Resumen de contenidos para Sony Vaio VGN-FE700 Serie
Página 1
Guía del usuario Computadora personal S e r i e V G N - F E 7 0 0 / S e r i e V G N - A R 2 0 0 IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.
Contenido Antes de usar ..................................6 Documentación ................................6 Consideraciones ergonómicas.............................9 Introducción..................................11 Ubicación de controles y puertos ..........................12 Acerca de los indicadores luminosos.........................25 Conexión a una fuente de alimentación........................27 Uso de la batería................................29 Apagado seguro de la computadora ..........................34 Uso de la computadora VAIO ............................35 Uso del teclado ................................36 Uso del panel táctil..............................38 Uso de botones de función especial ..........................39...
Página 3
Uso de Red local inalámbrica (WLAN)........................88 Uso de la funcionalidad Bluetooth ..........................97 Uso de dispositivos periféricos............................105 Conexión de una estación de conexiones del compartimiento multifuncional ............106 Conexión de altavoces externos ..........................118 Conexión de una pantalla externa ...........................119 Selección de modos de visualización ........................128 Uso de la función Varios monitores .........................129 Conexión de un micrófono externo ..........................131 Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) ..................132...
Página 4
Acerca del cuidado de la computadora........................164 Acerca del uso de la cámara MOTION EYE incorporada ..................166 Acerca de la manipulación de disquetes .........................166 Acerca de la manipulación de discos........................167 Acerca del uso de la batería ............................168 Acerca del uso de auriculares..........................169 Acerca de la manipulación del Memory Stick ......................170 Acerca del cuidado del disco duro ...........................171 Acerca del cuidado del adaptador para tarjetas de memoria...................172...
Página 5
Teclado ..................................212 Disquetes .................................213 Tarjetas de PC .................................214 Audio/video ................................215 Memory Stick ................................216 Periféricos ................................217 Estación de conexiones del compartimiento multifuncional..................218 Opciones de asistencia técnica............................219 Información de asistencia Sony ..........................219 Información de asistencia de programas .........................222...
Antes de usar ® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer computación personal con tecnología de punta.
❑ Especificaciones: Especificaciones en línea describe la configuración de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver Especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos, http://www.sony.ca/support...
Página 8
Antes de usar ❑ Guía de RAID (sólo para modelos de la Serie VGN-AR200 seleccionados) : proporciona una descripción general de los sistemas RAID y los diversos niveles (o tipos) RAID que se pueden configurar con la computadora VAIO. Esta guía ofrece procedimientos detallados para utilizar el programa RAID Recovery para configurar las unidades de disco duro, modificar el conjunto RAID de la computadora o eliminar la configuración de RAID.
Antes de usar Consideraciones ergonómicas Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, tenga en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas tanto en situaciones de uso estacionario como portátil: ❑ Posición de la computadora: coloque la computadora directamente frente a usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, panel táctil o mouse externo.
Página 10
Antes de usar ❑ Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para ajustar la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta.
Introducción Introducción En esta sección se explica cómo comenzar a usar la computadora VAIO. Antes de iniciar por primera vez su computadora, no conecte ningún hardware nuevo que no venga incluido originalmente con ésta. Asegúrese de iniciar su computadora sólo con los accesorios suministrados que están conectados y de configurar su sistema. Una vez finalizado lo anterior, conecte un dispositivo (por ejemplo, una impresora, una unidad de disco duro externa, un escáner, etc.) a la vez, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Introducción Modelos de la Serie VGN-FE700 Parte delantera Cámara MOTION EYE incorporada (página 41) Indicador de la cámara MOTION EYE incorporada (página 25) Pantalla LCD (página 162) Altavoces incorporados Teclado (página 36) Panel táctil (página 38) Indicador de encendido (página 25) Indicador de batería (página 25) Indicador de unidad de disco duro...
Página 14
Introducción Botón de silencio (página 39) Indicador de silencio (página 25) Botones VOL (página 39) Botones S1/S2 (página 39) Indicador de bloqueo numérico (página 25) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 26) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 26) Botón de encendido Indicador de encendido (página 25)
Introducción Costado derecho Botón de liberación de la tarjeta de PC (página 70) Ranura para tarjeta de PC (página 68) ™ Ranura para tarjeta ExpressCard (página 71) Puerto i.LINK (IEEE 1394) S400 (página 136) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 132) *3 *4 Puerto S VIDEO OUTPUT (página 124)
Introducción Costado izquierdo Puerto de módem (página 86) Puerto de red (Ethernet) (página 138) Unidad óptica (página 42) Botón de expulsión de la unidad (página 42) Indicador de unidad óptica (página 25) Orificio de expulsión manual (página 198) Ranura de seguridad...
Introducción Parte inferior Conector de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional (página 109) Ventilación...
Página 19
Introducción Modelos de la Serie VGN-AR200 Parte delantera Cámara MOTION EYE incorporada (página 41) Indicador de la cámara MOTION EYE incorporada (página 25) Pantalla LCD (página 162) Teclado (página 36) Altavoces incorporados Luz del logotipo VAIO (página 39) Botón de encendido / Indicador de encendido (página 25) Panel táctil (página 38)
Página 20
Introducción Indicador de bloqueo numérico (página 25) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 26) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 26) Botones S1/S2 (página 40) Botones VOLUME (página 40) Botón de expulsión de la unidad de disco (página 42) Botón de silencio (página 40) / Indicador de silencio (página 25)
Página 21
Introducción Parte posterior Puerto VHF/UHF (página 53) Ventilación Conector de la batería (página 29) Puerto Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 132) Puerto DC IN (página 27) Sólo en los modelos seleccionados. Admite velocidades alta, completa y baja.
Página 22
Introducción Costado derecho Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 132) Botón de liberación de la tarjeta de PC (página 70) Ranura para tarjeta de PC (página 68) Botón de liberación de la tarjeta ExpressCard (página 74) Ranura Universal ExpressCard (página 72) Puerto i.LINK (IEEE 1394) S400 (página 136) *3 *4...
Página 23
Introducción Costado izquierdo Puerto OPTICAL OUT (Frecuencia de salida de 96 kHz/48 kHz/44 kHz/Variable) Conexión de equipos digitales tal como un amplificador de AV. Conector para micrófono (página 131) Conector para auriculares (página 118) Unidad óptica (página 42) Botón sustituto de expulsión de la unidad (página 42)/ Indicador de unidad óptica...
Página 24
Introducción Parte inferior Conector de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional (página 109) Ventilación...
Introducción Acerca de los indicadores luminosos La computadora cuenta con los siguientes indicadores luminosos. Indicador Funciones Encendido 1 Se enciende cuando la computadora está encendida, parpadea cuando la computadora está en el modo de Suspensión y se apaga cuando la computadora está en el modo de Hibernación o está apagada. Batería e Se enciende cuando la computadora está...
Página 26
Introducción Indicador Funciones Pulse la tecla Caps Lock para escribir letras en mayúsculas. Las letras aparecen en minúsculas si pulsa la Bloqueo de mayúsculas tecla Shift mientras el indicador está encendido. Pulse por segunda vez la tecla para apagar el indicador. La escritura normal se reanuda cuando el indicador de Bloqueo de mayúsculas está...
Introducción Conexión a una fuente de alimentación Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable como fuente de alimentación para la computadora. Uso del adaptador de CA ✍ Use la computadora sólo con el adaptador de CA suministrado. Para usar el adaptador de CA Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA (3).
