Página 1
Guía del usuario Computadora personal S e r i e V G N - F E 5 0 0 IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía.
Página 2
Contenido Antes de .usar ..................................6 Documentación ................................6 Consideraciones ergonómicas.............................8 Introducción..................................10 Ubicación de controles y puertos ..........................11 Acerca de los indicadores luminosos.........................18 Conexión a una fuente de alimentación........................20 Uso de la batería................................22 Apagado seguro de la computadora ..........................27 Uso de la computadora VAIO ............................28 Uso del teclado ................................29 Uso del panel táctil..............................31 Uso de botones de función especial ..........................32...
Página 3
Uso de dispositivos periféricos............................75 Conexión de una estación de conexiones del compartimiento multifuncional ............76 Conexión de altavoces externos ..........................85 Conexión de una pantalla externa ..........................86 Selección de modos de visualización ........................93 Uso de la función Varios monitores ...........................94 Conexión de un micrófono externo ..........................96 Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) ..................97 Conexión de una impresora .............................100 Conexión de un dispositivo i.LINK ...........................101...
Página 4
Precauciones .................................123 Acerca del cuidado de la pantalla LCD ........................124 Acerca del uso de la fuente de alimentación ......................125 Acerca del cuidado de la computadora........................126 Acerca del uso de la cámara MOTION EYE incorporada ..................128 Acerca de la manipulación de disquetes .........................128 Acerca de la manipulación de discos........................129 Acerca del uso de la batería ............................130 Acerca del uso de auriculares..........................131...
Página 5
Altavoces .................................173 Panel táctil ................................174 Teclado ..................................175 Disquetes .................................176 Tarjetas de PC .................................177 Audio/video ................................178 Memory Stick ................................179 Periféricos ................................180 Estación de conexiones del compartimiento multifuncional..................181 Opciones de asistencia técnica............................182 Información de asistencia Sony ..........................182 Información de asistencia de programas .........................185...
Página 6
® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer computación personal con tecnología de punta. Documentación La documentación incluye información impresa y guías del usuario que se leen en la computadora VAIO.
Página 7
❑ Especificaciones: Especificaciones en línea describe la configuración de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver Especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 8
Antes de usar Consideraciones ergonómicas Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, debe intentar tener en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas tanto en situaciones de uso estacionario como portátil: ❑ Posición de la computadora: coloque la computadora directamente frente a usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, panel táctil o mouse externo.
Página 9
Antes de usar ❑ Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para ajustar la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta. También ajuste el brillo de la pantalla.
Página 10
Introducción Introducción En esta sección se describe cómo comenzar a usar la computadora VAIO. Antes de iniciar por primera vez su computadora, no conecte ningún hardware nuevo que normalmente no venga incluido con ésta. Asegúrese de iniciar su computadora sólo con los accesorios suministrados que están conectados y de configurar su sistema. Una vez finalizado lo anterior, conecte un dispositivo (por ejemplo, impresora, unidad de disco duro externa, escáner, etc.) a la vez, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Página 11
Introducción Ubicación de controles y puertos Tómese un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes.
Página 12
Introducción Parte delantera Cámara MOTION EYE incorporada (página 33) Indicador de la cámara MOTION EYE incorporada (página 18) Pantalla LCD (página 124) Altavoces incorporados Teclado (página 29) Panel táctil (página 31) Indicador de encendido (página 18) Indicador de batería (página 18) Indicador de unidad de disco duro (página 18) Indicador de Memory Stick Duo/PRO Duo...
Página 13
Introducción Botón de Silencio (página 32) Indicador de silencio (página 18) Botones VOL (página 32) Botones S1/S2 (página 32) Indicador de bloqueo numérico (página 18) Indicador de bloqueo de mayúsculas (página 18) Indicador de bloqueo de desplazamiento (página 18) Botón de encendido Indicador de encendido (página 18)
Página 14
Introducción Parte posterior Ventilación Conector de la batería (página 22)
Página 15
Introducción Costado derecho Botón de expulsión de tarjeta de PC (página 46) Ranura para tarjeta de PC (página 44) ™ Ranura para tarjeta ExpressCard (página 47) ® Puerto i.LINK (IEEE1394) S400 (página 101) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 97) *3 *4 Puerto S VIDEO OUTPUT (página 90)
Página 16
Introducción Costado izquierdo Puerto de módem (página 58) Puerto de red (Ethernet) (página 103) Unidad óptica (página 34) Botón de expulsión de la unidad (página 34) Indicador de unidad óptica (página 18) Orificio de expulsión manual (página 161) Ranura de seguridad...
Página 17
Introducción Parte inferior Conector de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional (página 79) Ventilación...
Página 18
Introducción Acerca de los indicadores luminosos La computadora cuenta con los siguientes indicadores luminosos. Indicador Funciones Encendido 1 Se enciende cuando la computadora está encendida, parpadea en el modo de Suspensión y se apaga cuando la computadora está en el modo de Hibernación o está apagada. Batería e Se enciende cuando la computadora está...
Página 19
Introducción Indicador Funciones Se enciende cuando el conmutador WIRELESS se encuentra en la posición ON y la tecnología Bluetooth Bluetooth está activada. WIRELESS LAN Se enciende cuando la función Red local inalámbrica está en ejecución. Sólo en modelos seleccionados.
Página 20
Introducción Conexión a una fuente de alimentación Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable como fuente de alimentación para la computadora. Uso del adaptador de CA ✍ Use la computadora sólo con el adaptador de CA suministrado. Para usar el adaptador de CA Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA (3).
Página 21
Introducción ✍ Para desconectar la computadora completamente de la alimentación con CA, desenchufe el adaptador de CA. Asegúrese de que la toma de CA sea de fácil acceso. Si no usa la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación. Consulte Uso del modo de Hibernación (página 112).
Página 22
Introducción Uso de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Instalación de la batería Para instalar la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice el interruptor de bloqueo (1) a la posición UNLOCK. Deslice la batería hacia el interior del compartimiento de la batería hasta que encaje en su lugar.
Página 23
Deslice el interruptor de bloqueo (1) a la posición LOCK para asegurar la batería en la computadora. ✍ Cuando la computadora está conectada directamente a la alimentación con CA y tiene una batería instalada, usa la energía de la toma de CA. Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony.
