Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

F
RIGORIFERO
R
ÉFRIGÉRATEUR
F
RIGORÍFICO
LIBRO DE INSTRUCCIONES
2031 000
D
P
OPPIA
- C
ONGÉLATEUR
- C
ONGELADOR
MANUALE D'ISTRUZIONE
NOTICE D'UTILISATION
I
ORTA DA
NCASSO
I
NTÉGRABLE
I
NTEGRABLE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Foster 2031 000

  • Página 1 RIGORIFERO OPPIA ORTA DA NCASSO ÉFRIGÉRATEUR ONGÉLATEUR NTÉGRABLE RIGORÍFICO ONGELADOR NTEGRABLE MANUALE D’ISTRUZIONE NOTICE D’UTILISATION LIBRO DE INSTRUCCIONES 2031 000...
  • Página 2: Frigorifero Con Congelatore

    Frigorifero con congelatore Ringraziandola della fiducia dimostrataci con l'acquisto del nostro apparecchio, Le auguriamo un confortevole e piacevole utilizzo Il frigorifero con congelatore è un La parte superiore è il congelatore che serve apparecchio elettrodomestico. alla congelazione dei cibi freschi e alla conservazione di lunga durata dei cibi surgelati La parte inferiore è...
  • Página 3: Avvertenze Importanti

    x I rivestimenti di brina o ghiaccio aumentano il Risparmio energia consumo d'energia elettrica. E' x Non aprire la porta dell’apparecchio più raccomandabile togliere la brina subito frequentamente del necessario, soprattuto quando raggiunge uno spessore di 3-5 mm. durante i periodi caldi ed umidi. Non lasciare x La guarnizione danneggiata causa maggior la porta dell’apparecchio aperta troppo a consumo d’energia, perciò...
  • Página 4: Installazione E Collegamento

    Attenzione! All’interno dell’apparecchio non Periodo di conservazione nel caso di potete usare le apparecchiature elettriche, interruzione elettrica tranne quelle permesse dal produttore . Nel caso di un disturbo o interruzione della Il simbolo sul prodotto o sulla corrente elettrica non aprire il congelatore! In confezione indica che il prodotto non caso l'interruzione duri più...
  • Página 5 Descrizione nella parete posteriore) si trova la scanalatura ed il foro dove si raccoglie l'acqua sbrinata. La scanalatura ed il foro non devono essere tappati (es. con resti dei cibi). Si consiglia perciò un frequente controllo e pulizia (es. con una cannuccia). Cassetto frutta e verdura (3) Il cassetto è...
  • Página 6 Regolazione La manopola, posizionata nella parte destra in influisce sulla temperatura nell'apparecchio. alto dell'apparecchio serve alla regolazione Regolare conformemente la manopola della temperatura (girandola dalla posizione termostato. x Alla posizione STOP (0) l'apparecchio non STOP (0) alla 7 e vice versa). funziona (il sistema refrigerante inoperativo), Scelta temperatura tuttavia è...
  • Página 7 Tempo di conservazione cibi nel frigorifero cibo periodo di conservazione (N° giorni) burro uova carne: frescha in un pezzo fresca macinata affumicata pesci marinate radici formaggio dolci frutta piatti pronti Legenda: + periodo consigliabile di conservazione = periodo possibile di conservazione ruotare la manopola termostato alla Congelazione dei cibi posizione 4-7.
  • Página 8 Per fare circolare l'aria fredda, non bisogna Acquisto dei surgelati inserire gli alimenti sopra il limite indicato Le confezioni dei surgelati portano l'indicazione – vedi disegno (in dotazione solo in alcuni col periodo e temperatura di conservazione. modelli). Alla conservazione e consumo attenersi alle istruzioni del produttore dei surgelati.
  • Página 9: Manutenzione E Pulizia

    Per far uscire i cubetti dalla bacinella (vedi foto), versare un po' d'acqua corrente fredda sulla stessa e piegarla leggermente. Manutenzione e pulizia Durante la pulizia fare l’attenzione di eliminare Sbrinamento automatico del frigorifero tutte le tracce dei detersivi! Non è necessario scongelare il frigorifero x Pulire l'esterno dell'apparecchio con l'acqua perchè...
  • Página 10 Disinserimento dell'apparechio Qualora il frigorifero dovesse rimanere fuori uso per lungo tempo posizionare la manopola del termostato a STOP (0). L'apparecchio deve essere disinserito dall'alimentazione elettrica, vuotato, sbrinato e pulito. Lasciare la porta socchiusa. A pulizia ultimata ricollegare l'apparecchio alla rete elettrica, rimettetelo in funzionamento e riporre i cibi nell'apparecchio.
  • Página 11 la condizione si normalizza e la porta può recipienti contigui possono provocare essere aperta senza difficoltà. un acciottolio. Rumore Cambio lampadina d'illuminazione interna Il raffreddamento negli apparecchi frigoriferi e Prima di procedere al cambio della lampadina congelatori avviene tramite il sistema togliere la spina dalla presa di corrente.
  • Página 12: Avant La Première Mise En Service