Página 28
Introducción ✍ Para desconectar la computadora completamente de la alimentación de CA, desenchufe el adaptador de CA. Asegúrese de que la toma de CA sea de fácil acceso. Si no usa la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación. Consulte Uso del modo de Hibernación (página 148).
Introducción Uso de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Instalación de la batería Para instalar la batería ✍ Las ilustraciones siguientes muestran, como ejemplo, un modelo de computadora de la Serie VGN-FE700. Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD.
Página 30
Introducción ✍ Cuando la computadora está conectada directamente a la alimentación de CA y tiene una batería instalada, usa la energía de la toma de CA. Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony.
Introducción Carga de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Para cargar la batería Instale la batería. Conecte el adaptador de CA a la computadora. La computadora carga automáticamente la batería (el indicador luminoso de batería emite un parpadeo doble a medida que se carga la batería).
Página 32
Introducción ✍ Cuando la energía de la batería se está agotando, parpadean los indicadores luminosos de batería y de encendido. Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a la alimentación de CA. La batería continúa cargándose mientras está usando la computadora.
Introducción Extracción de la batería Puede perder la información si extrae la batería cuando la computadora está encendida y no está conectada al adaptador de CA o si la extrae mientras la computadora está en el modo de Suspensión. Para extraer la batería ✍...
Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo. Aparecerá...
Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se explica cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora. ❑ Uso del teclado (página 36) ❑ Uso del panel táctil (página 38) ❑ Uso de botones de función especial (página 39) ❑...
Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su teclado es muy similar al de una computadora de escritorio, pero posee botones adicionales para realizar tareas específicas del modelo. Combinaciones y funciones de la tecla Fn ✍ Algunas funciones no están disponibles hasta que se inicia Windows. Combinaciones y funciones Funciones Fn + 8 (F5/F6): control de brillo...
Página 37
Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones Funciones Cambia la resolución de la pantalla para ampliar/restaurar la vista de la pantalla de la Fn + (F10): acercamiento computadora. ✍ La vista ampliada no es tan clara como la vista estándar, ya que se implementa aplicando una resolución menor a la pantalla de la computadora que tiene una resolución mayor.
Uso de la computadora VAIO Uso del panel táctil El teclado posee un dispositivo de puntero o cursor: el panel táctil (1). Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla. Acción Descripción Señalar Deslice un dedo sobre el panel táctil para ubicar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Hacer clic Pulse el botón izquierdo (3) una vez.
Uso de la computadora VAIO Uso de botones de función especial Su computadora cuenta con varios botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas. Modelos de la Serie VGN-FE700 Botón de función especial Funciones De manera predeterminada, el botón S1 maximiza la intensidad de brillo de la pantalla LCD y el botón S2 Botones S1/S2 alterna entre la pantalla de la computadora, una pantalla externa y la salida simultánea a ambas pantallas.
Página 40
Uso de la computadora VAIO Botón de función especial Funciones Detiene la reproducción del medio o la grabación de TV. Para reanudar la reproducción o la grabación, Botón de detención púlselo nuevamente. Reproduce el capítulo o película anterior del DVD o la canción anterior del CD. Botón de pista anterior Reproduce el capítulo o película siguiente del DVD o la canción siguiente del CD.
Uso de la computadora VAIO Uso de la cámara MOTION EYE incorporada Su computadora está equipada con una cámara MOTION EYE incorporada. Consulte Especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora está equipada con la cámara MOTION EYE incorporada. La cámara MOTION EYE incorporada agrega la funcionalidad de video a los software de mensajería instantánea y de edición de video, como por ejemplo, Windows Messenger y Windows MovieMaker.
Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco La ubicación del botón de expulsión de la unidad depende del modelo de su computadora. Consulte Ubicación de controles y puertos (página 12) Encienda la computadora.
Uso de la computadora VAIO Lectura y escritura de CD y DVD Su computadora reproduce y graba CD y DVD, según el modelo que haya adquirido. Verifique las especificaciones para conocer el tipo de unidad óptica instalada en su computadora. Use la tabla siguiente para saber qué tipos de medios admite su unidad óptica.
Página 44
Uso de la computadora VAIO PR: reproducible y grabable P: reproducible, pero no grabable –: ni reproducible ni grabable CD de CD de CD-R/ DVD- DVD- DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R DVD- video música Extra Video DVD±RW/±R DL/RAM *1 *2 *3 *4 DVD±RW/+R DL/RAM *1 *2 *3 *4...
Página 45
Uso de la computadora VAIO PR: reproducible y grabable P: reproducible, pero no grabable –: ni reproducible ni grabable CD de CD de CD-R/ DVD- DVD- DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R DVD- BD-R video música Extra Video Unidad de *1 *2 disco Blu-ray Admite escritura de datos en discos BD-R versión 1.1 (discos de una capa con capacidad de 25 GB, discos de doble capa con capacidad de 50 GB) y discos BD-RE...
Página 46
VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en los paquetes de los discos para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato “CD”...
Página 47
VAIO Zone. ❑ Utilice sólo software de valor agregado Sony al escribir en discos CD/DVD. (Por ejemplo: Click to DVD) Es posible que otros programas de software no sean completamente compatibles y se produzca un error.
Página 48
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la reproducción de DVD Para lograr un rendimiento óptimo al reproducir un DVD, siga las recomendaciones siguientes. ❑ Puede reproducir un DVD usando la unidad óptica y el software de reproducción de DVD, como VAIO Zone o WinDVD. Consulte el archivo de ayuda de dicho software para obtener detalles.
Página 49
Uso de la computadora VAIO ❑ Cuando está reproduciendo un DVD (video o audio) y desea retirar un dispositivo USB, como altavoces compatibles con USB, asegúrese de detener el DVD primero. Retirar un dispositivo compatible con USB durante la reproducción de un DVD (audio o video) puede causar una falla de funcionamiento.
Uso de la computadora VAIO Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio Inserte un disco en la unidad óptica. Si no aparece nada en la pantalla, haga clic en Inicio, vaya a Todos los programas y haga clic para iniciar el software de CD que desea, como por ejemplo, el software SonicStage.
Uso de la computadora VAIO Copia de archivos a CD Para copiar archivos a un disco No golpee ni sacuda la computadora mientras escribe datos en un disco. Inserte un disco vacío en la unidad óptica. Si aparece la ventana Unidad de CD, haga clic en No realizar ninguna acción y luego haga clic en Aceptar. Haga clic con el botón derecho en Inicio y luego haga clic en Explorar.
Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todas las aplicaciones de software en ejecución. Inserte un DVD en la unidad óptica. Si no aparece nada en la pantalla, haga clic en Inicio, vaya a Todos los programas y haga clic para iniciar el software de DVD que desea para reproducir el DVD.
Uso de la computadora VAIO Uso de la función de TV Si adquirió un modelo de la serie VGN-AR200, es posible que la computadora tenga instalada una tarjeta sintonizadora de TV junto con el sistema operativo Microsoft Windows XP Media Center Edition, a fin de mejorar su experiencia computacional.
Uso de la computadora VAIO Configuración de las conexiones de TV Es posible que las siguientes conexiones no estén disponibles, según su país o región de residencia. El método más adecuado para conectar el sistema de la computadora, monitor o pantalla de TV y acceso del servicio de cable, depende del tipo de conexión de cable disponible en su hogar.
Uso de la computadora VAIO Conexión al acceso de cable estándar (CATV) Para conectarse en el modo CATV (Opción 1) Conecte un extremo de un cable coaxial de TV (1) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo al puerto VHF/UHF (3) de la computadora.