Página 24
Introducción Carga de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Para cargar la batería Instale la batería. Conecte el adaptador de CA a la computadora. La computadora carga automáticamente la batería (el indicador luminoso de batería emite un parpadeo doble a medida que se carga la batería).
Página 25
Introducción ✍ Cuando la energía de la batería se está agotando, parpadean los indicadores luminosos de batería y de encendido. Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a la alimentación con CA. La batería continúa cargándose mientras está usando la computadora.
Página 26
Introducción Extracción de la batería Puede perder la información si extrae la batería cuando la computadora está encendida y no conectada al adaptador de CA o si la extrae mientras la computadora está en el modo de Suspensión. Para extraer la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD.
Página 27
Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo. Aparece la ventana Apagar equipo.
Página 28
Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se describe cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora. ❑ Uso del teclado (página 29) ❑ Uso del panel táctil (página 31) ❑ Uso de botones de función especial (página 32) ❑...
Página 29
Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su teclado es muy similar al de una computadora de escritorio, pero posee botones adicionales para realizar tareas específicas del modelo. Combinaciones y funciones de la tecla Fn ✍ Algunas funciones no están disponibles hasta que se inicia Windows. Combinaciones y funciones Funciones Fn + 8 (F5/F6): control de brillo...
Página 30
Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones Funciones Cambia la resolución de la pantalla para ampliar/restaurar su visualización. Fn + (F10): acercamiento ✍ La vista ampliada no es tan clara como la vista estándar, ya que se implementa aplicando una resolución menor a la pantalla LCD que tiene una resolución mayor.
Página 31
Uso de la computadora VAIO Uso del panel táctil El teclado posee un dispositivo de puntero o cursor: el panel táctil (1). Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla. Acción Descripción Señalar Deslice un dedo sobre el panel táctil para ubicar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Hacer clic Pulse el botón izquierdo (3) una vez.
Página 32
Uso de la computadora VAIO Uso de botones de función especial Su computadora cuenta con varios botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas. Botón de función especial Funciones De manera predeterminada, el botón S1 pone la computadora en modo de Suspensión y el botón S2 Botones S1/S2 alterna la salida de la pantalla entre la pantalla LCD y el dispositivo externo.
Página 33
Uso de la computadora VAIO Uso de la cámara MOTION EYE incorporada Su computadora está equipada con una cámara MOTION EYE incorporada. Consulte Especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora está equipada con la cámara MOTION EYE incorporada. La cámara MOTION EYE incorporada agrega la funcionalidad de video a los software de mensajería instantánea y de edición de video, como por ejemplo, Windows Messenger y Windows MovieMaker.
Página 34
Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco Encienda la computadora. Pulse el botón de expulsión de la unidad (1) para abrirla. La bandeja se desliza hacia afuera. Coloque un disco en medio de la bandeja, con la cara de la etiqueta orientada hacia arriba, y empújelo suavemente hasta que encaje en su lugar.
Página 35
Uso de la computadora VAIO Empuje la bandeja levemente para cerrarla. No extraiga la unidad óptica cuando la computadora se encuentre en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Hacerlo puede causar una falla de funcionamiento en la computadora. ✍...
Página 36
Uso de la computadora VAIO Lectura y escritura de CD y DVD Su computadora reproduce y graba CD y DVD, según el modelo que haya adquirido. Verifique las especificaciones para conocer el tipo de unidad óptica instalada en su computadora. Use la tabla siguiente para saber qué tipos de medios admite su unidad óptica.
Página 37
ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato “CD”...
Página 38
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la escritura de datos en un disco ❑ Para hacer que los datos de un disco sean legibles en una unidad óptica, debe cerrar la sesión antes de expulsarlo. Para realizar este proceso, siga las instrucciones que se incluyen en el software. ❑...
Página 39
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la reproducción de DVD Para lograr un rendimiento óptimo al reproducir un DVD, siga las siguientes recomendaciones. ❑ Puede reproducir un DVD usando la unidad óptica y el software de reproducción de DVD, como VAIO Zone o WinDVD. Consulte el archivo de ayuda de dicho software para obtener detalles.
Página 40
Uso de la computadora VAIO ❑ Cuando está reproduciendo un DVD (video o audio) y desea retirar un dispositivo USB, como altavoces compatibles con USB, asegúrese de detener el DVD primero. Retirar un dispositivo compatible con USB durante la reproducción de un DVD (audio o video) puede causar un malfuncionamiento.
Página 41
Uso de la computadora VAIO Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio Inserte el disco en la unidad óptica. Si no aparece nada en la pantalla después de insertar un CD de audio, haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic para abrir un programa de CD, como el software SonicStage.
Página 42
Uso de la computadora VAIO Copia de archivos a CD Consulte Especificaciones en línea para encontrar su tipo de unidad óptica y luego Lectura y escritura de CD y DVD (página 36) para obtener información acerca de los medios de disco admitidos. Para copiar archivos a un disco No golpee ni sacuda la computadora mientras escribe datos en un disco.
Página 43
Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todos los programas abiertos. Inserte el DVD en la unidad óptica. Haga clic en Inicio y señale Todos los programas. Seleccione un programa de software para reproducir el DVD. Para obtener instrucciones acerca del uso del programa, consulte el archivo de ayuda incluido con el programa de software para DVD.
Página 44
Uso de la computadora VAIO Uso de tarjetas de PC Las tarjetas de PC le permiten conectar dispositivos externos portátiles a la computadora. Inserción de una tarjeta de PC Es posible que algunas tarjetas de PC o sus funciones no sean compatibles con la computadora. No es necesario apagar la computadora antes de insertar o extraer una tarjeta de PC.
Página 45
Uso de la computadora VAIO Inserte el protector de la ranura para tarjeta de PC para evitar que entre suciedad en la ranura cuando no utilice una tarjeta de PC. Antes de transportar la computadora, asegúrese de insertar el protector en la ranura para tarjeta de PC. ✍...
Página 46
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de PC Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta de PC mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta de PC ✍...
Página 47
Uso de la computadora VAIO Uso de una tarjeta ExpressCard/34 ™ ™ Su computadora está equipada con una ranura para tarjeta ExpressCard que permite utilizar tarjetas ExpressCard (tarjeta de 34 mm de ancho). Puede usar esta ranura para transferir datos entre cámaras digitales, cámaras de video, reproductores de música y otros dispositivos de audio y video.
