x3
1.5V AA
WYMAGANE BATERIE
ALKALICZNE (NIE DOŁĄCZONE)
WAŻNE: INFORMACJE NA TEMAT BATERII
Prosimy zachować niniejsze wskazówki, aby mieć możliwość skorzystania
z nich w przyszłości. Baterie powinny być wymieniane przez osoby dorosłe.
UWAGA:
1. Zawsze należy ściśle stosować się do niniejszych wskazówek: używać jedynie baterii podanego typu i uważać, by włożyć je
prawidłowo, zgodnie z oznaczeniami biegunów (+ i –).
2. Nie należy używać jednocześnie nowych i używanych baterii, ani standardowych (węglowo-cynkowych) i alkalicznych.
3. Wyczerpane i zużyte baterie należy wyjmować z zabawki.
4. W przypadku dłuższego nie używania zabawki należy wyjąć z niej baterie.
5. Nie należy zwierać końcówek zasilania.
6. Jeśli wyrób powoduje miejscowe zakłócenia elektryczne lub podlega takim zakłóceniom, należy odsunąć go od innych urządzeń
elektrycznych. W razie konieczności ponownie ustawić wyrób (wyłączając i ponownie go włączając, albo wyjmując i ponownie
wkładając baterie).
7. AKUMULATORKI: Nie używać jednocześnie z innymi typami baterii. Zawsze wyjmować z zabawki przed naładowaniem. Ładować
pod nadzorem dorosłych. NIE ŁADOWAĆ INNYCH TYPÓW BATERII.
Produkt i baterie należy oddawać oddzielnie do lokalnego centrum recyklingu odpadów. Nie wyrzucać do
pojemników na odpady z gospodarstwa domowego.
x3
1.5V AA
ALKÁLI ELEM SZÜKSÉGES
(NEM TARTOZÉKOK)
FONTOS: TÁJÉKOZTATÁS AZ ELEMEKRŐL
Kérjük, későbbi tájékozódás végett őrizze meg ezt az információt.
Az elemeket mindig felnőtt cserélje.
FIGYELEM:
1. Mindig gondosan kövesse az utasításokat. Csak az előírt típusú elemeket használja, és ügyeljen arra, hogy helyesen, a + és –
jelöléseket egymáshoz illesztve tegye be őket.
2. Ne használjon vegyesen régi és új elemeket,valamint normál (karbon-cink) és tartós elemeket.
3. A lemerült vagy gyenge elemeket vegye ki a készülékből.
4. Ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni, vegye ki az elemeket.
5. Az áramellátó kivezetéseket ne zárja rövidre.
6. Ha a termék villamossági zavarokat okoz, vagy azok hatása alá kerül, távolítsa el minden más elektromos berendezéstől.
Szükség esetén állítsa vissza (ki-, majd visszakapcsolás, vagy az elemek kivétele, majd visszahelyezése).
7. ÚJRATÖLTHETŐ ELEMEK: Ne használja együtt bármilyen más típusú elemmel. Újratöltés előtt mindig távolítsa el a termékből!
Az elemek újratöltése felnőtt felügyelete mellett történjen! MÁS TÍPUSÚ ELEMEKET NE TÖLTSÖN ÚJRA!
Ezt a terméket és az elemeit a helyi újrahasznosító központban
külön kell megsemmisíteni. Tilos a háztartási hulladékba helyezni!
A5405EU40_Jenga_Quake_I_14.indd 36
A5405EU40_Jenga_Quake_I_14.indd 36
36
Originator: Ped
Przycisk reset
Do włożenia baterii potrzebny
jest śrubokręt krzyżakowy
(nie jest dołączony).
Reset button
Phillips/csillag csavarhúzó
(nem tartozék) szükséges
az elemek behelyezéséhez
Aa
A5405
0115
EU40
Approval: Final
Jenga Qua
07/01/2015 10:29
07/01/2015 10:29
ROD: 00.00