Uso de la computadora VAIO Para conectarse en el modo CATV (Opción 2) Conecte los dos ganchos metálicos de un cable transformador RCA de 75-ohm/300-ohm (1) (no suministrado) a los sujetadores tipo tornillo del acceso del servicio de cable (toma de la pared) (2). Conecte un extremo de un cable coaxial de TV (3) al extremo del transformador del cable RCA (1) del transformador.
Uso de la computadora VAIO Conexión a una antena estándar Puede conectar la computadora a un sistema de antena interna/externa, mediante la Opción 1 o la Opción 2 de la sección anterior, Conexión al acceso de cable estándar (CATV) (página 55).
Uso de la computadora VAIO Para conectarse en el modo terrestre (Opción 2) Conecte un extremo de un cable de línea doble de 300-ohm (1) (no suministrado) a los sujetadores tipo tornillo la toma de la antena (2). Conecte el otro extremo a los sujetadores de un combinador/transformador VHF/UHF RF (3) (no suministrado).
Uso de la computadora VAIO Conexión con un decodificador (STB) de cable o satélite Puede conectar la computadora al acceso del servicio de cable que utiliza un decodificador (cable o satélite). Cuando utilice la configuración del decodificador (STB), podrá cambiar los canales sólo a través del STB, mediante sus controles o el control remoto suministrado.
Uso de la computadora VAIO Para conectarse en el STB (Opción 2) Conecte un extremo de un cable coaxial de TV (1) al acceso al servicio de cable (toma de pared) (2). Conecte el otro extremo al puerto VHF/UHF IN en el panel posterior del decodificador (STB) (3). Conecte un segundo cable coaxial de TV (4) (no suministrado) al puerto VHF/UHF OUT del decodificador (STB) (3).
Uso de la computadora VAIO Uso del control remoto Si su computadora admite la función de TV, con la computadora se suministra un control remoto para usar las funciones de Media Center, incluida la selección de canales de TV. Botón MY MUSIC Púlselo para ver y escuchar sus listas de reproducción de música.
Página 64
Uso de la computadora VAIO Botón BACK Botones de flechas direccionales Pulse los botones M, m, < y , para mover el puntero en la Púlselo para volver a la ventana anterior. pantalla de la computadora. Botones VOL Botón OK Púlselos para aumentar (+) o disminuir (-) el volumen.
Uso de la computadora VAIO Antes de utilizar el control remoto Antes de utilizar el control remoto, debe insertar las baterías de manganeso AA suministradas y conectar el sensor remoto para activar la comunicación entre la computadora y el control remoto. Para insertar las baterías Voltee el control remoto.
Uso de la computadora VAIO Para conectar el sensor remoto Seleccione el puerto USB (1) que prefiera usar. Conecte el cable del sensor remoto (2) al puerto USB. Coloque el sensor remoto (3) de manera que permita la comunicación sin obstrucciones con el control remoto. Si va a utilizar un decodificador de cable o satélite, puede conectar el control del sensor remoto al sensor remoto, lo que le permitirá...
Uso de la computadora VAIO Para conectar el control del sensor remoto Inserte el cable del control del sensor remoto (1) en cualquiera de los enchufes (1 ó 2) de la parte posterior del sensor remoto (2). Saque la cubierta de la cinta adhesiva de la parte inferior del control del sensor remoto (1). Instale el control del sensor remoto (1) en el decodificador (3) cerca del puerto infrarrojo (4).
Uso de la computadora VAIO Uso de tarjetas de PC Las tarjetas de PC le permiten conectar dispositivos externos portátiles a la computadora. Inserción de una tarjeta de PC Es posible que algunas tarjetas de PC o sus funciones no sean compatibles con la computadora. No es necesario apagar la computadora antes de insertar o extraer una tarjeta de PC.
Página 69
Uso de la computadora VAIO Inserte el protector de la ranura para tarjeta de PC para evitar que entre suciedad en la ranura cuando no utilice una tarjeta de PC. Antes de trasladar la computadora, asegúrese de insertar el protector en la ranura para tarjeta de PC. ✍...
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de PC Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta de PC mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta de PC ✍...
Uso de la computadora VAIO Uso de una tarjeta ExpressCard ™ Su computadora está equipada con una ranura para Universal ExpressCard o una ranura para ExpressCard para transferir datos entre cámaras digitales, cámaras de video, reproductores y otros dispositivos de audio y video. La primera ™...
Uso de la computadora VAIO Inserción de una tarjeta ExpressCard La ranura para tarjeta ExpressCard de su computadora incluye un protector de ranura. Extraiga el protector de ranura antes de usar la ranura por primera vez. Tenga cuidado al insertar o extraer la tarjeta ExpressCard de la ranura. No inserte ni extraiga la tarjeta por la fuerza. ✍...
Página 73
Uso de la computadora VAIO ✍ Si la tarjeta o el adaptador para tarjetas no ingresa con facilidad en la ranura, retírelo cuidadosamente y compruebe si lo está insertando en la dirección correcta. Asegúrese de usar los controladores de software más recientes proporcionados por el fabricante de la tarjeta ExpressCard.
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta ExpressCard Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta ExpressCard mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Antes de extraer una tarjeta ExpressCard Si la computadora está...
Uso de la computadora VAIO Para extraer una tarjeta ExpressCard en los modelos de la Serie VGN-AR200 Presione el botón de liberación de la tarjeta ExpressCard de manera que éste sobresalga. Presiónelo nuevamente de manera que la tarjeta ExpressCard sea expulsada. Tome la tarjeta ExpressCard cuidadosamente y extráigala.
América Latina. Su computadora ha sido probada y es compatible con memorias Memory Stick de marca Sony con capacidad de hasta 4 GB disponibles hasta mayo de 2006. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todos los Memory Stick que cumplan las mismas condiciones de los medios compatibles.
Uso de la computadora VAIO Protección contra escritura de un Memory Stick Algunas versiones de Memory Stick están diseñadas con un interruptor de prevención de borrado para proteger los datos valiosos contra borrado o sobrescritura accidental. Mueva la lengüeta en dirección horizontal o vertical para activar o desactivar la protección contra escritura.
Uso de la computadora VAIO Inserción de un Memory Stick Los modelos de la Serie VGN-FE700 están equipados con una ranura para Memory Stick Duo/PRO Duo que sólo permite utilizar un Memory Stick pequeño: Memory Stick Duo o Memory Stick PRO Duo, mientras que los modelos de la Serie VGN- AR200 están equipados con una ranura para Memory Stick PRO/Duo que permite utilizar tarjetas estándar o pequeñas.
Uso de la computadora VAIO Para insertar un Memory Stick Ubique la ranura para Memory Stick que se encuentra en la parte delantera de la computadora (página 12). Sostenga el Memory Stick con la flecha mirando hacia arriba y apuntando hacia la ranura para Memory Stick. Deslice cuidadosamente el Memory Stick en la ranura hasta que encaje en su lugar.
Uso de la computadora VAIO Extracción de un Memory Stick Para extraer un Memory Stick De ahora en adelante, para referirse al indicador de Memory Stick Duo/PRO Duo en los modelos de la Serie VGN-FE700 y al indicador de Memory Stick PRO/Duo en los modelos de la Serie VGN-AR200, sólo se utilizará...
No se admiten las tarjetas de memoria SDHC. Al igual que en el caso de los Memory Stick PRO, sólo se recomiendan memorias de marca Sony para usarlas con el adaptador. Su computadora ha sido probada y es compatible sólo con las principales tarjetas de memoria disponibles hasta mayo de 2006. Sin embargo, no se...