Página 48
Uso de la computadora VAIO Deslice cuidadosamente la tarjeta ExpressCard/34 (1) en la ranura hasta que encaje en su lugar. No introduzca la tarjeta por la fuerza. ✍ Si la tarjeta o el adaptador para tarjetas no ingresa con facilidad en la ranura, retírelo cuidadosamente y compruebe si lo está insertando en la dirección correcta. Asegúrese de usar los controladores de software más recientes proporcionados por el fabricante de la tarjeta ExpressCard/34.
Página 49
Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta ExpressCard/34 Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta ExpressCard/34 mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta ExpressCard/34 ✍...
Página 50
América Latina. Su computadora ha sido probada y es compatible con memorias Memory Stick de marca Sony con capacidad de hasta 4 GB. Sony no asume responsabilidad alguna por la compatibilidad con otros Memory Stick.
Página 51
Uso de la computadora VAIO Inserción de un Memory Stick Existen distintas maneras de insertar un Memory Stick en la computadora. ❑ Mediante una ranura para Memory Stick Duo/PRO Duo La ranura para Memory Stick permite utilizar un Memory Stick de tamaño pequeño: Memory Stick Duo o Memory Stick PRO Duo.
Página 52
Uso de la computadora VAIO Para insertar un Memory Stick usando la ranura para Memory Stick Duo/PRO Duo Sostenga el Memory Stick con la flecha mirando hacia arriba y hacia la ranura para Memory Stick. Deslice cuidadosamente el Memory Stick en la ranura hasta que encaje en su lugar. El sistema detecta automáticamente el Memory Stick y aparece en la ventana Mi PC como una unidad local, debajo de la letra correspondiente (dependiendo de la configuración de la computadora).
Página 53
Uso de la computadora VAIO ✍ La computadora admite Memory Stick Duo y viene equipada con una ranura para Memory Stick Duo/PRO Duo que es sólo compatible con medios de doble tamaño. Para obtener más información acerca de los Memory Stick Duo, visite el sitio de Internet de Memory Stick en http://www.memorystick.com/en/. Para visualizar el contenido del Memory Stick Haga clic en Inicio y luego en Mi PC para abrir la ventana Mi PC.
Página 54
No se admiten las funciones de protección de derechos de autor y de transferencia de datos de alta velocidad de la tarjeta de memoria SD. Al igual que en el caso de los Memory Stick PRO, sólo se recomiendan memorias de marca Sony para usarlas con el adaptador.
Página 55
Uso de la computadora VAIO Inserción/extracción de una tarjeta de memoria del adaptador para tarjetas de memoria para la ranura ExpressCard/34 Para insertar una tarjeta de memoria Inserte cualquier tarjeta de memoria (2) en el adaptador para tarjetas de memoria (1). Asegúrese de insertar una tarjeta de memoria en el adaptador para tarjetas de memoria en la dirección correcta para evitar posibles daños al adaptador.
Página 56
Uso de la computadora VAIO Inserción/extracción de una tarjeta de memoria del adaptador para tarjetas de memoria para la ranura para tarjetas de PC Para insertar una tarjeta de memoria Inserte cualquier tarjeta de memoria (2) en el adaptador para tarjetas de memoria (1). Asegúrese de insertar una tarjeta de memoria en el adaptador para tarjetas de memoria en la dirección correcta para evitar posibles daños al adaptador.
Página 57
Uso de la computadora VAIO Para extraer una tarjeta de memoria Consulte Extracción de una tarjeta de PC (página 46) para extraer el adaptador para la tarjeta de memoria para la ranura para la tarjeta de PC. Después, tome firmemente la parte sobresaliente de la tarjeta de memoria y extráigala del adaptador para tarjetas de memoria.
Página 58
Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (puede que no se suministre). Una vez que coloca el cable telefónico, ya puede conectarse a Internet. Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
Página 59
La Sony WLAN admite todas las actividades de Ethernet normales, pero con las ventajas adicionales que brindan la movilidad y el roaming. Puede acceder a información, Internet e Intranet y recursos de red, aunque se encuentre en una reunión o mientras se traslada de un lugar a otro.
Página 60
Uso de la computadora VAIO Comunicación sin Punto de acceso (Ad-hoc) Una red ad-hoc es una red en la que se crea una red local sólo con los dispositivos inalámbricos mismos, sin ningún otro controlador central o Punto de acceso. Cada dispositivo se comunica directamente con los demás dispositivos de la red. Puede configurar una red ad-hoc fácilmente en su casa.
Página 61
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse sin Punto de acceso (ad-hoc) Encienda el conmutador WIRELESS o WIRELESS LAN. El indicador luminoso WIRELESS LAN se enciende. Excepto en Perú y Venezuela, no puede seleccionar el ancho de banda de 5 GHz, que se usa para el estándar IEEE802.11a, en redes ad-hoc.
Página 62
Uso de la computadora VAIO 12 Ingrese la Clave de red La clave de red debe tener una extensión de 5 a 13 caracteres alfanuméricos o 10 a 26 caracteres hexadecimales Puede elegir la clave que desee. 13 Vuelva a escribir exactamente la misma Clave de red para confirmarla. 14 Seleccione la casilla de verificación Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc).
Página 63
Uso de la computadora VAIO Para desconectarse de una red de equipo a equipo (ad-hoc) Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Conexiones de red e Internet. Haga clic en Conexiones de red. Aparece la ventana Conexiones de red. En el panel derecho bajo LAN o Internet de alta velocidad, haga clic con el botón derecho en Conexión de red inalámbrica.
Página 64
Una red de infraestructura es una red que amplía una red local de cable existente a dispositivos inalámbricos al proporcionar un Punto de acceso, por ejemplo, el Punto de acceso Sony. El Punto de acceso hace un puente entre la Red local alámbrica y la inalámbrica y actúa como controlador central para la Red local inalámbrica.
Página 65
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado. Consulte las instrucciones que acompañan al punto de acceso para obtener más información. Encienda el conmutador WIRELESS o WIRELESS LAN. El indicador luminoso WIRELESS LAN se enciende.
Página 66
Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica (sólo modelos con el software VAIO Wireless Utility) Use el software VAIO Wireless Utility como guía para el proceso de configuración y para obtener información detallada acerca de las conexiones inalámbricas. Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado.