    Réfrigérateur/congélateur Nous vous remercions de votre confiance d'avoir acheté notre appareil. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en l'utilisant. Le réfrigérateur/congélateur est destiné à La partie supérieure est le congélateur l'usage ménager. permettant la congélation des denrées fraîches La partie inférieure est le réfrigérateur pour et la conservation à...
  • Página 13: Conseils Importants

    x Les couches de glace ou de givre Conseils d'économie d'énergie augmentent la consommation de l'énergie x Ne pas ouvrir la porte plus souvent que électrique. Enlevez-les régulièrement dès nécessaire et la refermer rapidement, qu'elles atteignent une épaisseur de 3 à 5 notamment par temps chaud et humide.
  • Página 14: Installation Et Raccordement

    x La plaque signalétique se trouve soit au dos produit. Pour obtenir plus de détails sur le soit à l'intérieur de l'appareil. recyclage de ce produit, veuillez prendre x Recommandations importantes contact avec lebureau municipal de votre région, votre service d’élimination des Les ouvertures d’aération de l’appareil déchets ménagers ou le magasin où...
  • Página 15: Description De L'appareil

    de mise à la terre de l'installation électrique et tension de courte durée, mais au maximum de le raccordement de l'appareil doivent être -6 à +6%. réalisés conformément aux normes électriques en vigueur. L'appareil peut tolérer les écarts de Description de l'appareil conseillons de les mettre de côté...
  • Página 16 La partie inférieure de la contre-porte est prévue pour les bouteilles. Éclairage intérieur du réfrigérateur La lampe s'allume à l'ouverture de la porte (le thermostant étant à n'importe quelle position). REMARQUE: x Les accessoires dans la cuve sont variables selon le modèle de l'appareil. Contre-porte du réfrigérateur x Pour completer les accessoires à...
  • Página 17 x Retirez les emballages du commerce avant dans un récipient rempli d’eau. La lecture de la température doit être faite après quelques de placer les aliments dans le réfrigérateur heures de stabilisation de l’ ensemble. (emballages des packs de yaourt...). x Quelques solutions organiques, les x Dans le réfrigérateur ne conservez pas de essences dans la peau des citrons et...
  • Página 18 x Pour congéler de petites quantités (à 1 kg) il recommandable de les préréfroidir avant de les mettre à congélation. ne faut pas changer la position du bouton du x La quantité de denrées fraîches que vous thermostat (voir le chapitre Sélection de la congélez en 24 heures est indiquée sur la température).
  • Página 19: Entretien Et Nettoyage

    Temps approximatif de conservation des denrées congelées Denrée Temps de conservation (en mois) Légumes Fruits Pains, pâtisserie Lait Plats cuisinés Viande: boeuf veau porc volaille gibier viande hachée Saucissons fumés Poissons: maigres grasses Tripes conseillé d'avoir des cubes de glace en réserve Comment faire des glaçons si le réfrigérateur est petit et également en (sur certains modèles uniquement)
  • Página 20 x Laissez la porte ouverte jusqu'à ce que la l'arrière du congélateur. Pour ce nettoyage servez-vous d'une brosse douce non couche de givre puisse s'enlever facilement. métalique ou d'un aspirateur. Pour le faire, vous pouvez vous servir du grattoir en plastique. Veillez à ce que les surfaces à...
  • Página 21 x Interrupteur pour la congélation rapide Porte difficile à ouvrir enclenché (voir le chapitre Congélation des Si vous voulez reouvrir la porte qui vient d'être denrées fraîches). fermée, il se peut que vous le pouvez faire difficilement. A savoir, en ouvrant la porte un Givrage de la paroi arrière dans la cuve du peu d'air froid échappe de la cuve, mais il est réfrigérateur...
  • Página 22 La lampe est un article de consommation Changement de la lampe c'est pourquoi notre garantie ne la couvre Si vous changez la lampe vous devez d'abord pas. débrancher l'appareil. Pour enlever le Les lampes utilisées sur cet appareil sont des couvercle de la lampe, serrez-le avec les doigts par derrière (dans le sens de la fléche 1) ampoules spéciales prévues exclusivement...
  • Página 23: Frigorífico Con Congelador