Uso de la computadora VAIO Inserción de una tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria en el adaptador para tarjetas de memoria Inserte cualquier tarjeta de memoria (2) en el adaptador para tarjetas de memoria (1). Asegúrese de insertar una tarjeta de memoria en el adaptador para tarjetas de memoria en la dirección correcta para evitar posibles daños al adaptador. Consulte Inserción de una tarjeta ExpressCard (página 72) para insertar el adaptador para tarjetas de memoria en la...
Para obtener la información más reciente acerca de las tarjetas de memoria compatibles, visite regularmente el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony. Siempre inserte la tarjeta de memoria correcta en la ranura para tarjetas de memoria SD.
Uso de la computadora VAIO Inserción de una tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria Ubique la ranura para tarjetas de memoria SD al frente de la computadora. Sostenga la tarjeta de memoria con la flecha hacia arriba y en dirección a la ranura para tarjetas de memoria. Deslice cuidadosamente la tarjeta de memoria en la ranura hasta que encaje en su lugar.
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de memoria No saque una tarjeta de memoria mientras la luz indicadora de la esté encendida. Podría dañar la tarjeta o los datos almacenados tarjeta de memoria SD en ella. Para extraer una tarjeta de memoria Verifique que la luz indicadora de la tarjeta de memoria SD esté...
Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (puede que no se suministre). Una vez que establece la conexión de cable telefónico, ya puede conectarse a Internet. Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
Página 87
Uso de la computadora VAIO Para configurar una conexión telefónica a Internet. Haga clic en Inicio, vaya a Todos los programas, Accesorios, Comunicaciones y haga clic en Asistente para conexión nueva. Aparecerá la ventana Asistente para conexión nueva. Haga clic en Siguiente. Si aparece la ventana Información de la ubicación, siga las instrucciones en pantalla. Si no está...
La Sony WLAN admite todas las actividades de Ethernet normales, pero con las ventajas adicionales que brindan la movilidad y el roaming. Puede acceder a información, Internet e Intranet y recursos de red, aunque se encuentre en una reunión o mientras se traslada de un lugar a otro.
Página 89
Uso de la computadora VAIO Los dispositivos de Red local inalámbrica que usan el estándar IEEE 802.11a y los que usan el estándar IEEE 802.11b o g no pueden comunicarse debido a que sus frecuencias son diferentes. IEEE 802.11b: la velocidad estándar es de 11 Mbps, o unas 30 a 100 veces más rápida que una conexión telefónica normal. IEEE 802.11a/g: la velocidad estándar es de 54 Mbps, o unas 5 veces más rápida que un dispositivo de Red local inalámbrica que usa el estándar IEEE 802.11b.
Uso de la computadora VAIO Comunicación sin Punto de acceso (Ad-hoc) Una red ad-hoc es una red en la que se crea una red local sólo con los dispositivos inalámbricos mismos, sin ningún otro controlador central o punto de acceso. Cada dispositivo se comunica directamente con los demás dispositivos de la red. Puede configurar una red ad-hoc fácilmente en su casa.
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc) Encienda el conmutador WIRELESS o WIRELESS LAN. El indicador luminoso WIRELESS LAN se enciende. Excepto en Perú y Venezuela, no puede seleccionar el ancho de banda de 5 GHz, que se usa para el estándar IEEE 802.11a, en redes ad-hoc.
Página 92
Uso de la computadora VAIO 12 Ingrese la clave de red La clave de red debe tener una extensión de 5 a 13 caracteres alfanuméricos o 10 a 26 caracteres hexadecimales Puede elegir la clave que desee. 13 Vuelva a escribir exactamente la misma clave de red para confirmarla. 14 Seleccione la casilla de verificación Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc).
Uso de la computadora VAIO Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc) Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Conexiones de red. Aparecerá la ventana Conexiones de red. En el panel derecho, en LAN o Internet de alta velocidad, haga clic con el botón derecho en Conexión de red inalámbrica.
Una red de infraestructura es una red que amplía una red local de cable existente a dispositivos inalámbricos al proporcionar un punto de acceso, por ejemplo, el Punto de acceso Sony. El punto de acceso hace un puente entre la Red local alámbrica y la inalámbrica y actúa como controlador central para la Red local inalámbrica.
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado. Consulte el manual que viene con el punto de acceso para obtener más información. Encienda el conmutador WIRELESS o WIRELESS LAN. El indicador luminoso WIRELESS LAN se enciende.
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica (sólo modelos con el software Wireless Setup Utility) Use el software Wireless Setup Utility como guía para el proceso de configuración y para obtener información detallada acerca de las conexiones inalámbricas. Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado.
Uso de la computadora VAIO Uso de la funcionalidad Bluetooth La funcionalidad Bluetooth sólo está disponible en modelos seleccionados. Consulte Especificaciones en línea para saber si su computadora admite la funcionalidad Bluetooth. Puede establecer la comunicación inalámbrica entre su computadora y otros dispositivos Bluetooth, como otra computadora o un teléfono móvil.
Página 98
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la funcionalidad Bluetooth ❑ La velocidad de transferencia de datos puede variar, según las siguientes condiciones: ❑ Obstáculos, como paredes ubicadas entre los dispositivos ❑ Distancia entre dispositivos ❑ Material de las paredes ❑...
Página 99
Uso de la computadora VAIO ❑ La banda de 2,4 GHz con la cual funcionan los dispositivos Bluetooth o dispositivos de Red local (LAN) es usada por varios dispositivos. Los dispositivos Bluetooth usan la tecnología para minimizar la interferencia proveniente de otros dispositivos que usan la misma longitud de onda.
Uso de la computadora VAIO Seguridad Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth posee una función de autenticación, que le permite determinar con quién comunicarse. Con la función de autenticación, puede evitar que dispositivos Bluetooth anónimos accedan a su computadora. Cuando dos dispositivos Bluetooth se comunican por primera vez, se debe definir una clave de paso (contraseña requerida para autenticación) para que ambos dispositivos se registren.
Uso de la computadora VAIO Comunicación con otro dispositivo Bluetooth Puede conectar su computadora a un dispositivo Bluetooth, como por ejemplo, otra computadora, un teléfono móvil, una PDA, audífonos, un mouse o una cámara digital, sin necesidad de usar cables.
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth, primero debe configurar la funcionalidad Bluetooth. Para configurar y usar la funcionalidad Bluetooth, consulte el archivo de ayuda que incluye el software Bluetooth Utility. Para ver el archivo de ayuda Haga clic con el botón derecho en el icono de Bluetooth ubicado en la barra de tareas y seleccione Ayuda en el menú.
Uso de la computadora VAIO Uso de los audífonos Bluetooth Los audífonos Bluetooth pueden estar disponibles como un accesorio opcional. Éstos son útiles durante una videoconferencia por Internet con software de mensajería instantánea, por ejemplo, Windows Messenger. Para obtener detalles acerca del uso de los audífonos Bluetooth, consulte el manual incluido. Para conectar los audífonos a la computadora Mantenga presionado el botón de encendido de los audífonos durante unos cinco segundos para encenderlos.
Uso de la computadora VAIO Para desconectar los audífonos de la computadora Haga clic con el botón derecho en el icono de Bluetooth ubicado en la barra de tareas y seleccione Configuración Bluetooth en el menú. Aparecerá la ventana Configuración Bluetooth. Seleccione HBH-608, haga clic en Siguiente y seleccione Desconectar en el menú...
Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora mediante el uso de los distintos puertos de la computadora. ❑ Conexión de una estación de conexiones del compartimiento multifuncional (página 106) ❑ Conexión de altavoces externos (página 118) ❑...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una estación de conexiones del compartimiento multifuncional Instalar una estación de conexiones del compartimiento multifuncional le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora, como una impresora y una pantalla externa. La estación de conexiones del compartimiento multifuncional no viene incluida con la computadora, sino que se encuentra disponible como accesorio opcional.
Uso de dispositivos periféricos Ubicación de los puertos en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional Parte posterior Puerto DC IN (página 27) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 132) Puerto DVI-D (página 120) Puerto MONITOR (VGA) (página 120) Puerto OPTICAL OUT (Frecuencia de salida de 96 kHz/48 kHz/44 kHz/Variable) Conexión de equipos digitales tal como un amplificador de AV.
Uso de dispositivos periféricos Parte delantera y costado izquierdo Indicador IN USE (página 114) Botón UNDOCK (página 115) Botón PUSH RELEASE (página 116) Indicador DC IN Se enciende cuando la estación de conexiones del compartimiento multifuncional cuenta con alimentación. Compartimiento multifuncional Botón de expulsión de la unidad del compartimiento multifuncional Consulte el manual suministrado con la estación de conexiones opcional del...
Uso de dispositivos periféricos Instalación de la computadora en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional Si la computadora no tiene insertada la batería, no instale la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. La estación de conexiones del compartimiento multifuncional incluye un ajustador de tamaño para su uso con los modelos de la Serie VGN-AR200.
Uso de dispositivos periféricos Para deslizar hacia afuera el ajustador de tamaño y fijarlo Utilice una moneda o un objeto similar (1) para sacar el tornillo (2) de la parte inferior de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional (3). Cambie la posición del ajustador de tamaño (4) para que coincida con el de su computadora.
Uso de dispositivos periféricos Para instalar la computadora en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de instalarla en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. ✍...
Página 112
Uso de dispositivos periféricos Deslice y abra la tapa del conector de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional, ubicada en la parte inferior de la computadora. Coloque la computadora en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. Junte las flechas de la parte posterior de la computadora y de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional, de manera que el conector de la parte inferior de la computadora haga contacto con el conector de la estación de conexiones.
Página 113
Uso de dispositivos periféricos Presione suavemente la computadora hasta que encaje en su lugar. Encienda la computadora. Use el adaptador de CA suministrado con la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. No traslade la computadora mientras se encuentre instalada en la estación de conexiones, ya que ésta se puede desconectar y dañar la estación y la computadora.
Uso de dispositivos periféricos Retiro de la computadora de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de retirarla de la estación de conexiones. Antes de retirar la computadora, compruebe que los dispositivos conectados a la estación de conexiones del compartimiento multifuncional no estén en uso.
Uso de dispositivos periféricos Para retirar la computadora de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional ✍ Las ilustraciones siguientes muestran, como ejemplo, un modelo de computadora de la Serie VGN-FE700. Pulse el botón UNDOCK (1). ✍ Si el indicador IN USE está apagado, no necesita pulsar el botón UNDOCK. Si pulsa el botón UNDOCK mientras la computadora se encuentra en un modo de ahorro de energía, ésta vuelve al modo Normal primero y luego inicia el proceso de desconexión.
Página 116
Uso de dispositivos periféricos Espere hasta que el indicador IN USE (2) se apague y pulse el botón PUSH RELEASE (3). Levante la computadora para retirarla de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. Cierre la tapa del conector de la estación de conexiones ubicada en la parte inferior de la computadora.
Página 117
Uso de dispositivos periféricos Otra alternativa es retirar la computadora de la estación de conexiones de la siguiente manera: Haga clic en Inicio y luego en Desacoplar equipo. Asegúrese de que aparezca un globo de mensaje y de que el indicador IN USE se apague y luego pulse el botón PUSH RELEASE.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de altavoces externos Puede mejorar la calidad del sonido de la computadora conectando altavoces externos. Para conectar altavoces externos Conecte el cable de altavoces (1) al conector para auriculares (2) de la computadora o de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla externa Puede conectar una pantalla externa a la computadora. Por ejemplo, puede usar la computadora con una pantalla de computadora o con un proyector. ✍ Conecte el cable de alimentación después de conectar el resto de los cables. Las pantallas externas conectadas se usan como pantallas secundarias.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla de computadora Puede conectar una pantalla de computadora (monitor) directamente a la computadora o a través de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional. Para conectar una pantalla de computadora El puerto de monitor (VGA) de la computadora se desactiva cuando la computadora está instalada en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional.
Página 121
Uso de dispositivos periféricos ✍ DVI-D significa Digital Visual Interface - Digital. Se trata de un tipo de conector DVI que admite sólo señales de video digitales (no señales de video análogas). Posee 24 clavijas. Un conector DVI-I (Digital Visual Interface - Integrado) admite señales de video digitales y análogas. Posee 29 clavijas. Con los modelos de la Serie VGN-FE700, puede usar un monitor TFT/DVI sólo cuando un modelo con controlador de video NVIDIA está...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla multimedia Puede conectar la computadora directamente a una pantalla multimedia que posee altavoces y micrófono incorporados o a través de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional. Para conectar una pantalla multimedia El puerto de monitor (VGA) de la computadora se desactiva cuando la computadora está...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un televisor Puede conectar un televisor directamente a la computadora o a través de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional. Para conectar un televisor a la computadora Conecte el cable de alimentación del televisor a una toma de CA. Conecte un extremo de un cable S Video (no suministrado) al puerto S VIDEO OUT de la computadora o de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional.
El cable HDMI transporta las señales de video y de audio. Si se utiliza un controlador de dispositivo distinto a los proporcionados por Sony, es posible que la imagen no se vea y que el audio no se escuche. Siempre utilice los controladores de dispositivos de Sony para las actualizaciones.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD Sony) directamente a la computadora o a través de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional. Para conectar un proyector El puerto de monitor (VGA) de la computadora se desactiva cuando la computadora está conectada a la estación de conexiones del compartimiento multifuncional.
Uso de dispositivos periféricos Selección de modos de visualización Puede seleccionar qué pantalla usar como monitor principal cuando conecta una pantalla externa a la computadora. Si adquirió un modelo de la Serie VGN-FE700, el procedimiento para seleccionar una pantalla depende del controlador de video que utilice la computadora.
Uso de dispositivos periféricos Uso de la función Varios monitores La función Varios monitores le permite distribuir partes del escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una pantalla externa conectada al puerto de monitor (VGA), la pantalla de la computadora y la pantalla externa pueden funcionar como un solo escritorio.
Uso de dispositivos periféricos Para seleccionar el modo Varios monitores Si el modelo que adquirió es de la Serie VGN-FE700, consulte Especificaciones en línea para saber qué controlador de video incluye su computadora. Modelos de la Serie VGN-FE700 con Intel Graphics Media Accelerator Haga clic con el botón derecho en el escritorio para ver el menú...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo. Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) al conector para micrófono (2) m. ✍...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) Para evitar causar daño a su computadora y/o dispositivos USB, tome las siguientes precauciones: ❑ Al trasladar la computadora con dispositivos USB conectados, evite golpear o forzar los puertos USB. ❑...
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto USB (1) que prefiera usar. Conecte el cable de la unidad de disquete USB (2) al puerto USB. Su unidad de disquete USB (3) ya está...
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento en la computadora.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora USB compatible con su versión de Windows. Para conectar una impresora al puerto USB Enchufe el cable de alimentación (1) de la impresora a una toma de CA.