Página 67
Uso de la computadora VAIO Selección de canal de Red local inalámbrica En una configuración de 802.11a/b/g, puede usar los canales 1 a 11. (a) Con un Punto de acceso (“Infraestructura”) ❑ El canal usado será el canal que seleccione el Punto de acceso. Para obtener detalles acerca de cómo seleccionar el canal que usará...
Página 68
Uso de la computadora VAIO Uso de la funcionalidad Bluetooth La función Bluetooth sólo está disponible en modelos seleccionados. Consulte Especificaciones en línea para saber si su computadora admite la funcionalidad Bluetooth. Puede establecer la comunicación inalámbrica entre su computadora y otros dispositivos Bluetooth, como otra computadora o un teléfono móvil.
Página 69
Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la funcionalidad Bluetooth ❑ La velocidad de transferencia de datos puede variar, según las siguientes condiciones: ❑ Obstáculos, como paredes ubicadas entre los dispositivos ❑ Distancia entre dispositivos ❑ Material usado en las paredes ❑...
Página 70
Uso de la computadora VAIO ❑ La banda de 2,4 GHz con la cual funcionan los dispositivos Bluetooth o dispositivos de Red local (LAN) es usada por varios dispositivos. Los dispositivos Bluetooth usan la tecnología para minimizar la interferencia proveniente de otros dispositivos que usan la misma longitud de onda.
Página 71
Uso de la computadora VAIO Comunicación con otro dispositivo Bluetooth Puede conectar su computadora a un dispositivo Bluetooth, como por ejemplo, otra computadora, un teléfono móvil, una PDA, audífonos, un mouse o una cámara digital, sin necesidad de usar cables.
Página 72
Uso de la computadora VAIO Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth, primero debe configurar la funcionalidad Bluetooth. Para configurar y usar la funcionalidad Bluetooth, consulte el archivo de ayuda que incluye el software Bluetooth Utility. Para ver el archivo de ayuda Haga clic con el botón derecho en el icono de Bluetooth ubicado en la barra de tareas y seleccione Ayuda en el menú.
Página 73
Uso de la computadora VAIO Uso de los audífonos Bluetooth Los audífonos Bluetooth están disponibles como un accesorio opcional. Éstos son útiles durante una videoconferencia por Internet con software de mensajería instantánea, por ejemplo, Windows Messenger. Para obtener detalles acerca del uso de los audífonos Bluetooth, consulte el manual incluido.
Página 74
Uso de la computadora VAIO Para desconectar los audífonos de la computadora Haga clic con el botón derecho en el icono de Bluetooth ubicado en la barra de tareas y seleccione Configuración Bluetooth en el menú. Aparece la ventana Configuración Bluetooth. Seleccione Desconectar en el menú...
Página 75
Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora mediante el uso de los distintos puertos de la computadora. ❑ Conexión de una estación de conexiones del compartimiento multifuncional (página 76) ❑ Conexión de altavoces externos (página 85) ❑...
Página 76
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una estación de conexiones del compartimiento multifuncional Instalar una estación de conexiones del compartimiento multifuncional le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora, como una impresora y una pantalla externa. La estación de conexiones del compartimiento multifuncional no viene incluida con la computadora, sino que se encuentra disponible como accesorio opcional.
Página 77
Uso de dispositivos periféricos Ubicación de los puertos en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional Parte posterior Puerto DC IN (página 20) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 97) Puerto DVI-D (página 87) Puerto MONITOR (VGA) (página 87) Puerto OPTICAL OUT (Frecuencia de salida de 96 kHz/ 48 kHz/44 kHz/Variable) Conexión de equipos digitales tal como un amplificador de AV.
Página 78
Uso de dispositivos periféricos Parte delantera y costado izquierdo Indicador IN USE (página 82) Botón UNDOCK (página 82) Botón PUSH RELEASE (página 82) Indicador DC IN Se enciende cuando la estación de conexiones del compartimiento multifuncional está encendida. Compartimiento multifuncional Botón de expulsión de la unidad del compartimiento multifuncional Consulte el manual suministrado con la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional.
Página 79
Uso de dispositivos periféricos Instalación de la computadora en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional Si la computadora no tiene insertada la batería, no instale la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. La estación de conexiones del compartimiento multifuncional incluye un ajustador de tamaño para usarla con otros modelos VAIO, que se describe en el manual suministrado con la estación de conexiones.
Página 80
Uso de dispositivos periféricos Deslice y abra la cubierta del conector de la estación de conexiones ubicada en la parte inferior de la computadora. Coloque la computadora en la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. Junte las flechas de la parte posterior de la pantalla LCD y de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional, de manera que el conector de la parte inferior de la computadora haga contacto con el conector de la estación de conexiones.
Página 81
Uso de dispositivos periféricos Empuje suavemente la computadora hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Encienda la computadora. Use el adaptador de CA suministrado con la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. No traslade la computadora mientras se encuentre instalada en la estación de conexiones, ya que ésta se puede desconectar y dañar la estación y la computadora.
Página 82
Uso de dispositivos periféricos Retiro de la computadora de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar la computadora antes de retirarla de la estación de conexiones. Antes de retirar la computadora, asegúrese de que los dispositivos conectados a la estación de conexiones del compartimiento multifuncional no estén en uso.
Página 83
Uso de dispositivos periféricos Espere hasta que el indicador IN USE (1) se apague y pulse el botón PUSH RELEASE (2). Levante la computadora para retirarla de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. Cierre la cubierta del conector de la estación de conexiones ubicada en la parte inferior de la computadora.
Página 84
Uso de dispositivos periféricos Otra alternativa es retirar la computadora de la estación de conexiones de la siguiente manera: Haga clic en Inicio y luego en Desacoplar equipo. Asegúrese de que aparezca un globo de mensaje y de que el indicador IN USE se apague y luego pulse el botón PUSH RELEASE.
Página 85
Uso de dispositivos periféricos Conexión de altavoces externos Puede mejorar la calidad del sonido de la computadora conectando altavoces externos. Para conectar altavoces externos Conecte el cable de altavoces (1) al conector para auriculares (2) de la computadora o de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional.
Página 86
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla externa Puede conectar una pantalla externa a la computadora. Por ejemplo, puede usar la computadora con una pantalla de computadora o con un proyector. ❑ Conexión de una pantalla de computadora (página 87) ❑...
