Descargar Imprimir esta página

CEBEK RJ-3 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

CONNECTION OUTPUT LOAD: The output is via a relay device that supports any type of load does not exceed 5 A. The relay is a
component that provides voltage, but its role is limited to give way or cut the electrical flow that is introduced in the same way that
occurs in a common switch. Therefore, to supply the load through this device.
The relay has three output terminals: the Common, the rest normally open (NO) and normally closed quiescent (NC). Install it between
the Common and the NC, as specified in section Connecting the Load. Additionally, you can perform the inverse function, place the load
between the Common and the NO.
CONNEXION CHARGE DE SORTIE: La sortie se fait via un dispositif de relais qui prend en charge tout type de charge ne ​ ​ d épasse
pas 5 A. Le relais est un composant qui fournit une tension, mais son rôle est limité pour laisser place ou couper le flux électrique qui
est introduit de la même manière que se produit dans un commutateur commun. Par conséquent, pour alimenter la charge à travers ce
dispositif.
Le relais dispose de trois terminaux de sortie: le commun, le reste normalement ouvert (NO) et normalement fermés au repos (NC).
Installez-le entre la commune et la NC, comme spécifié dans la section Connexion de la charge. En outre, vous pouvez exécuter la
fonction inverse, placez la charge entre le Commun et le NO.
CONEXION DE SALIDA, CARGA : La salida se realiza mediante un relé, dispositivo que admite cualquier tipo de carga que no supere
los 5 A. El relé no es un componente que proporcione tensión, sino que su función se limita a dar paso o cortar el flujo eléctrico que le
sea introducido, del mismo modo que ocurre en un interruptor común. Por ello, deberá alimentar la carga a través de este dispositivo.
El relé dispone de tres terminales de salida: el Común, el Normalmente abierto en reposo (NO), y el Normalmente cerrado en reposo,
(NC). Realice la instalación entre el Común y el NC, como se especifica en el apartado Conexión de la Carga. Adicionalmente, podrá
realizar la conexión inversa del relé, instalando la carga entre el Común y el NO.
ABOUT THE OUTPUT: During operation of the circuit, and according to its load, may cause a fluctuation or an incorrect operation of the output. If this
happens, install an anti-spark circuit between the two contacts of the relay used in the connection.
SUR LA SORTIE: Pendant le fonctionnement du circuit, et selon sa charge, peut entraîner une fluctuation ou un fonctionnement incorrect de la sortie.
Si c'est le cas, installez un circuit anti-étincelle entre les deux contacts du relais utilisés dans la connexion.
CONSIDERACIONES SOBRE LA SALIDA : Durante el funcionamiento del circuito, y según sea su carga, podrá producirse una fluctuación o un
incorrecto funcionamiento de la salida. Si esto ocurre, instale un circuito anti-chispas entre los dos contactos del relé utilizados en la conexión.
GENERAL WIRING MAP.
FE-103
www.cebek.com
-
sat@cebek.com
RJ-3
RJ-3

Publicidad

loading