I-217
Para facilitar el ajuste de la temporización pueden ver el siguiente ejemplo :
Ajuste de la temporización de trabajo a 10 seg. exactos y 7,45 seg. como temporización de reposo.
Comience por la temporización de trabajo. Para ello deberá configurar la batería DIP1.
En primer lugar, elija la escala de tiempos que le permita escoger 10 seg. En este caso corresponderá a la escala 2.
Para ello coloque el switch 1 a On. Después seleccione los 10 seg. situando los swiths 2 y 4 a Off y el switch 3 a On. que el tiempo escogido sea
exacto. Coloque los switchs 5 y 6 a Off.
Por último, fije las décimas a cero para que el tiempo escogido sea exacto. Coloque los switchs 5 y 6 a Off.
Tras el tiempo de trabajo deberá ajustar el tiempo de reposo, repitiendo el proceso de configuración anterior. Opere ahora sobre la batería DIP2.
Comience escogiendo la escala adecuada a los 7 seg. que debe seleccionar. En este caso será la escala 1, por lo que deberá colocar el switch 1 a
Off. Posteriormente, para seleccionar los 7 seg, sitúe los switchs 2, 3 y 4 según la combinación correspondiente, que en este ejemplo se
corresponderá a colocar los 3 switchs a ON. Por último, fije las décimas a 45, poniendo los switchs 5 y 6 a On.
Finalmente como quedaría reflejada la selección de los dos tiempos sobre sus respectivas baterías.
Note : For the module to recognize a change in the time value on the dips, need to reset the circuit. Cut power and reconnecting.
Note : Pour le module de reconnaître un changement dans la valeur de temps sur le creux, le besoin pour réinitialiser le circuit. Couper le
courant et la reconnexion.
Nota. Para que el módulo reconozca un cambio del valor de temporización sobre los dips, deberá resetear el circuito. Cortando la
alimentación y volviendo a conectar .
Operation : After installation and the choice of working time and rest , the circuit is ready to start its operation.
Turn the power switch . The Power LED will illuminate to indicate proper circuit power .
If you selected the activation power supply , start the timing circuit . Otherwise, the module waits for the start button is pressed.
After starting the timer , both push-button and power supply immediately after the relay is connected , by enabling the Timer and LED output during the
time of assignment. After the operating time will start the rest . From that time the Timer LED and relay will remain disconnected until the end of the
time delay .
After the rest period , the cycle will start again , repeating the process continuously until disconnect power.
Post . If the module is properly fed, but the timing does not start , check the correct configuration of the two micro - switches batteries .
Fonctionnement : Après l'installation et le choix de l'heure travail et de repos , le circuit est prêt à commencer son fonctionnement .
Mettez l'interrupteur d'alimentation . Le voyant d'alimentation s'allume pour indiquer que l'alimentation du circuit approprié .
Si vous avez sélectionné l'alimentation d'activation , démarrer le circuit de distribution. Sinon , les module attend sur le bouton de démarrage est
enfoncé .
Après le démarrage de la minuterie , à la fois à bouton-poussoir et l'alimentation immédiatement après le relais est connectée, en permettant la
minuterie et la sortie de la LED pendant le moment de la cession . Après le temps de fonctionnement va commencer le reste . A partir de ce moment la
LED minuterie et relais reste déconnecté jusqu'à ce que la fin de la temporisation.
Après la période de repos , le cycle va recommencer , répéter le processus continue jusqu'à ce que la puissance de déconnexion .
Post. Si le module est correctement alimenté , mais le moment ne démarre pas , vérifier la configuration correcte des deux piles micro- interrupteurs .
Funcionamiento : Después de la instalación y la selección de los tiempos de trabajo y reposo, el circuito quedará listo para iniciar su funcionamiento.
Active el interruptor de alimentación. El led Power se iluminará indicando una correcta alimentación del circuito.
Si había seleccionado la activación por suministro de tensión, el circuito iniciará la temporización. Sino, el módulo esperará a que el pulsador de inicio
sea presionado.
Tras iniciar la temporización, tanto por pulsador como por suministro de tensión, inmediatamente después se conectará el relé, activando la salida y el
led Timer durante el tiempo de trabajo asignado. Tras la temporización de trabajo, se iniciará la de reposo. A partir de ese momento el led Timer y el
relé permanecerán desconectados hasta finalizar la temporización ajustada.
Después del tiempo de reposo, el ciclo volverá a iniciarse, repitiéndose el proceso constantemente hasta que desconecte la alimentación.
Nota. Si el módulo está correctamente alimentado, pero no inicia la temporización, compruebe la correcta configuración de las dos baterías de micro-
interruptores.
FE-103
I-217
4
www.cebek.com
-
sat@cebek.com