Página 87
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla de computadora Puede conectar una pantalla de computadora (monitor) directamente a la computadora o a través de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional. Para conectar una pantalla de computadora El puerto de monitor (VGA) de la computadora se desactiva al instalar la estación de conexiones del compartimiento multifuncional. Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) a la pantalla y el otro extremo del cable a una toma de CA.
Página 88
Uso de dispositivos periféricos ✍ DVI-D significa Digital Visual Interface - Digital. Se trata de un tipo de conector DVI que admite sólo señales de video digitales (no señales de video análogas). Posee 24 clavijas. Un conector DVI-I (Digital Visual Interface - Integrado) admite señales de video digitales y análogas. Posee 29 clavijas. Puede usar un monitor TFT/DVI sólo cuando un modelo con controlador de video NVIDIA está...
Página 89
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla multimedia Puede conectar la computadora a una pantalla multimedia que posee altavoces y micrófono incorporados o a través de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional. Para conectar una pantalla multimedia Conecte el cable de alimentación de la pantalla multimedia (1) a una toma de CA.
Página 90
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un televisor Puede conectar un televisor directamente a la computadora o a través de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional. Para conectar un televisor a la computadora Conecte el cable de alimentación del televisor (1) a una toma de CA. Conecte un extremo del cable S Video (no suministrado) al puerto S VIDEO OUT de la computadora o de la estación de conexiones del compartimiento multifuncional.
Página 91
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD Sony) directamente a la computadora o a través de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional. Para conectar un proyector Conecte el cable de alimentación (1) del proyector a una toma de CA.
Página 93
Uso de dispositivos periféricos Selección de modos de visualización Puede seleccionar qué pantalla usar como monitor principal cuando conecta una pantalla externa a la computadora. El procedimiento para seleccionar una pantalla depende del controlador de video que utilice la computadora. Consulte Especificaciones en línea para obtener información detallada acerca del controlador de video.
Página 94
Uso de dispositivos periféricos Uso de la función Varios monitores La función Varios monitores le permite distribuir partes del escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una pantalla externa conectada al puerto de monitor (VGA), la pantalla LCD de la computadora y la pantalla externa pueden funcionar como un solo escritorio.
Página 95
Uso de dispositivos periféricos Para seleccionar el modo Varios monitores Para saber qué controlador de video incluye su computadora, consulte Especificaciones en línea. Modelos con Acelerador gráfico de medios Intel Haga clic con el botón derecho en el escritorio para ver el menú contextual. Haga clic en el elemento del menú...
Página 96
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo. Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) al conector para micrófono (2) m. ✍...
Página 97
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) Para evitar causar daño a su computadora y/o dispositivos USB, tome las siguientes precauciones: ❑ Al trasladar la computadora con dispositivos USB conectados, evite golpear o forzar los puertos USB. ❑...
Página 98
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto USB que prefiera usar. Conecte el cable de la unidad de disquete USB al puerto USB. Su unidad de disquete USB ya está...
Página 99
Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento en la computadora.
Página 100
Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora USB compatible con su versión de Windows. Para conectar una impresora al puerto USB Conecte el cable de alimentación de la impresora a una toma de CA (1).
Página 101
Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK ❑ La computadora incluye un puerto i.LINK (IEEE1394), que puede usar para realizar una conexión a un dispositivo i.LINK, como una cámara grabadora de video digital, o para conectar dos computadoras VAIO a fin de copiar, eliminar o editar archivos. ❑...
Página 102
En las cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara grabadora de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo; es posible que su cámara de video deba conectarse de otra manera.
Página 103
Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T mediante un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red opcional al puerto de red (Ethernet) de la computadora o de la estación de conexiones opcional del compartimiento multifuncional y conecte el otro extremo del cable a su red.
Página 104
Uso de dispositivos periféricos Las líneas de teléfono no se pueden conectar al conector Network (LAN) de su computadora. Si el conector Network (LAN) se encuentra conectado a las líneas de teléfono mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en los conectores puede causar daño, sobrecalentamiento o incendios.
Página 105
Personalización de la computadora VAIO En esta sección se describe brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora. Entre otras cosas, aprenderá como utilizar y personalizar la apariencia del software y las utilidades de Sony. ❑ Configuración de la contraseña (página 106)
Página 106
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Use una de las funciones del BIOS para definir la contraseña. Después de definir la contraseña, tendrá que escribirla una vez que aparezca el logotipo VAIO para iniciar su computadora. La contraseña de encendido le permite proteger su computadora del acceso no autorizado. Adición de la contraseña de encendido Una vez que ha definido la contraseña de encendido, no puede iniciar la computadora sin ingresar la contraseña.
Página 107
Personalización de la computadora VAIO Seleccione Password when Power ON debajo de Security. Pulse la barra espaciadora para cambiar la configuración de Disabled a Enabled. Use la tecla < o , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup y a continuación pulse la tecla Intro. En la pantalla Setup Confirmation, asegúrese de que Yes esté...
Página 108
Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Central La utilidad VAIO Central le permite consultar información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Central Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Aparece la ventana VAIO Central.
Página 109
Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Si usa una batería como fuente de alimentación para la computadora, puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite desactivar dispositivos específicos, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Suspensión e Hibernación.
Página 110
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Suspensión El modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone el disco duro y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. En este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Para activar el modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Apagar equipo.
Página 111
Personalización de la computadora VAIO Para cambiar las configuraciones del modo de Suspensión Haga clic en Inicio y luego en Panel de control. Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. Haga clic en Opciones de energía. Aparece la ventana Propiedades de Opciones de energía. Seleccione la ficha Combinaciones de energía.
Página 112
Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el disco duro y la alimentación se desconecta. Incluso si la batería se agota, no se perderán los datos. El indicador luminoso de encendido se mantiene apagado en este modo. Para activar el modo de Hibernación Pulse las teclas Fn+F12.
Página 113
Personalización de la computadora VAIO ✍ Si no usa la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación. Este modo de ahorro de energía evita que pierda tiempo en apagar o reanudar la computadora. Cuando la computadora se encuentra en modo de Hibernación, no puede insertar discos. El modo de Hibernación tarda más que el modo de Suspensión en activarse.
Página 114
Personalización de la computadora VAIO Administración de la energía con VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a definir las combinaciones de energía que se ejecutan con alimentación con CA o de baterías, según sus requerimientos de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para las computadoras VAIO.
