Descargar Imprimir esta página
Smartwares SH4-99560 Manual De Instrucciones
Smartwares SH4-99560 Manual De Instrucciones

Smartwares SH4-99560 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

SH4-99560
EN Wireless built-in dimmer + remote
NL Draadloze inbouwdimmer + afstandsbediening
DE Eingebauter Funkdimmer + Fernbedienung
FR Gradateur sans fil intégré + telecommande
ES Regulador integrado inalámbrico + mando a distancia
IT Variator wireless încorporat + Telecomando
SV Trådlös dimmer för inbyggnad + arrkontroll
PL Bezprzewodowy wbudowany ściemniacz + pilot zdalnego sterowania
1
1
1
230 VAC
230 VAC
230 VAC
50/60Hz
50/60Hz
50/60Hz
2
2
2
3
3
3
4
4
4
3 sec
3 sec
3 sec
5
5
5
Flash
Flash
Flash
6
6
6
10 sec
10 sec
10 sec
g
stancia
Instruction manual
EN
PREPARATION BEFORE USE
In your electrical circuit panel, locate the circuit breaker control for the
wall switch you will be working on.
Switch the circuit off.
CONNECTING THE BUILT-IN SWITCH
Connect the built-in switch to the power supply:
Connect the phase wire (brown) to L.
Connect the neutral wire (blue) to N.
Connect the built-in switch to the lamp:
Connect the black wire of the lamp to χ.
Connect the blue wire of the lamp to N.
(Optional) Connecting the receiver to a light switch
Attention: Make sure nothing else is connected to the light switch
Connect the two white wires to the existing light switch.
Mounting the receiver
Mount the receiver to the desired spot and switch on the mains
power in your electric circuit panel.
Switch on the mains power in your electric circuit panel.
PAIRING
Pairing the receiver with a sender
A. Press and hold the button on the receiver for 3 seconds, then
release it (5). The LED starts to blink. Your receiver is now
switched to pairing mode.
Attention: the LED should only blink after releasing the button. If
the LED starts to blink while holding the button, there will be no
pairing.
B. Press the "PAIR" button on the sender for 2 seconds to pair it with
a receiver. The LED on the receiver will light up and the LED on
the sender will start blinking rapidly.
ð Your receiver and sender are now paired.
Operating a dimmer receiver
A. Press the "ON" button on the sender to turn on the dimmer on the
last set dim level.
B. Press the "OFF" button on the sender to turn off the dimmer.
C. When the dimmer is turned on: briefly press the "ON" button to dim
the light; press the "ON" button again to stop the dimming.
Disconnecting all links
A. Press and hold the button on the receiver for 10 seconds (5).
B. During this operation the LED starts to blink.
C. When the LED on the receiver turns off, all links will be
disconnected.
Gebruiksaanwijzing
NL
VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK
Zoek in uw stoppenkast de stroomonderbreker voor de
wandschakelaar waaraan u gaat werken.
Schakel de stroom uit.
DE INGEBOUWDE SCHAKELAAR AANSLUITEN
De ingebouwde schakelaar aansluiten op de voeding:
Sluit de fasedraad (bruin) aan op L.
Sluit de neutrale draad (blauw) aan op N.
Sluit de ingebouwde schakelaar aan op de lamp:
Sluit de zwarte draad van de lamp aan op χ.
Sluit de blauwe draad van de lamp aan op N.
(Optioneel) De ontvanger aansluiten op een lichtschakelaar
Let op! Op de lichtschakelaar mag niets anders aangesloten zijn
Verbind de twee witte draden met de bestaande lichtschakelaar.
De ontvanger monteren
Specifications:
Remote control (SH4-90151)
Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Maximum range: 50 m
Radio Frequency: 433.92Mhz
Maximum output: 0dBm
Built-in switch (SH4-90266)
Maximum power: 100 W
AC input Voltage: 230V ~ 50Hz
Monteer de ontvanger op de gewenste locatie en schakel de
netvoeding in uw stoppenkast in.
Schakel de netvoeding in in uw stoppenkast.
KOPPELEN
De ontvanger koppelen aan een zender
A. Houd de knop op de ontvanger 3 seconden ingedrukt en laat
deze los (5). Het ledlampje gaat knipperen. De koppelingsmodus
van de ontvanger is nu actief.
Let op: Het ledlampje mag pas gaan knipperen nadat u de knop
hebt losgelaten. Als het ledlampje al gaat knipperen terwijl u de
knop ingedrukt houdt, wordt de koppelingsmodus niet
geactiveerd.
B. Houd de PAIR-knop op de zender 2 seconden ingedrukt om deze
met een ontvanger te koppelen. Het ledlampje op de ontvanger
gaat branden en het ledlampje op de zender gaat snel knipperen.
ð De ontvanger en zender zijn nu gekoppeld.
Een dimmerontvanger bedienen
A. Druk op de knop ON op de zender om de dimmer in te schakelen
met het laatst ingestelde dimniveau.
B. Druk op de knop OFF op de zender om de dimmer uit te
schakelen.
C. Als de dimmer is ingeschakeld: druk kort op de knop ON om de
verlichting te dimmen en druk opnieuw op de knop ON om het
dimmen te stoppen.
Alle koppelingen ongedaan maken
A. Houdt de knop op de ontvanger voor 10 seconden ingedrukt (5).
B. Tijdens deze handeling gaat de LED knipperen.
C. Zodra de LED op de ontvanger dooft zijn alle koppelingen
ongedaan gemaakt.
Bedienungsanleitung
DE
VORBEREITUNG
Suchen Sie in Ihrem Sicherungskasten den Trennschalter für den
Stromkreis des Wandschalters, den Sie auswechseln wollen.
Schalten Sie den Stromkreis ab.
ANSCHLIESSEN DES EINBAUSCHALTERS
Schließen Sie den Einbauschalter an die Spannungsversorgung
an:
Verbinden Sie den Phasenleiter (braun) mit L.
Verbinden Sie den Neutralleiter (blau) mit N.
Schließen Sie den Einbauschalter an der Lampe an:
Verbinden Sie den schwarzen Leiter der Lampe mit χ.
Verbinden Sie den blauen Leiter der Lampe mit N.
(Optional) Empfänger an Lichtschalter anschließen
Achtung: An dem Lichtschalter darf kein weiterer Verbraucher
angeschlossen sein
Schließen Sie die beiden weißen Kabel an dem bestehenden
Lichtschalter an.
Empfänger montieren
Montieren Sie den Empfänger wie gewünscht und schalten Sie
dann die Netzspannung im Sicherungskasten wieder ein.
Schalten Sie die Netzspannung im Sicherungskasten wieder ein.
VERBINDUNG
Empfänger mit einem Sender verbinden
A. Halten Sie die Taste am Empfänger 3 Sekunden lang gedrückt
und lassen Sie sie dann wieder los (5). Die LED beginnt zu
blinken. Ihr Empfänger befindet sich jetzt im
Synchronisierungsmodus.
Achtung: die LED sollte nur blinken, nachdem die Taste
losgelassen wurde. Falls die LED zu blinken anfängt, während
Sie die Taste gedrückt gehalten, findet keine Synchronisierung
statt.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Smartwares SH4-99560