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK ❑ La computadora cuenta con un puerto i.LINK, el cual puede usar para realizar una conexión a un dispositivo i.LINK, como una cámara de video digital, o para conectar dos computadoras VAIO a fin de copiar, eliminar o editar archivos. ❑...
En las cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo; es posible que su cámara de video digital deba conectarse de otra manera.
Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T con un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red (no suministrado) al puerto de red (Ethernet) de la computadora o de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional opcional y conecte el otro extremo a su red.
Página 139
Uso de dispositivos periféricos Las líneas de teléfono no se pueden conectar al conector de red (LAN) de su computadora. Si el conector de red (LAN) se encuentra conectado a las líneas de teléfono mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en los conectores puede causar daño, sobrecalentamiento o incendios.
Personalización de la computadora VAIO En esta sección se explica brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora. Entre otras cosas, aprenderá como utilizar y personalizar la apariencia del software y las utilidades de Sony. ❑ Configuración de la contraseña (página 141)
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Use una de las funciones del BIOS para definir la contraseña. Después de definir la contraseña, tendrá que escribirla una vez que aparezca el logotipo VAIO para iniciar su computadora. La contraseña de encendido le permite proteger su computadora del acceso no autorizado. Configuración de la contraseña de encendido La contraseña de encendido tiene por objetivo proteger su computadora del acceso no autorizado.
Personalización de la computadora VAIO Para configurar la contraseña de encendido Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña de encendido Para cambiar o eliminar la contraseña de encendido Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Central La utilidad VAIO Central le permite consultar información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Central Haga clic en Inicio, vaya a Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Aparecerá...
Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Si usa una batería como fuente de alimentación para la computadora, puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite desactivar dispositivos específicos, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Suspensión e Hibernación.
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Suspensión El modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone el disco duro y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Para activar el modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
Personalización de la computadora VAIO Si la computadora permanece sin uso durante 25 minutos, entra al modo de Suspensión. Para evitarlo, puede cambiar las configuraciones del modo de Suspensión. Para cambiar las configuraciones del modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el disco duro y la alimentación se desconecta. Incluso si la batería se agota, no se perderán los datos. El indicador luminoso de encendido se mantiene apagado en este modo. Para activar el modo de Hibernación Pulse las teclas Fn+F12.
Página 149
Personalización de la computadora VAIO ✍ Si no usa la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación. Este modo de ahorro de energía evita que pierda tiempo en apagar o reanudar la computadora. Cuando la computadora se encuentra en modo de Hibernación, no puede insertar discos. El modo de Hibernación tarda más que el modo de Suspensión en activarse.
Personalización de la computadora VAIO Administración de la energía con VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a definir las combinaciones de energía que se ejecutan con alimentación de CA o de baterías, según sus requerimientos de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para las computadoras VAIO.
Personalización de la computadora VAIO Activación de las combinaciones de energía de VAIO Power Management VAIO Power Management ofrece varias combinaciones de energía predefinidas. Cada una de ellas consiste en un grupo de configuraciones de administración de energía diseñado para cumplir objetivos específicos de administración de energía, desde una administración de energía máxima hasta una nula.
Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en su modelo, consulte Especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Actualización de la computadora VAIO Instalación y extracción de memoria Si desea ampliar la funcionalidad de la computadora, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes.
Página 154
Actualización de la computadora VAIO ❑ Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria o envuelva el módulo en papel de aluminio para protegerlo de la descarga electroestática. ❑ Si introduce cualquier líquido, sustancia u objeto extraño en las ranuras de la memoria u otros componentes internos de la computadora ocasionará...
Actualización de la computadora VAIO Extracción e instalación de un módulo de memoria Modelos de la Serie VGN-FE700 Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe.
Página 156
Actualización de la computadora VAIO Extraiga el módulo de memoria: ❑ Tire las trabas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2). Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque.
Página 157
Actualización de la computadora VAIO Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que encaje en su lugar. Si utiliza sólo un módulo de memoria, asegúrese de insertarlo en la ranura que se encuentra más cerca de la parte posterior de la computadora. No toque ningún otro componente de la placa madre.
Página 158
Actualización de la computadora VAIO Modelos de la Serie VGN-AR200 Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Saque el tornillo (que indica la flecha en la figura) de la parte inferior de la computadora y retire la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
Página 159
Actualización de la computadora VAIO Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque. Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que encaje en su lugar. Si utiliza sólo un módulo de memoria, asegúrese de insertarlo en la ranura que se encuentra más cerca de la parte posterior de la computadora. No toque ningún otro componente de la placa madre.
Actualización de la computadora VAIO Visualización de la cantidad de memoria Para ver la cantidad de memoria Encienda la computadora. Haga clic en Inicio, vaya a Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Haga clic en la ficha Información del Sistema en la ventana VAIO Central. Haga doble clic en la carpeta Información del Sistema.
Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora de posibles daños. ❑ Acerca del cuidado de la pantalla LCD (página 162) ❑ Acerca del uso de la fuente de alimentación (página 163) ❑...
Precauciones Acerca del cuidado de la pantalla LCD ❑ No deje la pantalla LCD expuesta al sol. Esto puede dañarla. Sea cuidadoso al usar la computadora cerca de una ventana. ❑ No raye la pantalla LCD ni ejerza presión sobre ella. Podría causar una falla de funcionamiento. ❑...
❑ Cuando no use el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. ❑ Use el adaptador de CA que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro adaptador de CA ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
Precauciones Acerca del cuidado de la computadora ❑ Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza ni solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
Página 165
En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Precauciones Acerca del uso de la cámara MOTION EYE incorporada ❑ No toque la placa de espejo delantera que se encuentra sobre el lente de la cámara MOTION EYE incorporada, ya que puede rayarla y las rayas aparecerán en las imágenes capturadas. ❑...
Precauciones Acerca de la manipulación de discos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ No doble ni deje caer el disco. ❑ Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: ❑...
❑ Cargue las baterías a temperaturas entre 10°C a 30°C (50°F a 86°F). Temperaturas inferiores a éstas requieren un mayor tiempo de carga. ❑ Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony. ❑ Durante el funcionamiento o la carga, la batería se calienta. Esto es normal y no debe causar preocupación.
Precauciones Acerca del uso de auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no use auriculares mientras conduzca, viaje en bicicleta o maneje un vehículo motorizado. Puede poner en peligro la seguridad en el tránsito y es una práctica ilegal en algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música a un volumen demasiado alto mientras camina, especialmente en cruces peatonales.
Precauciones Acerca de la manipulación del Memory Stick ❑ No use los medios en lugares expuestos a electricidad estática o interferencia eléctrica. ❑ No toque los conectores de los Memory Stick con los dedos ni con objetos metálicos. ❑ Use sólo las etiquetas adhesivas suministradas con los Memory Stick. ❑...
Precauciones Acerca del cuidado del disco duro El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente. Sin embargo, puede dañarse con facilidad a causa de vibraciones mecánicas, golpes o polvo. Aun cuando el disco duro cuenta con el dispositivo interno de seguridad para evitar la pérdida de datos a causa de la vibración mecánica, golpes o polvo, debe manipular la computadora con cuidado.
Precauciones Acerca del cuidado del adaptador para tarjetas de memoria El adaptador para tarjetas de memoria se suministra sólo con los modelos de la Serie VGN-FE700. ❑ No toque el conector del adaptador para tarjetas de memoria con los dedos ni con objetos metálicos. ❑...