Página 115
Personalización de la computadora VAIO Activación de las combinaciones de energía de VAIO Power Management VAIO Power Management ofrece varias combinaciones de energía predefinidas. Cada una de ellas consiste en un grupo de configuraciones de administración de energía diseñado para cumplir objetivos específicos de administración de energía, desde una administración de energía máxima hasta una nula.
Página 116
Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en su modelo, consulte Especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony.
Página 117
Actualización de la computadora VAIO Adición y extracción de memoria Si desea ampliar la funcionalidad de la computadora, puede aumentar la memoria instalando módulos de memoria opcionales. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes. La cantidad de ranuras disponibles depende de la configuración del modelo.
Página 118
Actualización de la computadora VAIO ❑ Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria o envuelva el módulo en papel de aluminio para protegerlo de la descarga electroestática. ❑ Introducir cualquier líquido, sustancia u objeto extraño en las ranuras de la memoria u otros componentes internos de la computadora ocasionará...
Página 119
Actualización de la computadora VAIO Extracción e instalación de un módulo de memoria Para cambiar o agregar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Saque los tornillos (que indican las flechas en la figura) de la parte inferior de la computadora y retire la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
Página 120
Actualización de la computadora VAIO Extraiga el módulo de memoria: ❑ Tire las trabas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2). Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque.
Página 121
Actualización de la computadora VAIO Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que encaje en su lugar. Si utiliza sólo un módulo de memoria, asegúrese de insertarlo en la ranura que se encuentra más cerca de la parte posterior de la computadora. No toque ningún otro componente de la placa madre.
Página 122
Actualización de la computadora VAIO Visualización de la cantidad de memoria Para ver la cantidad de memoria Encienda la computadora. Haga clic en Inicio, señale Todos los programas y haga clic en VAIO Central. Haga clic en la ficha Información del Sistema en la ventana VAIO Central. Haga doble clic en la carpeta Información del Sistema.
Página 123
Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora de posibles daños. ❑ Acerca del cuidado de la pantalla LCD (página 124) ❑ Acerca del uso de la fuente de alimentación (página 125) ❑...
Página 124
Precauciones Acerca del cuidado de la pantalla LCD ❑ No deje la pantalla LCD expuesta al sol. Puede causar daños a la pantalla LCD. Sea cuidadoso al usar la computadora cerca de una ventana. ❑ No raye la pantalla LCD ni ejerza presión sobre ella. Podría causar una falla de funcionamiento. ❑...
Página 125
❑ Cuando no use el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. ❑ Use el adaptador de CA que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro adaptador de CA ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
Página 126
Precauciones Acerca del cuidado de la computadora ❑ Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza o solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
Página 127
En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony.
Página 128
Precauciones Acerca del uso de la cámara MOTION EYE incorporada ❑ No toque la placa de espejo delantera que se encuentra sobre el lente de la cámara MOTION EYE incorporada, ya que puede rayarla y las rayas aparecerán en las imágenes capturadas. ❑...
Página 129
Precauciones Acerca de la manipulación de discos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ No doble ni deje caer el disco. ❑ Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: ❑...
Página 130
❑ Cargue las baterías a temperaturas entre 10°C a 30°C (18°F a 86°F). Temperaturas inferiores a éstas requieren un mayor tiempo de carga. ❑ Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony. ❑ Durante el funcionamiento o la carga, la batería se calienta. Esto es normal y no debe causar preocupación.
Página 131
Precauciones Acerca del uso de auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no use auriculares mientras conduce, viaja en bicicleta o maneja un vehículo motorizado. Puede poner en peligro la seguridad en el tránsito y es una práctica ilegal en algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música a un volumen demasiado alto mientras camina, especialmente en cruces peatonales.
Página 132
Precauciones Acerca del cuidado del disco duro El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente. Sin embargo, puede dañarse con facilidad a causa de vibraciones mecánicas, golpes o polvo. A pesar de que el disco duro cuenta con el dispositivo interno de seguridad para evitar la pérdida de datos debido a la vibración mecánica, golpes o polvo, debe manipular la computadora con cuidado.
Página 133
Precauciones Acerca del cuidado del adaptador para tarjetas de memoria ❑ No toque el conector del adaptador para tarjetas de memoria con los dedos ni con objetos metálicos. ❑ Use sólo las etiquetas diseñadas exclusivamente para el adaptador para tarjetas de memoria. ❑...
Página 134
En esta sección se describe cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora. Muchos problemas tienen soluciones simples. Siga estos pasos para solucionar problemas antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 135
Solución de problemas ❑ Tarjetas de PC (página 177) ❑ Audio/video (página 178) ❑ Memory Stick (página 179) ❑ Periféricos (página 180) ❑ Estación de conexiones del compartimiento multifuncional (página 181)
Página 136
❑ Retire cualquier módulo de memoria adicional que haya insertado desde la compra. ❑ Compruebe que esté usando el adaptador de CA Sony suministrado. Para su seguridad, use solamente baterías recargables Sony y adaptadores de AC suministrados por Sony para su computadora VAIO.
Página 137
Seleccione Yes y pulse la tecla Intro. La computadora se reinicia. Si esto sucede regularmente, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 138
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si el indicador de encendido (verde) se enciende, pero la pantalla no muestra nada cuando enciendo la computadora? Si no aparece nada en la pantalla después de un momento Pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para comprobar que el indicador de encendido se apague. Vuelva a encender la computadora.
Página 139
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si la computadora o software deja de responder? ❑ Es mejor apagar la computadora usando la opción Apagar equipo en el menú Inicio de Microsoft Windows, ubicado en la barra de tareas. Usar otros métodos, incluidos aquellos indicados a continuación, puede ocasionar la pérdida de la información no guardada.
Página 140
❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio...
Página 141
❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y contáctese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 142
Si olvidó la contraseña, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para cancelarla. Se cobrará una tarifa de cancelación. Para encontrar el centro o agente más cercano, visite el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
Página 143
Solución de problemas ¿Por qué mi computadora tarda en iniciarse? Si el Firewall personal de Norton Internet Security se encuentra activado, es posible que la pantalla del escritorio tarde en aparecer a causa de las verificaciones de seguridad de la red. ¿Por qué...
Página 144
Solución de problemas ¿Cómo puedo cambiar el volumen del sonido de inicio? Para cambiar el volumen del sonido de inicio Pulse la tecla F2. Aparece la pantalla de configuración del BIOS. Pulse la tecla < o , para seleccionar Avanzada. Pulse la tecla <...
