Página 1
Zubehör / Accessories CAN-Interface RCI-4A-VW 7 607 589 521 CAN-Interface RCI-4A-VW CAN-Interface RCI-4A-VW Interfaccia CAN-RCI-4A-VW CAN-Interface RCI-4A-VW CAN-gränssnitt RCI-4A-VW Interface CAN-RCI-4A-VW CAN-Interface RCI-4A-VW CAN-interface RCI-4A-VW für / for / pour / per / voor / för / para / para / til...
Página 2
Allgemeines Einbauhinweise Fig. 1-3 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Blaupunkt Anschlussreihenfolge unbedingt Produkt entschieden haben. Wir wünschen beachten! Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Gerät. 1. Schalter (Fig.1) gemäß der Übersicht Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung einstellen (siehe Tabelle Seite 14).
Página 3
If necessary, plug in cables or reconnect Germany them elsewhere as needed. Function Blaupunkt can accept no liability for faults The CAN interface RCI-4A-VW can be used resulting from inadequate examination to connect numerous car radios and navi- of the connection method or pin assign- ment.
Página 4
Fonctionnement You must therefore only listen at a suitable L ’interface CAN RCI-4A-VW relie de nom- volume when travelling. breux autoradios et systèmes de navigation To ensure that your vehicle remains fi t for aux véhicules VW (équipés du bus de don-...
Página 5
Pour garantir la sécurité routière de votre Funzionamento véhicule même après l’installation et les Con l’interfaccia CAN RCI-4A-VW si può col- modifi cations, vérifi ez si legare tutta una serie di autoradio e appa- • si toutes les touches et commutateurs...
Página 6
Algemeen Sicurezza stradale Hartelijk dank dat u voor een Blaupunkt- product hebt gekozen. Wij wensen u veel La sicurezza stradale ha priorità assoluta. plezier van uw nieuwe apparaat. Utilizzate pertanto la vostra autoradio sol- Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u tanto quando la situazione del traffi...
Página 7
Plaats of verplaats eventueel de leidingen. D-31139 Hildesheim Voor fouten als gevolg van onvoldoende Werking controle van de aansluittechniek en bezet- ting van de contacten kan Blaupunkt geen De CAN-interface RCI-4A-VW verbindt een aansprakelijkheid aanvaarden. groot aantal autoradio’s en navigatie-appa- raten met VW-auto’s (met CAN-databus).
Página 8
Tyskland Vid behov ska ifrågavarande ledningar an- slutas eller fl yttas. Funktion Blaupunkt avvisar varje ansvar för fel el- Med hjälp av CAN-gränssnittet RCI-4A-VW ler skada till följd av att anslutningsteknik kan en lång rad olika bilradioapparater och och/eller kontaktbeläggning inte kontrol- navigeringsenheter anslutas till fordon av typ lerats/åtgärdats på...
Página 9
Función Anpassa volymen därefter. El interface CAN RCI-4A-VW permite conec- För att säkerställa att fordonet är fullt trafi k- tar gran número de autorradios y sistemas säkert även efter att gränssnittet monterats de navegación a vehículos de la marca VW och anslutningen anpassats, är det viktigt att...
Página 10
Função Por lo tanto, seleccione un volumen mode- rado cuando esté circulando. O interface CAN RCI-4A-VW liga uma gran- de variedade de auto-rádios e unidades de Para garantizar la seguridad vial de su vehí- navegação aos automóveis VW (através de culo después de realizar cualquier trabajo...
Página 11
Generelt A Blaupunkt não assume qualquer respon- sabilidade por erros decorrentes de uma Det glæder os, at du har valgt et Blaupunkt- produkt. Vi ønsker dig megen glæde af dit verifi cação defi ciente das ligações e dos contactos dos fi os.
Página 12
Sæt eller ombyt ledningerne om nødven- digt. Blaupunkt påtager sig intet ansvar for fejl på grund af utilstrækkelig kontrol af tilslut- ningsteknikken og kontaktfunktionerne. Trafi ksikkerhed Trafi ksikkerheden kommer altid i første række.
Página 13
Schalterstellung/ switch positions / Interrupteur / Interruttore / Schakelaars / Switchställ- ning / Interruptor / Interruptor / kontaktstilling für / for / pour / per / voor / för / para / para / til: Radiotyp 1 Barcelona RCM 104 A, Frankfurt RCM 104, Hamburg RCM 104, Heidelberg RCM 126, Köln RCM 126, Las Vegas DJ, London RDM 104/RDM 126, Madison DJ, Madrid RCM 105, Mailand DJ, München RDM 126, Orlando DJ, Paris RCM 104, San Francisco RDM 127,...
Página 14
Schalterstellung/ switch positions / Interrupteur / Interruttore / Schakelaars / Switchställ- ning / Interruptor / Interruptor / kontaktstilling für / for / pour / per / voor / för / para / para / til: Radiotyp 4 FunLine, Skyline, T-Line, TravelPilot DX-R70, DX-R52, DX-R54, RNS4, Woodstock DAB 52/53, Kiel CD36, Malaga CD36, Vancouver CD36, Bristol CD36, Laguna CD36, Essen MP36,Calgary MP36, Bermuda MP36, San Remo MP26, Milano MP26,Daytona MP26,...
Página 15
Todos os aparelho excepto: / alle ap- se nede) parater undtagen: Schalter, switch 36 Pin RCI-4A-VW Fig. 1 Amsterdam TCM 127, Antares T60, Gemini GPS 148, Helsinki RTM 127, Monte Carlo TCM 169 RCI-4A-VW 7 607 610 093 Fig. 2...
Página 16
(9)(4) Tel Mute für/for/pour/per/voor/för/para/til GALA / Automatic Sound für/for/pour/per/voor/för/para/til Travel Pilot RNS xxx, DX-R xx: für/for/pour/per/voor/för/para/til Tel. Mute D: siehe Anleitung Autoradio GB: see car-radio instructions F : cf. Manuel de l’autoradio ved. Istruzioni d’uso per radio. NL: zie handleiding autoradio S: se bruksanv.