En esta sección se explica cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora. Muchos problemas tienen soluciones simples. Pruebe estas sugerencias antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 174
Solución de problemas ❑ Tarjetas de PC (página 214) ❑ Audio/video (página 215) ❑ Memory Stick (página 216) ❑ Periféricos (página 217) ❑ Estación de conexiones del compartimiento multifuncional (página 218)
❑ Retire cualquier módulo de memoria adicional que haya insertado desde la compra. ❑ Compruebe que esté usando el adaptador de CA Sony suministrado. Para su seguridad, use solamente las baterías recargables Sony y el adaptador de CA suministrados por Sony para su computadora VAIO.
Página 176
Seleccione Yes y pulse la tecla Enter. La computadora se reinicia. Si esto sucede con frecuencia, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 177
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si la computadora o software deja de responder? ❑ Es mejor apagar la computadora usando la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, ubicado en la barra de tareas. Usar otros métodos, incluidos aquellos indicados a continuación, puede ocasionar la pérdida de la información no guardada.
❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 179
❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 180
¿Qué debo hacer si no recuerdo la contraseña del BIOS? Si olvidó la contraseña del BIOS, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para restablecerla. Se cobrará una tarifa de restablecimiento. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo iniciar mi computadora desde la unidad de disquete USB conectada a la computadora? Para iniciar la computadora desde la unidad de disquete USB, debe cambiar el dispositivo de inicio. Encienda la computadora y pulse la tecla F11 cuando aparezca el logotipo VAIO. ¿Cómo puedo cambiar el volumen del sonido de inicio? Para cambiar el volumen del sonido de inicio Pulse la tecla F2.
Solución de problemas Sistema de seguridad En esta sección se proporciona información acerca de cómo mantener la computadora funcionando sin problemas y protegida contra las posibles amenazas a la seguridad. ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora.
Solución de problemas Para visitar el sitio de Internet de actualizaciones de Windows Conéctese a Internet. Escriba http://windowsupdate.microsoft.com/ en la barra de direcciones del explorador. Aparecen las ventanas Microsoft Windows Update y Advertencia de seguridad. En la ventana Advertencia de seguridad, inicie la instalación y ejecute Windows Update. En la ventana Microsoft Windows Update, seleccione un tipo de instalación y siga las instrucciones en pantalla.
Solución de problemas Batería ¿Cómo puedo buscar el estado de carga de la batería? Consulte Carga de la batería (página 31). ¿Cuándo la computadora está usando alimentación de CA? Cuando está conectada directamente al adaptador de CA, usa alimentación de CA, incluso si la batería está instalada. ¿Cuándo debo recargar la batería? ❑...
Página 185
Solución de problemas ¿La computadora puede entrar en el modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería? La computadora puede entrar al modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos impiden que el sistema entre a dicho modo. Si usa un programa que impide que el sistema entre al modo de Hibernación, guarde los datos con frecuencia para evitar que éstos se pierdan.
Solución de problemas Cámara MOTION EYE incorporada ¿Por qué la ventana del visor no muestra imágenes o muestra imágenes de baja calidad? ❑ No es posible que dos o más aplicaciones de software compartan la cámara MOTION EYE incorporada. Si ya hay una aplicación de software usando la cámara, salga de dicha aplicación para usar la cámara MOTION EYE incorporada.
Página 187
Solución de problemas ¿Por qué durante la reproducción de películas aparecen tramas descartadas cuando la computadora está funcionando con energía de batería? La energía de la batería se está agotando. Conecte la computadora a una fuente de alimentación de CA. ¿Por qué...
Página 188
Haga clic en Administrador de dispositivos en la ficha Hardware. Haga doble clic en Dispositivos de imágenes. Haga clic con el botón derecho en Sony Visual Communication Camera VGP-VCC1 y luego haga clic en Actualizar controlador. ¿Qué debo hacer si la computadora se vuelve inestable cuando ingresa al modo de Suspensión o de Hibernación mientras la cámara MOTION EYE incorporada está...
❑ Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles.) ❑ Asegúrese de que el módem sea el único dispositivo conectado a la línea de teléfono.
Página 190
Solución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? La computadora cuenta con un módem compatible con V.92/ V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros módems.
Solución de problemas Operación en red ¿Qué debo hacer si la computadora no se puede conectar a un punto de acceso de Red local inalámbrica? ❑ La conexión disponible se ve afectada por la distancia y por obstrucciones. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
Página 192
Solución de problemas ❑ Asegúrese de que la computadora y el punto de acceso estén conectados entre sí. ❑ Aleje la computadora de las obstrucciones o acérquela a cualquier punto de acceso que pueda estar usando. ❑ Asegúrese de que la computadora esté configurada correctamente para el acceso a Internet. ¿Por qué...
Página 193
Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. ❑ Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en el manual que viene con el punto de acceso.
Solución de problemas Tecnología Bluetooth ¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no pueden descubrir mi computadora? ❑ Asegúrese de que ambos dispositivos tengan la funcionalidad Bluetooth activada. ❑ Si el indicador Bluetooth está apagado, encienda el conmutador WIRELESS. ❑ No puede usar la funcionalidad Bluetooth cuando la computadora está en modo de ahorro de energía. Vuelva a modo Normal y encienda el conmutador WIRELESS.
Página 195
Solución de problemas acerca de los modos de seguridad, consulte el archivo de ayuda del software Bluetooth Utility. Para obtener más información acerca de la ventana Dispositivo Bluetooth, consulte Comunicación con otro dispositivo Bluetooth (página 101). ¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no pueden conectarse con mi computadora? ❑...
Página 196
Solución de problemas ¿Por qué mi conexión Bluetooth es lenta? ❑ La velocidad de transferencia de datos depende de los obstáculos y/o de la distancia entre los dos dispositivos, y también de la calidad de la onda de radio, del sistema operativo y del software usado. Acerque su computadora y los dispositivos Bluetooth.
Página 197
Solución de problemas ¿Puedo usar un dispositivo con tecnología Bluetooth en los aviones? Con la tecnología Bluetooth, la computadora transmite una radiofrecuencia de 2.4 GHz. Los lugares sensibles, como hospitales y aviones, pueden tener restricciones en el uso de dispositivos Bluetooth, debido a la interferencia de radio. Consulte al personal de las instalaciones si se permite el uso de la funcionalidad Bluetooth en la computadora.
Solución de problemas CD y DVD ¿Por qué la computadora se congela cuando intento leer un disco? Probablemente el disco que la computadora está intentando leer está sucio o dañado. Siga estos pasos: Reinicie la computadora haciendo clic en Inicio, luego en Apagar equipo y, a continuación, en Reiniciar. Expulse el disco de la unidad óptica.
Página 199
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo reproducir correctamente un CD o DVD en la computadora? ❑ Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ❑...
Página 200
Solución de problemas Seleccione la ficha Hardware y haga clic en Administrador de dispositivos en la casilla Administrador de dispositivos. Aparecerá una ventana con una lista de los dispositivos de hardware de la computadora. Si aparece una "X" o un signo de exclamación en el dispositivo de la lista, es posible que deba activar el dispositivo o reinstalar los controladores.
Página 201
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en el CD? ❑ No inicie ninguna aplicación de software ni permita que ninguna se inicie automáticamente, ni siquiera un protector de pantalla. ❑ No use el teclado. ❑ No utilice un disco CD-R/RW que tenga pegada una etiqueta adhesiva. Esto podría provocar un error de escritura u otro tipo de daño.
Página 202
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en un DVD-RAM utilizando las funciones de Windows? Siga estos pasos para cambiar las configuraciones: Haga clic en Inicio y luego en Mi PC. Haga clic con el botón derecho en el icono de la unidad óptica y seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Grabación.