Página 145
Solución de problemas Sistema de seguridad En esta sección se proporciona información acerca de cómo mantener la computadora funcionando sin problemas y protegida contra las posibles amenazas a la seguridad. ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora.
Página 146
Solución de problemas Para visitar el sitio de Internet de actualizaciones de Windows Conéctese a Internet. Escriba http://windowsupdate.microsoft.com/ en la barra de direcciones del explorador. Aparecen las ventanas Actualización de Microsoft Windows y Advertencia de seguridad. En la ventana Advertencia de seguridad, inicie la instalación y ejecute Windows Update. En la ventana Actualización de Microsoft Windows, seleccione un tipo de instalación y siga las instrucciones en pantalla.
Página 147
Solución de problemas Batería ¿Cómo sé cuando la batería está cargada? Para determinar la carga restante de la batería, consulte Carga de la batería (página 24). ¿Cuándo la computadora está usando alimentación con CA? Cuando está conectada directamente al adaptador de CA, usa alimentación con CA, incluso si la batería está instalada. ¿Cuándo debo recargar la batería? ❑...
Página 148
Solución de problemas ¿La computadora puede entrar al modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería? La computadora puede entrar al modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos impiden que el sistema ingrese a dicho modo. Si usa un programa que impide que el sistema entre al modo de Hibernación, guarde los datos con frecuencia para evitar su pérdida.
Página 149
Solución de problemas Cámara MOTION EYE incorporada ¿Por qué la ventana del visor no muestra imágenes o muestra imágenes de baja calidad? ❑ No es posible que dos o más aplicaciones de software compartan la cámara MOTION EYE incorporada. Si ya hay una aplicación de software usando la cámara, salga de dicha aplicación para usar la cámara MOTION EYE incorporada.
Página 150
Solución de problemas ¿Por qué durante la reproducción de películas aparecen cuadros que se caen cuando la computadora está funcionando con energía de batería? La energía de la batería se está agotando. Conecte la computadora a una fuente de alimentación de CA. ¿Por qué...
Página 151
Haga clic en Administrador de dispositivos en la ficha Hardware. Haga doble clic en Dispositivos de imágenes. Haga clic con el botón derecho en Sony Visual Communication Camera VGP-VCC1 y luego haga clic en Actualizar controlador. ¿Por qué la computadora se vuelve inestable cuando la coloco en modo de Suspensión o de Hibernación mientras utilizo la cámara MOTION EYE incorporada?
Página 152
❑ Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles.) ❑ Asegúrese de que el módem sea el único dispositivo conectado a la línea de teléfono.
Página 153
Solución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? La computadora cuenta con un módem compatible con V.92/ V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros módems.
Página 154
Solución de problemas Operación en red ¿Por qué mi computadora no puede conectarse a un punto de acceso de Red local inalámbrica? ❑ La conexión disponible se ve afectada por la distancia y por obstrucciones. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
Página 155
Solución de problemas ¿Por qué la velocidad de transferencia de datos es lenta? ❑ La velocidad de transferencia de datos de la Red local inalámbrica se ve afectada por la distancia y las obstrucciones entre los dispositivos y puntos de acceso. Otros factores incluyen configuraciones de dispositivos, condiciones de radio y compatibilidad de software.
Página 156
Los canales del punto de acceso de Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. ❑ Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en las instrucciones de su punto de acceso.
Página 157
Solución de problemas Tecnología Bluetooth ¿Por qué otros dispositivos Bluetooth no pueden comunicarse con mi computadora? ❑ Asegúrese de que ambos dispositivos tengan la función Bluetooth activada. ❑ Si el indicador Bluetooth está apagado, encienda el conmutador WIRELESS. ❑ No puede usar la funcionalidad Bluetooth cuando la computadora está en modo de ahorro de energía. Vuelva a modo normal y encienda el conmutador WIRELESS.
Página 158
Solución de problemas ¿Por qué otros dispositivos Bluetooth no pueden conectarse a mi computadora? ❑ Asegúrese de que el otro dispositivo esté autenticado. ❑ Es posible que la computadora no permita conexiones de otros dispositivos. Para permitir conexiones de dispositivos Bluetooth, siga estos pasos: Haga clic con el botón derecho en el icono Bluetooth en la barra de tareas.
Página 159
Solución de problemas ¿Por qué mi conexión Bluetooth es lenta? ❑ La velocidad de transferencia de datos depende de los obstáculos y/o de la distancia entre los dos dispositivos, pero también de la calidad de la onda de radio, del sistema operativo y del software usado. Intente trasladar la computadora o acercar ambos dispositivos.
Página 160
Solución de problemas ¿Puedo usar un dispositivo con tecnología Bluetooth en los aviones? Con la tecnología Bluetooth, la computadora transmite una radiofrecuencia de 2,4 GHz. Los lugares sensibles, como hospitales y aviones, pueden tener restricciones en el uso de dispositivos Bluetooth, debido a la interferencia de radio. Compruebe con el personal de las instalaciones si se permite el uso de la función Bluetooth en la computadora.
Página 161
Solución de problemas ¿Por qué no puedo usar el software Bluetooth Utility cuando cambio de usuario? Si cambia de usuario sin cerrar la sesión en el sistema, el software Bluetooth Utility no funcionará correctamente. Asegúrese de cerrar la sesión antes de cambiar de usuario. Para cerrar la sesión en su sistema, haga clic en Inicio y luego en Cerrar sesión. CD y DVD ¿Por qué...
Página 162
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si la unidad óptica no reproduce correctamente el CD o el DVD? ❑ Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ❑...
Página 163
Solución de problemas Seleccione la ficha Hardware y haga clic en Administrador de dispositivos en la casilla Administrador de dispositivos. Aparece una ventana con una lista de los dispositivos de hardware de la computadora. Si aparece una “X” o un signo de exclamación en el dispositivo de la lista, es posible que deba activar el dispositivo o reinstalar los controladores.
Página 164
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir en el CD? ❑ No inicie ninguna aplicación de software ni permita que ninguna se inicie automáticamente, ni siquiera un protector de pantalla. ❑ No use el teclado. ❑ No utilice un disco CD-R/RW que tenga una etiqueta adherida. Esto podría provocar un error de escritura u otro tipo de daño. ¿Qué...