  • Página 1 Specifications: Remote control (SH4-90151) Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.) SH4-99560 Maximum range: 50 m EN Wireless built-in dimmer + remote Radio Frequency: 433.92Mhz NL Draadloze inbouwdimmer + afstandsbediening DE Eingebauter Funkdimmer + Fernbedienung Maximum output: 0dBm FR Gradateur sans fil intégré + telecommande ES Regulador integrado inalámbrico + mando a distancia...
  • Página 2 Istruzioni per l'uso B. Halten Sie die Verbindungstaste am Sender C. Lorsque le variateur d'intensité lumineuse est 2 Sekunden lang gedrückt, um ihn mit einem allumé : appuyez brièvement sur le bouton « ON » Empfänger zu synchronisieren. Die LED am pour diminuer la lumière ; appuyez à nouveau sur le PREPARAZIONE PER L’USO Empfänger leuchtet auf, und die LED am Sender bouton « ON »...
  • Página 3 Specifications: Remote control (SH4-90151) Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.) SH4-99560 Maximum range: 50 m EN Wireless built-in dimmer + remote Radio Frequency: 433.92Mhz NL Draadloze inbouwdimmer + afstandsbediening DE Eingebauter Funkdimmer + Fernbedienung Maximum output: 0dBm FR Gradateur sans fil intégré + telecommande ES Regulador integrado inalámbrico + mando a distancia...