Solución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla de la computadora se queda en blanco? ❑ La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo ha perdido la energía o entró a un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Si la computadora está en el modo de Suspensión de LCD (Video), pulse cualquier tecla para activar la pantalla.
Página 204
Solución de problemas ¿Cómo cambio la resolución de la pantalla de TV? ❑ Es posible que la pantalla de su televisor no muestre la imagen de pantalla completa de un video si la resolución de la pantalla está definida en un valor superior a 1024 x 768. Ajuste la resolución de la pantalla en 1024 x 768 o menos. ❑...
Página 205
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si el brillo de la pantalla LCD de la computadora cambia? Cuando el ajuste del brillo de la pantalla LCD se ajusta con las teclas Fn+F5/F6, se trata de un ajuste temporal que se sustituye con la configuración de la ficha VAIO Power Management cuando se selecciona otra combinación de energía.
Página 206
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si al pulsar las teclas Fn+F7 no cambia la salida de la pantalla a la pantalla externa conectada al puerto de monitor (VGA) de la computadora? Cuando la computadora está instalada en la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional, el puerto de monitor (VGA) de la computadora está...
Solución de problemas Impresión ¿Qué debo hacer si no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en la computadora. ❑...
Solución de problemas Micrófono ¿Qué debo hacer si el micrófono no funciona? ❑ Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector para micrófono de la computadora. ❑ Es posible que se haya pulsado el botón de silencio. Verifique si está encendido el indicador luminoso de silencio. Si lo está, pulse el botón de silencio para activar el volumen.
Solución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? ❑ Asegúrese de que el mouse esté conectado correctamente al puerto. ❑ Reinicie la computadora con el mouse conectado. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el mouse? ❑...
Solución de problemas Altavoces ¿Qué debo hacer si los altavoces no funcionan? ❑ Asegúrese de que los altavoces estén conectados correctamente y que el volumen esté lo suficientemente alto para escuchar el sonido. ❑ Asegúrese de que los altavoces estén diseñados para el uso en computadora. ❑...
Solución de problemas Panel táctil ¿Qué debo hacer si el panel táctil no funciona? ❑ Posiblemente desactivó el panel táctil sin conectar un mouse a la computadora. Consulte Uso del panel táctil (página 38). ❑ Reinicie la computadora. Pulse simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Delete. En la ventana Administrador de tareas de Windows, seleccione Reiniciar en el menú...
Solución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? ❑ La disposición del idioma del teclado de la computadora se indica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. ❑...
Solución de problemas Disquetes ¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
❑ Consulte el manual que viene con la tarjeta de PC para obtener más información. Es posible que deba instalar el controlador si no está usando una Tarjeta de PC Sony. ¿Por qué la computadora no reconoce los dispositivos conectados? En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre el modo de Suspensión o Hibernación mientras la tarjeta está...
✍ i.LINK es una marca registrada de Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE 1394. El procedimiento para establecer una conexión i.LINK puede variar, dependiendo de la aplicación de software, el sistema operativo y el dispositivo i.LINK compatible. No todos los productos con conexión i.LINK puedan comunicarse entre sí.
El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes. ¿Puedo copiar imágenes de una cámara digital usando un Memory Stick?
Solución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise que el cable de energía esté...
Solución de problemas Estación de conexiones del compartimiento multifuncional ¿Qué debo hacer si no puedo utilizar los dispositivos conectados a la estación de conexiones del compartimiento multifuncional? Asegúrese de que el adaptador de CA suministrado con la estación de conexiones del compartimiento multifuncional esté conectado a la estación y a una fuente de alimentación.
Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos, http://www.sony.ca/support...
Para usuarios en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir los servicios de la manera más rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: El modelo de su computadora VAIO Lo encontrará...
Página 221
Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: ❑ En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) ❑ En México: En Ciudad de México: 5002-9819 En la República de México: 01-800-759-7669 ❑ En Colombia: 01-800-550-7000 ❑...
Según el modelo de la computadora y la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. A continuación se indican los contactos para productos de software Sony: ❑ Para usuarios en Estados Unidos Sitio de Internet http://esupport.sony.com/EN/VAIO/...
Página 223
Opciones de asistencia técnica ® America Online (Conexión telefónica) America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ® Music Now America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.premiumservices.aol.com ®...
Página 224
Opciones de asistencia técnica ® Instant Messenger™ America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aim.com Ask Search Assistant Ask Jeeves, Inc. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 222).
Página 225
® Software Click to DVD Sony Electronics Inc. Con sólo pulsar una tecla, el software Click to DVD le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenido de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
Página 226
™ Software DVgate Plus Sony Electronics Inc. Conecte una cámara de video digital compatible al puerto i.LINK de la computadora y capture videoclips e imágenes fijas. Edite los clips de video, agregue clips nuevos y combine clips en nuevos segmentos de película. Guarde las películas nuevamente en la cámara de video digital o en diversos formatos de archivo populares.
Página 227
Opciones de asistencia técnica ® Intel PROSet Intel Corporation ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intel.com/network/connectivity/products/wireless/proset/proset_software.htm ® Microsoft Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition Microsoft Corp. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://support.microsoft.com ®...
Página 228
Opciones de asistencia técnica ® Microsoft Internet Explorer, Movie Maker, Media Player, Works Microsoft Corp. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://support.microsoft.com ® MobiTV MobiTV, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Información de contacto de Soporte al cliente: Sitio de Internet www.mobitv.com/pctv/sv/faq Teléfono 877-795-5300...
Página 229
® PenPlus for VAIO Sony Electronics Inc. PenPlus for VAIO le permitirá escribir o dibujar con el lápiz directamente en la pantalla o crear avisos en "notas rápidas". Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 230
™ SmartWi Connection Utility Sony Electronics Inc. SmartWi Connection Utility le permite alternar fácilmente entre los diversos componentes (conectividad de Red local inalámbrica, WAN inalámbrica y tecnología Bluetooth) incluidos con la computadora. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 231
Si tiene consultas o necesita asistencia técnica, revise la ayuda y los archivos “readme”. ® VAIO Action Setup Sony Electronics Inc. VAIO Action Setup administra las configuraciones de las teclas de métodos abreviados de su computadora. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 232
Opciones de asistencia técnica ® VAIO Back-up Utility Sony Electronics Inc. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 222). ® VAIO Camera Capture Utility Sony Electronics Inc. VAIO Camera Capture Utility se proporciona para capturar imágenes fijas y películas con una cámara externa conectada a un puerto USB o a un puerto i.LINK en su computadora o con la cámara MOTION EYE incorporada en su computadora.
Página 233
Opciones de asistencia técnica ® VAIO Diagnostic Sony Electronics Inc. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 222). ® VAIO Edit Component Sony Electronics Inc. VAIO Edit Component ofrece una funcionalidad mejorada de edición al usar Adobe Premiere Pro o Adobe Premiere Elements en su computadora VAIO.
Página 234
Security Center Sony Electronics Inc. Sony se ocupa de la seguridad de su computadora personal VAIO. VAIO Security Center resalta algunas de las características de seguridad que incluye su equipo. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
Página 235
La utilidad VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO.
Página 236
Opciones de asistencia técnica Wireless Setup Utility Sony Electronics Inc. El programa Wireless Setup Utility proporciona una guía para configurar la conexión de su red inalámbrica y ofrece pruebas de diagnóstico útiles para ayudar a mantener su red inalámbrica funcionando sin problemas.