GW 93
Amplificatore video
Video amplifier
Videoverstärkter
Amplificateur video
Amplificador vídeo
Amplificador vídeo
IN
OUT
B
B
20 dB
SW1
SW2
6 dB
60 mm
16 mm
2
1
24806210
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
Apparecchio per il ripristino o ripeti-
zione del segnale video modulato
distribuito tramite doppino.
Tramite i due ponticelli SW1 e SW2 il
distributore video amplificato per-
mette di compensare la perdita del
segnale sulla linea (fig. 1).
• I ponticelli vanno disposti nella
posizione 6 dB quando l'apparec-
chio viene installato sulla linea prin-
cipale dopo 10 GW19306.
• I ponticelli vanno disposti nella
posizione 20 dB quando l'apparec-
chio viene installato su una uscita
del distributore video GW19306 e si
voglia collegare altri GW19306 in
cascata.
L'apparecchio, per le sue ridotte
dimensioni, può essere inserito in
una normale scatola di derivazione
(90x90x40 mm) oppure installato su
guida DIN (EN 50022) (fig. 3).
Funzione dei morsetti (fig. 1)
Morsettiera IN
B ingresso video
Morsettiera OUT
B uscita video
Caratteristiche tecniche
• Alimentazione: dall'alimentatore
1
GW19301/GW19351 fino a un
massimo di 5 GW19311.
• Assorbimento: < 20 mA.
• Permette il collegamento fino ad
un massimo di 10 GW19306.
• Temperatura di funzionamento: da
0 °C a +35 °C.
• Dimensioni: 60x44x16 mm (fig. 2).
2
3
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Unit for restoring or repeating the
modulated video signal distributed
by means of the twisted pair.
Using the two jumpers SW1 and
SW2, the amplified video distributor
enables the signal loss on the line to
be compensated (fig. 1).
• The jumpers must be set to posi-
tion 6 dB when the unit is installed on
the main line after 10 GW19306
units.
• The jumpers must be set to posi-
tion A (gain 20 dB) when the unit is
installed on an output of the
GW19306 video distributor and if
other GW19306 units are to be
cascaded.
Owing to its small size, the unit can
be inserted in a regular connector
box (90x90x40 mm), or can be
installed installed on a DIN guide
(EN 50022) (fig. 3).
Function of each terminal (fig. 1)
Terminal block IN
B video input
Terminal block OUT
B video output
Technical features
• Supply voltage: from the power
supplier GW19301/GW19351 to a
maximum of 5 GW19311 units.
• Current demand: < 20 mA.
• Enables the connection of up to 10
GW19306 units.
• Working temperature range: from
0 °C to +35 °C.
• Dimensions: 60x44x16 mm (fig. 2).
INSTALLATIONS-
D
ANLEITUNG
Gerät zur Wiederherstellung oder
Wiederholung
des
modulierten
Videosignals,
das
über
eine
Telefonschleife verteilt wird.
Durch den verstärkten Videoverteiler
ist der Verlustausgleich des Signals
auf der Leitung über zwei Über-
brückungsklemmen, SW1 und SW2,
möglich (Abb. 1).
• Die Überbrückungsklemmen sind
in die Stellung 6 dB zu bringen,
wenn die Installation des Geräts auf
die Hauptleitung nach 10 GW19306
erfolgt.
• Die Überbrückungsklemmen sind
in die Stellung 20 dB zu bringen,
wenn die Installation des Gerätes auf
einen Ausgang des Videoverteilers
GW19306 erfolgt und man den
Kaskaden-Anschluß
anderer
GW19306 vornehmen möchte.
Dank seiner geringen Dimension
kann das Gerät in eine normale
Dose (90x90x40 mm) untergebracht
oder auf eine DIN-Einheiten (EN
50022) montiert werden (Abb. 3).
Funktion der Klemmleisten (Abb. 1)
Klemmleiste IN
B Videoeingang
Klemmleiste OUT
B Videoausgang
Technische Daten
• Stromversorgung: vom Netzgerät
GW19301/GW19351 bis zu einem
Maximum von 5 GW19311.
• Stromaufnahme: < 20 mA.
• Ermöglicht einen Anschluß von bis
zu 10 GW19306.
• Betriebstemperatur: von 0 °C bis
+35 °C.
• Abmessungen:
60x44x16
mm
(Abb. 2).
1