SH4-90265
EN Wireless built-in switch with dimmer function
NL Draadloze inbouwschakelaar met dimfunctie
DE Eingebauter Funk-schalter und Dimmer
FR Interrupteur intégré et variateur
ES Interruptor empotrable y regulable
IT Interruttore e dimmer da icasso
SV Inbyggd brytare och dimmer
PL Wbudowany przełącznik i ściemniac
230V
50/60Hz
3 sec
Flash
10 sec
EN Instruction manual
PREPARATION BEFORE USE
In your electrical circuit panel, locate the circuit breaker
control for the wall switch you will be working on.
Switch the circuit off.
CONNECTING THE BUILT-IN SWITCH
Connect the built-in switch to the power supply:
Connect the phase wire (brown) to L.
Connect the neutral wire (blue) to N.
Connect the built-in switch to the lamp:
Connect the black wire of the lamp to χ.
Connect the blue wire of the lamp to N.
Mounting the receiver
• Mount the receiver to the desired spot and switch on the
mains power in your electric circuit panel.
Switch on the mains power in your electric circuit panel.
PAIRING/DISCONNECTING THE BUILT-IN SWITCH
1. Press and hold the button on the built-in switch for 3
seconds, then release it. During this operation the LED starts
to blink. Your built-in switch has now switched to pairing
mode.
Attention: the LED should only blink after releasing the
button. If the LED starts to blink while holding the button,
there will be no pairing.
2. Follow the instructions of the sender to pair it to the built-in
switch. During this operation the LED on the built-in switch
turns off.
3. After pairing with a sender, your built-in switch is ready to
use.
• It is possible to pair the built-in switch to multiple senders. 8
memory positions are available.
• When the LED on the built-in switch starts blinking rapidly, the
memory is full. Disconnect one sender or disconnect all links.
Operating a dimmer receiver
1. Press the "ON" button on the sender to turn on the dimmer
to the last set dim level.
2. When the dimmer is turned on: briefly press the "ON" button
to dim the light; press the "ON" button again to stop the
dimming.
3. Press the "OFF" button on the sender to turn off the dimmer.
Disconnecting all links
1. Press and hold the button on the built-in switch for 10
seconds.
2. During this operation the LED starts to blink.
3. When the LED on the built-in switch turns off, all links will be
disconnected.
NL Gebruiksaanwijzing
VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK
Zoek in uw stoppenkast de stroomonderbreker voor de
wandschakelaar waaraan u gaat werken.
Schakel de stroom uit.
DE INGEBOUWDE SCHAKELAAR AANSLUITEN
De ingebouwde schakelaar aansluiten op de voeding:
Sluit de fasedraad (bruin) aan op L.
Sluit de neutrale draad (blauw) aan op N.
Sluit de ingebouwde schakelaar aan op de lamp:
Sluit de zwarte draad van de lamp aan op χ.
Sluit de blauwe draad van de lamp aan op N.
De ontvanger monteren
• Monteer de ontvanger op de gewenste locatie en schakel de
netvoeding in uw stoppenkast in.
Schakel de netvoeding in in uw stoppenkast.
DE INBOUWSCHAKELAAR KOPPELEN OF ONTKOPPELEN
1. Houd de knop op de ingebouwde schakelaar 3 seconden
ingedrukt en laat deze los. Tijdens deze bewerking gaat het
ledlampje knipperen. De koppelingsmodus van de
ingebouwde schakelaar is nu actief.
Let op: Het ledlampje mag pas gaan knipperen nadat u de
knop hebt losgelaten. Als het ledlampje al gaat knipperen
terwijl u de knop ingedrukt houdt, wordt de
koppelingsmodus niet geactiveerd.
2. Volg de instructies voor de zender om deze te koppelen aan
de ingebouwde schakelaar. Tijdens deze bewerking wordt
het ledlampje van de ingebouwde schakelaar uitgeschakeld.
3. Na de koppeling met een zender is uw ingebouwde
schakelaar klaar voor gebruik.
• Het is mogelijk om de ingebouwde schakelaar met meerdere
zenders te koppelen. Er zijn 8 geheugenposities beschikbaar.
• Wanneer het ledlampje op de ingebouwde schakelaar snel
gaat knipperen, is het geheugen vol. Verbreek de verbinding
met één zender of verbreek alle koppelingen.
Dimmerontvangers bedienen
1. Druk op de knop ON op de zender om de dimmer in te
schakelen en het laatst ingestelde dimniveau te gebruiken.
2. Als de dimmer is ingeschakeld: druk kort op de knop ON om
het licht te dimmen. Druk opnieuw op de knop ON om het
dimmen te stoppen.
3. Druk op de knop OFF op de zender om de dimmer uit te
schakelen.
Disconnecting all links
1. Houd de knop op de ingebouwde schakelaar 10 seconden
ingedrukt.
2. Tijdens deze bewerking gaat het ledlampje knipperen.
3. Als het ledlampje op de ingebouwde schakelaar wordt
uitgeschakeld, zijn alle koppelingen verbroken.
FR Manuel d'instructions
PRÉPARATION AVANT UTILISATION.
Dans votre panneau de circuit électrique, localisez la
commande du disjoncteur pour l'interrupteur mural sur
lequel vous allez travailler.
Coupez le circuit.
CONNEXION DE L'INTERRUPTEUR INTÉGRÉ
Raccordez l'interrupteur intégré à l'alimentation :
Connectez le fil de phase (marron) à L.
Connectez le fil neutre (bleu) à N.
Raccordez l'interrupteur intégré à la lampe :
Connectez le fil noir de la lampe à χ.
Connectez le fil bleu de la lampe à N.
