Para desactivar el Onkyo no se hace responsable de los daños causados ajuste, repita el proceso anterior para que “Video ATT por malas grabaciones debidas a un funcionamiento :Off”...
  • Página 63: Consejos De Conexión Y Ruta De La Señal De Vídeo

    Apéndice Consejos de conexión y Formatos de conexión de vídeo Formatos de conexión de audio ruta de la señal de vídeo Los componentes de vídeo pueden conectarse utilizando Los componentes de audio pueden conectarse mediante el cualquiera de los siguientes formatos de conexión de uso de cualquiera de los siguientes formatos de conexión El receptor de AV admite diversos formatos de conexiones vídeo: vídeo compuesto, vídeo de componentes o HDMI,...
  • Página 64: Uso De Un Televisor, Reproductor O Grabador Compatible Con Rihd

    • El receptor de AV entrará al modo en espera cuando la la función de control del sistema incorporada en los • Televisor Sharp energía del televisor pase a estar en espera. componentes de Onkyo. El receptor de AV puede utilizarse ■ Reproductores/Grabadores con CEC (Consumer Electronics Control, Control de •...
  • Página 65: Cómo Conectar Y Configurar

    Apéndice ■ Cómo conectar y configurar Cambie cada elemento del menú “HDMI Setup” Operación con el mando a distancia. según los ajustes siguientes: Para botones que pueden ser operados Confirme la conexión y el ajuste. • HDMI Ctrl (RIHD): On (➔...
  • Página 66: Acerca De Hdmi

    Apéndice Acerca de HDMI Formatos de audio compatibles Acerca de la protección de los derechos de copyright • PCM lineal de 2 canales (32–192 kHz, 16/20/24 bits) Diseñado para cubrir las exigencias crecientes de la TV El receptor de AV admite HDCP (High-bandwidth Digital digital, HDMI (High Definition Multimedia Interface, •...
  • Página 67: Características De Usb

    44,1 kHz y 48 kHz y tasas de bits de entre 48 kbps y MP3 no se pueden reproducir. 320 kbps. • Onkyo no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida o los • No se admiten los formatos WMA DRM/Pro/Voice. daños en los datos almacenados en un dispositivo USB cuando dicho dispositivo se utiliza con el receptor de AV.
  • Página 68: Información Sobre Licencias Y Marcas Comerciales

    Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Music Optimizer™ es una marca comercial de Onkyo Corporation. “HDMI, el logotipo de HDMI y High Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros países.”...
  • Página 69: Especificaciones

    Apéndice ■ Especificaciones Sección de vídeo HDMI Entrada IN 1, IN 2, IN 3, IN 4 Sensibilidad de entrada/nivel de salida e impedancia Sección del amplificador Salida 1 Vp-p/75 Ω (Componentes Y) Resolución de Vídeo 1080p 0,7 Vp-p/75 Ω (Componentes P 1 Vp-p/75 Ω...
  • Página 70 Apéndice Notas Es-70...
  • Página 71 Apéndice Notas Es-71...
  • Página 72 1301, 555 Tower, No.555 West NanJin Road, Jin an, Shanghai, China 200041, Tel: 86-21-52131366 Fax: 86-21-52130396 http://www.cn.onkyo.com/ Y1112-1 SN 29401054ES (C) Copyright 2012 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 1 0 5 4 E S *...
  • Página 73: Ch Home Cinema Package

    HTP-558 5.1ch Home Cinema Package Surround speaker (SKR-558) Supplied Accessories Speaker terminals Make sure you have the following accessories. SKC-391/ SKC-391C Front speaker (SKF-558) (Blue) (Gray) Keyhole slots Surround speakers Speaker cables 8.0 m Caution Powered subwoofer (SKW-558) • The front grilles are not designed to be removed so do not (White) (Red) attempt to remove them forcibly, as this will damage...
  • Página 74: Before Using The Home Cinema Package

    Using the Floor Pads for Subwoofer To mount the center speaker horizontally, use the two Before Using the Home Cinema keyhole slots shown to hang the speaker on two screws that Package If the subwoofer is placed on a hard floor (wood, vinyl, are securely screwed into the wall.
  • Página 75: Enjoying Home Cinema

    Enjoying Home Cinema Connecting the Speakers The Home Cinema means that you can enjoy surround Speaker Connection Precautions sound with a real sense of movement in your own home — Read the following before connecting your speakers: just like being in a movie theater or concert hall. •...
  • Página 76 ■ ■ Center Speaker Surround Speakers (SKR-558) Specifications SKC-391 (European and Australian) Type Full Range Bass-reflex ■ 6 Ω Powered Subwoofer (SKW-558) Type Full Range Bass-reflex Impedance 6 Ω Impedance Maximum input power 120 W Type Bass-reflex Maximum input power 120 W Sensitivity 81 dB/W/m...
  • Página 77: Kanal Heimkinopaket

    HTP-558 5.1 Kanal Heimkinopaket Surround-Lautsprecher (SKR-558) Lieferumfang Lautsprecheranschlüsse Überprüfen Sie, ob Sie folgende Zubehörteile bekommen SKC-391/ haben. SKC-391C Front-Lautsprecher (SKF-558) (Blau) (Grau) Befestigungslöcher Surround-Lautsprecher Lautsprecherkabel 8,0 m Achtung Angeschalteter Subwoofer (SKW-558) • Die vorderen Abdeckungen können nicht entfernt werden. Versuchen Sie daher nicht, sie gewaltsam zu (Weiß) (Rot) entfernen.
  • Página 78: Bevor Sie Das Heimkinopaket Verwenden

    Verwendung der Bodenauflagen für den Subwoofer Um den Center-Lautsprecher horizontal zu montieren, Bevor Sie das Heimkinopaket verwenden Sie die beiden Befestigungslöcher, um den verwenden Wenn der Subwoofer auf einem harten Boden (Holz, Lautsprecher an zwei Schrauben aufzuhängen, die sicher in Vinyl, Fliesen, usw.) aufgestellt wird und die Wiedergabe die Wand geschraubt wurden.
  • Página 79: Die Freuden Des Heimkinos

    Die Freuden des Heimkinos Anschließen der Lautsprecher Mit dem Heimkino können Sie Surround-Klang mit einer Vorsicht beim Anschließen der Lautsprecher echten Bewegungswahrnehmung bei Ihnen zu Hause Bevor Sie Ihre Lautsprecher anschließen, lesen Sie sich genießen – als ob Sie sich in einem Kino oder Konzertsaal folgende Hinweise durch: befinden.
  • Página 80: Technische Daten

    Steuereinheit Sonstiges Magnetische Abschirmung Anschluss Federzug farbkodiert Befestigungsloch Verfügbar Abdeckung Fixiert Sonstiges Nicht magnetische Abschirmung Y1112-1 SN 29400977 (C) Copyright 2012 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 9 7 7 *...

Tabla de contenido