Página 165
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir en un DVD-RAM utilizando las funciones de Windows? Esta pregunta y su respuesta sólo se aplican a modelos seleccionados. Consulte Especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora está equipada con la unidad DVD±RW/RAM. Siga estos pasos para cambiar las configuraciones: Haga clic en Inicio y luego en Mi PC.
Página 166
Solución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla (LCD) de la computadora se queda en blanco? ❑ La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo ha perdido la energía o entró a un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación).
Página 167
Solución de problemas ¿Cómo cambio la resolución de video en la pantalla de TV? ❑ Es posible que el video no aparezca en toda la pantalla de TV si la resolución de la computadora está definida en más de 1024 x 768. Ajuste la resolución de video en 1024 x 768 o menos. ❑...
Página 168
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si el brillo de la pantalla cambia? Cuando el brillo de la pantalla se ajusta con las teclas Fn+F5/F6, se trata de un ajuste temporal que se sustituye con la configuración de la ficha VAIO Power Management cuando se selecciona otra combinación de energía. Para guardar esta preferencia de brillo ✍...
Página 169
Solución de problemas ¿Qué debo hacer si la pantalla externa (o TV) no muestra nada? Si cambia el usuario de inicio de sesión con la función Cambio rápido de usuario después de iniciar la computadora, no podrá seleccionar una pantalla pulsando las teclas Fn+F7. ¿Qué...
Página 170
Solución de problemas Impresión ¿Por qué no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en la computadora. ❑...
Página 171
Solución de problemas Micrófono ¿Por qué el micrófono no funciona? ❑ Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector para micrófono de la computadora. ❑ Es posible que se haya pulsado el botón de silencio. Verifique si está encendido el indicador luminoso % de silencio. Si lo está, pulse el botón de silencio para activar el volumen.
Página 172
Solución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? ❑ Asegúrese de que el mouse esté conectado correctamente al puerto. ❑ Reinicie el equipo con el mouse conectado a la computadora. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el mouse? ❑...
Página 173
Solución de problemas Altavoces ¿Por qué los altavoces no funcionan? ❑ Asegúrese de que los altavoces estén conectados correctamente y que el volumen esté lo suficientemente alto para escuchar el sonido. ❑ Es posible que los altavoces no estén diseñados para uso en computadora. ❑...
Página 174
Solución de problemas Panel táctil ¿Qué debo hacer si el panel táctil no funciona? ❑ Intente reiniciar la computadora. Pulse simultáneamente las teclas Ctrl+Alt+Supr. En la ventana Administrador de tareas de Windows, pulse el botón que corresponde y reinicie la computadora. ❑...
Página 175
Solución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? ❑ La disposición del idioma del teclado de la computadora se especifica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. ❑...
Página 176
Solución de problemas Disquetes ¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware con seguridad en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
Página 177
❑ Asegúrese de que la tarjeta de PC sea compatible con el sistema operativo Microsoft Windows instalado en la computadora. ❑ Consulte las instrucciones que vienen con la tarjeta de PC. Es posible que deba instalar el controlador si no está usando una Tarjeta de PC Sony. ¿Por qué la computadora no reconoce los dispositivos conectados? En el caso de algunas tarjetas de PC, si alterna entre operación de energía normal y los modos de Suspensión o Hibernación...
Página 178
Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE1394. La conexión i.LINK puede variar, dependiendo de las aplicaciones de software, el sistema operativo y los dispositivos i.LINK compatibles.
Página 179
❑ El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. ❑ Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes.
Página 180
Solución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise que el cable de energía esté...
Página 181
Solución de problemas Estación de conexiones del compartimiento multifuncional ¿Por qué no puedo utilizar los dispositivos conectados a la estación de conexiones del compartimiento multifuncional? Asegúrese de que el adaptador de CA suministrado con la estación de conexiones esté conectado a la estación y a una fuente de alimentación.
Página 182
Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en http://www.sony.com/pcsupport para clientes en Estados Unidos, en http://www.sony.ca/support...
Página 183
Para usuarios en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir los servicios de la manera más rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: El modelo de su computadora VAIO Lo encontrará...
Página 184
Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: ❑ En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) ❑ En México: En Ciudad de México: 5002-9819 En la República de México: 01-800-759-7669 ❑ En Colombia: 01-800-550-7000 ❑...
Página 185
Dependiendo del modelo de la computadora y de la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. A continuación se indican los contactos para productos de software Sony: ❑ Para usuarios en Estados Unidos Sitio de Internet http://www.sony.com/pcsupport...
Página 186
Opciones de asistencia técnica ® America Online (Conexión telefónica) America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ® Explorer America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ®...
Página 187
™ Software Click to DVD Sony Electronics Inc. Con sólo presionar una tecla, el software Click to DVD le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenido de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
Página 188
Opciones de asistencia técnica ™ Google Toolbar Google, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://toolbar.google.com/help.html ® Intel PROSet Intel Corporation ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.intel.com/network/connectivity/products/wireless/proset/proset_software.htm ® Microsoft Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition Microsoft Corp.
Página 189
Opciones de asistencia técnica ® Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Office 2003 El software Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Office 2003 que se incluye en esta computadora está diseñado sólo para propósitos de evaluación. El software está...
Página 190
Opciones de asistencia técnica ® Microsoft Internet Explorer, Movie Maker, Media Player, Works Microsoft Corp. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://support.microsoft.com ® Netscape Browser America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://browser.netscape.com ™...
Página 191
® Software SonicStage Sony Electronics Inc. El programa de software SonicStage Jukebox le ofrece todas las herramientas necesarias para administrar su música en la computadora. El software SonicStage cuenta con almacenamiento de audio digital de alta calidad, un elegante diseño de reproductor y capacidad de grabación de CD de audio.
Página 192
Sitio de Internet http://www.totaltalk.com ® VAIO Action Setup Sony Electronics Inc. VAIO Action Setup administra las configuraciones de las teclas de métodos abreviados de su computadora. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 185).
Página 193
La utilidad VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO.
Página 194
™ Software VAIO Zone Sony Electronics Inc. El software VAIO Zone ofrece una manera cómoda de explorar y disfrutar sus archivos de imágenes, música y video en su computadora, todo a través de una elegante interfaz de última generación. Incluso puede disfrutar de los contenidos ®...
Página 196
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...