    Frigorífico con congelador Le agradecemos su confianza en nuestra firma que ha demonstrado con la compra de este aparato. Le deseamos mucho gusto con él. El frigorífico con congelador está destinado La parte superior es el congelador, para el uso doméstico. destinado para la congelación de alimentos frescos y conservación larga de alimentos En la parte inferior se encuentra el...
  • Página 24 x La capa de escarcha e hielo aumenta el Ahorro de energía consumo de energía eléctrica y debe Ud. x No abra la puerta más de lo necesario y quitarla siempre cuando ésta alcanza el ciérrela rápidamente, sobre todo si hace espesor de 3-5 mm.
  • Página 25: Instalación Y Conexión Del Aparato

    x Advertencia: No utilice accesorios servicio de desechos del hogar o con la tienda mecánicos cuando descongele el frigorífi co, donde compró el producto salvo los recomendados específi camente Tiempo de conservación en el caso de por el fabricante. x Advertencia: Para evitar la contaminación, corte de corriente procure no dañar los tubos de aislamiento ni En el caso de avería o el corte de corriente, no...
  • Página 26: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Abertura para el desagüe (2) Debajo de la placa de enfriamiento, (ésta enfria el interior del frigorífico y está incorporada en el panel trasero), se encuentran una ranura y abertura para el desagüe. Procure que la ranura y la abertura no estén obstruidas (por ejemplo con los residuos de alimentos).
  • Página 27: Manejo Del Aparato

    En la parte inferior puede conservar botellas. NOTAS IMPORTANTES: x Los accesorios del interior pueden variar con Iluminación del interior del frigorífico respecto al modelo del aparato. La luz del interior brilla cuando la puerta está x Si quiera, puede Ud. comprar en los abierta, sin consideración de la posición del servicios autorizados otros accesorios botón del termostato.
  • Página 28 temperatura debe realizarse unas horas Recomendamos también usar los filtros de después de la estabilización del conjunto. carbón activo con el fin de limpiar el aire y x Algunas soluciones orgánicas, aceite volátil neutralizar los olores. x Si Ud. se va de casa por algunos días, quite en las mondas de limones y naranjas, ácido en la mantequilla, etc.
  • Página 29 a la posición deseada (vea capítulo Para permitir la circulación del aire frío, no Selección de Temperatura). Cuando la coloque la comida por encima de la línea indicada – vea la imagen abajo(sólo en designación (I), o bien, la designación algunos modelos).
  • Página 30: Mantenimiento Y Limpieza

    piastra refrigerante). Il tempo per la formazione Descongelación de los alimentos congelados del ghiaccio dipende dalla temperatura Consuma los alimentos parcial o totalmente ambientale del vano, dall'impostazione del descongelados lo antes posible. El frío termostato e dalla frequenza di apertura della conserva el alimento pero no elimina los porta - occorrono 2-6 ore, dipende dal microorganismos que, después de la...
  • Página 31: Eliminación De Los Defectos En Funcionamiento

    x Con el tiempo, el condensador trasero se va cubriendo de polvo. Se puede limpiar con un cepillo suave no metálico o con el aspirador Después de haber limpiado el aparato, vuelva a conectarlo a la red eléctrica y introduzca los alimentos.
  • Página 32 x Limpie la abertura obstruida por medio de El aparato debe quedar perfectamente nivelado y colocado sobre una una pajilla de plástico. x Funda una capa de hielo excesiva de mano superficie bastante firme. (Véase el capítulo "Acumulación de hielo en El aparato no debe tocar la pared u otro la parte trasera en el interior del frigorífico.) mueble.
  • Página 33 Návod k použití...
  • Página 34 Návod k použití...
  • Página 36 Foster spa via M.S. Ottone, 18/20 42041 Brescello (RE) - Italy tel. +39.0522.687425 - tel. Servizio Assistenza +39.0522.684450 fax +39.0522.686019 - fax Servizio Ricambi +39.0522.962166 e-mail: service@fosterspa.com www.fosterspa.com HZZI2426 319 (04-13)

Tabla de contenido