Montage du récepteur
• Installez le récepteur à l'endroit souhaité et connectez
l'alimentation électrique dans votre panneau de circuit
électrique.
Branchez le courant sur votre panneau de circuit électrique.
CONNECTER/DÉCONNECTER L'ÉMETTEUR À UN RÉCEPTEUR
1. Appuyez sur le bouton de l'interrupteur intégré et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, puis relâchez-le.
Pendant cette opération, la LED commence à clignoter.
Votre interrupteur intégré est maintenant commuté en
mode d'appairage.
Attention: la LED ne doit clignoter qu'une fois le bouton
relâché. Si la LED commence à clignoter lorsque vous
maintenez le bouton enfoncé, le mode appariement n'est
pas activé.
2. Suivez les instructions de l'émetteur pour apparier l'appareil
à l'interrupteur intégré. Pendant cette opération, la LED sur
l'interrupteur intégré s'éteint.
3. Après avoir été appairé avec un émetteur, votre interrupteur
intégré est prêt à l'emploi.
• Il est possible de coupler l'interrupteur intégré à plusieurs
émetteurs. Il y a 8 positions de mémoire disponibles.
• Lorsque la LED de l'interrupteur intégré commence à clignoter
rapidement, la mémoire est pleine. Déconnectez un émetteur
ou débranchez toutes les liaisons.
Utiliser un récepteur gradateur
1. Appuyer sur la touche « ON » de l'émetteur pour allumer le
variateur d'intensité lumineuse au dernier niveau de
luminosité réglé.
2. Lorsque le variateur d'intensité lumineuse est allumé :
appuyer brièvement sur le bouton « ON » pour diminuer la
lumière ; appuyer à nouveau sur le bouton « ON » pour
arrêter la diminution.
3. Appuyer sur la touche « OFF » de l'émetteur pour désactiver
le variateur d'intensité lumineuse.
Déconnecter tous les liens
1. Appuyez sur le bouton de l'interrupteur intégré et
maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes.
2. Pendant cette opération, la LED commence à clignoter.
3. Lorsque la LED sur l'interrupteur intégré s'éteint, toutes les
liaisons sont déconnectées.
DE Bedienungsanleitung
VORBEREITUNG
Suchen Sie in Ihrem Sicherungskasten den Trennschalter für
den Stromkreis des Wandschalters, den Sie auswechseln
wollen.
Schalten Sie den Stromkreis ab.
ANSCHLIESSEN DES EINBAUSCHALTERS
Schließen Sie den Einbauschalter an die
Spannungsversorgung an:
Verbinden Sie den Phasenleiter (braun) mit L.
Verbinden Sie den Neutralleiter (blau) mit N.
Schließen Sie den Einbauschalter an der Lampe an:
Verbinden Sie den schwarzen Leiter der Lampe mit χ.
Verbinden Sie den blauen Leiter der Lampe mit N.
Empfänger montieren
• Montieren Sie den Empfänger wie gewünscht und schalten Sie
dann die Netzspannung im Sicherungskasten wieder ein.
Schalten Sie die Netzspannung im Sicherungskasten wieder
ein.
VERBINDUNG/TRENNUNG DER SCHALTER MIT DEM/VOM
EMPFÄNGER
1. Drücken und halten Sie die Taste am Einbauschalter
3 Sekunden lang und lassen Sie sie dann wieder los.
Während dieses Vorgangs beginnt die LED zu blinken. Ihr
Einbauschalter befindet sich jetzt im
Synchronisierungsmodus.
Achtung: die LED sollte nur blinken, nachdem die Taste
losgelassen wurde. Falls die LED zu blinken anfängt,
während Sie die Taste gedrückt gehalten, findet keine
Synchronisierung statt.
2. Befolgen Sie die Anweisungen für den Sender, um den
Einbauschalter zu synchronisieren. Während dieses
Vorgangs erlischt die LED am Einbauschalter.
3. Nach der Synchronisierung mit einem Sender ist der
Einbauschalter einsatzbereit.
• Es ist möglich, den Einbauschalter mit mehreren Sendern zu
synchronisieren. 8 Speicherpositionen sind verfügbar.
• Wenn die LED am Einbauschalter schnell zu blinken beginnt,
ist der Speicher voll. Trennen Sie einen Sender ab oder
unterbrechen Sie alle Verbindungen.
Bedienung eines Dimmer-Empfänger.
1. Drücken Sie die Taste „ON" am Sender, um das zuletzt
eingestellte Dimmniveau zu aktivieren.
2. Bei eingeschaltetem Dimmer: drücken Sie kurz auf die Taste
„ON", um das Licht zu dimmen; drücken Sie die Taste „ON"
erneut, um den Dimmvorgang zu stoppen.
3. Drücken Sie die Taste „OFF" am Sender, um den Dimmer
auszuschalten.
Pairing löschen (alle)
1. Drücken und halten Sie die Taste am Einbauschalter für
10 Sekunden.
2. Während dieses Vorgangs beginnt die LED zu blinken.
3. Wenn die LED am Einbauschalter ausgeht, sind alle
Verbindungen getrennt.
ES Manual de instrucciones
PREPARACIÓN ANTES DEL USO
En el panel del circuito eléctrico, busque el control del
disyuntor del interruptor de pared en el que realizará la
operación.
Apague el circuito.
CONEXIÓN DEL RECEPTOR INCORPORADO
Conecte el receptor incorporado a la fuente de
alimentación:
Conecte el cable de fase (marrón) a L.
Conecte el cable neutro (azul) a N.
Conecte el receptor incorporado a la lámpara:
Conecte el cable negro de la lámpara a χ.